de Sicherheitshinweise Hochprozentigen Alkohol nur Sicherheitshinweise ■ dicht verschlossen und stehend lagern. D ieses Gerät entspricht den S i c h e r h e i t s h i n w e i s e einschlägigen Stromschlaggefahr Sicherheitsbestimmungen für Elektrogeräte und ist Unsachgemäße Installationen funkentstört.
Sicherheitshinweise de Verletzungsgefahr Vermeidung von Risiken für Kinder und gefährdete Behälter mit Personen kohlensäurehaltigen Getränken können platzen. Gefährdet sind: Keine Behälter mit Kinder, ■ kohlensäurehaltigen Getränken Personen, die körperlich, ■ im Gefrierfach lagern. psychisch oder in ihrer Wahrnehmung Gefahren durch Kältemittel eingeschränkt sind, Personen, die nicht In den Rohren des...
de Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sachschäden Umweltschutz Um Sachschäden zu V erpackung vermeiden: U m w e l t s c h u t z Nicht auf Sockel, Auszüge Alle Materialien sind umweltverträglich ■ oder Türen treten oder und wieder verwertbar: darauf abstützen. Entsorgen Sie die Verpackung ■...
Aufstellen und Anschließen de Pro 8 g Kältemittel muss der Raum Aufstellen und mindestens 1 m³ groß sein. Die Menge des Kältemittels Ihres Geräts steht auf Anschließen dem Typenschild im Inneren des Geräts. L ieferumfang ~ "Gerät kennenlernen" auf Seite 10 A u f s t e l l e n u n d A n s c h l i e ß...
de Aufstellen und Anschließen Energie sparen Wenn Sie die folgenden Hinweise befolgen, verbraucht Ihr Gerät weniger Strom. Die Anordnung der Ausstattungsteile hat keinen Einfluss auf den Hinweis: Energieverbrauch des Geräts. Gerät aufstellen Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung schützen. Das Gerät muss bei niedrigeren Umgebungstempe- raturen seltener kühlen und verbraucht dadurch Gerät mit möglichst großem Abstand zu Heizkör- weniger Strom.
Aufstellen und Anschließen de Vor dem ersten Gebrauch Nach dem Aufstellen des Geräts mit dem Anschluss mindestens 1 Stunde warten, um Schäden am Infomaterial entnehmen und Verdichter zu vermeiden. Klebestreifen sowie Schutzfolie Gerät über eine vorschriftsmäßig entfernen. installierte Steckdose anschließen. Gerät reinigen.
de Gerät kennenlernen Bedienelemente Gerät kennenlernen ~ Bild " K lappen Sie die letzte Seite mit den Taste # G e r ä t k e n n e n l e r n e n Abbildungen aus. Abweichungen Schaltet das Gerät ein oder aus. zwischen Gerät und Abbildungen sind Taste super Gefrierfach je nach Ausstattung möglich.
Page 11
Gerät kennenlernen de Vario-Ablage Flaschenhalter ~ Bild $ ~ Bild ) Sie können hohes Kühlgut (z. B. Wenn Sie die Tür öffnen und schließen: Kannen oder Flaschen) lagern: Der Flaschenhalter verhindert, dass ■ Vorderen Teil der Ablage Flaschen kippen. ■ herausnehmen und unter den hinteren Teil schieben.
de Gerät bedienen Gerät stilllegen Gerät bedienen Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht G erät einschalten benutzen: G e r ä t b e d i e n e n Taste # drücken. Das Gerät kühlt nicht mehr. Taste # drücken. Netzstecker ziehen oder Sicherung Das Gerät beginnt zu kühlen.
Gerät bedienen de Super-Kühlen Manuelles Super-Gefrieren Beim manuellen Super-Gefrieren kühlt Beim Super-Kühlen kühlt das Kühlfach das Gefrierfach so kalt wie möglich. so kalt wie möglich. Super-Gefrieren einschalten z. B.: Super-Kühlen einschalten z. B.: um Lebensmittel schnell bis zum ■ vor dem Einlegen großer Mengen ■...
de Alarm Wärmste Temperatur anzeigen und Alarm Warnton ausschalten: Taste alarm drücken. ■ T üralarm Die Anzeige zeigt kurz die wärmste A l a r m Temperatur an, die im Gefrierfach Wenn die Gerätetür länger als eine geherrscht hat. Danach zeigt die Minute offen steht, schaltet sich der Anzeige wieder die eingestellte Türalarm (Dauerton) ein.
Kühlfach de Gemüsebehälter mit Um Aroma, Farbe und Frische zu ■ erhalten, Lebensmittel gut verpackt Feuchtigkeitsregler oder abgedeckt einlagern. So vermeiden Sie ~ Bild + Geschmacksübertragungen und Der Gemüsebehälter ist der optimale Verfärbungen der Kunststoffteile. Lagerort für frisches Obst und Gemüse. Warme Speisen und Getränke erst ■...
de Gefrierfach Maximales Gefriervermögen Gefrierfach Das maximale Gefriervermögen gibt an, welche Menge Lebensmittel in D as Gefrierfach eignet sich zum: G e f r i e r f a c h Lagern von Tiefkühlkost 24 Stunden bis zum Kern durchgefroren ■...
Gefrierfach de Gefriervolumen vollständig Frische Lebensmittel nutzen einfrieren Zum Einfrieren nur frische und Um die maximale Menge an Gefriergut einwandfreie Lebensmittel verwenden. unterzubringen: Alle Ausstattungsteile entnehmen. Lebensmittel, die gekocht, gebraten ■ Lebensmittel direkt auf den Ablagen oder gebacken verzehrt werden, sind ■...
de Gefrierfach Zum Einfrieren nicht geeignet Haltbarkeit des Gefriergutes bei –18 °C Gemüsesorten, die üblicherweise ■ roh verzehrt werden, z. B. Blattsalate Fisch, Wurst, fertige Speisen, oder Radieschen Backwaren: bis zu 6 Monate ungeschälte oder hartgekochte Eier ■ Geflügel, Fleisch: bis zu 8 Monate Weintrauben ■...
Abtauen de Achtung! Abtauen Schäden an den Rohren des Kältekreislaufs vermeiden. K ühlfach Austretendes Kältemittel kann die A b t a u e n Augen verletzen oder sich entzünden. Während die Kühlmaschine läuft, bilden Nicht Reifschicht oder Eis mit ■ sich an der Rückwand Messer oder spitzem Gegenstand Tauwassertropfen oder Reif.
de Reinigen Ausstattung reinigen Reinigen Zum Reinigen die variablen Teile aus dem Gerät nehmen. A chtung! R e i n i g e n ~ "Ausstattung" auf Seite 10 Schäden am Gerät und den Ausstattungsteilen vermeiden. Keine sand-, chlorid- oder Tauwasserrinne ■...
Beleuchtung de Brummen: Ein Motor läuft, Beleuchtung z. B. Kälteaggregat, Ventilator. Blubbern, Surren oder Gurgeln: I hr Gerät ist mit einer wartungsfreien Kältemittel fließt durch die Rohre. B e l e u c h t u n g LED-Beleuchtung ausgestattet. Klicken: Motor, Schalter oder Nur der Kundendienst oder autorisierte Magnetventile schalten ein oder aus.
Page 22
de Störungen, was tun? Anzeige zeigt E... an. Die Elektronik hat einen Fehler erkannt. Kundendienst rufen. ~ "Kundendienst" auf Seite 23 Ein Warnton ertönt und die Taste alarm leuchtet. Taste alarm drücken. Alarm ist ausgeschaltet. Gerätetür ist offen. Gerätetür schließen. Be- und Entlüftungsöffnungen sind verdeckt.
Kundendienst de Wenn nach Ende des Selbsttests ■ Kundendienst 2 akustische Signale ertönen und die eingestellte Temperatur S ollte es Ihnen nicht gelingen die angezeigt wird: Ihr Gerät ist in K u n d e n d i e n s t Störung zu beheben, wenden Sie sich Ordnung.
Page 24
en Table of contents e n U s e r m a n u a l Safety instructions ..26 Operating the appliance ..34 About these instructions ..26 Switching on the appliance .
en Safety instructions Risk of electric shock Safety instructions Improper installations and T his appliance complies with repairs may put the user at S a f e t y i n s t r u c t i o n s the relevant safety regulations considerable risk.
Safety instructions en Measures: Danger due to refrigerants Ensure that children and ■ The tubes of the refrigeration vulnerable people have circuit convey a small quantity understood the hazards. of an environmentally friendly Children or vulnerable ■ but flammable refrigerant people must be supervised (R600a).
en Intended use Weight Old appliances When installing and Valuable raw materials can be reclaimed by recycling old appliances. transporting the appliance, note that it may be very heavy. Warning ~ "Installation location" Children may become locked in the on page 29 appliance and suffocate! To prevent children from climbing in, ■...
Installation and connection en The room must be at least 1 m³ per 8 g Installation and of refrigerant. The amount of refrigerant in your appliance is indicated connection on the rating plate inside the appliance. ~ "Getting to know your appliance" C ontents of package on page 32 I n s t a l l a t i o n a n d c o n n e c t i o n...
en Installation and connection Tips for saving energy If you follow the instructions below, your appliance will use less power. The arrangement of the features does not affect the energy consumption of Note: the appliance. Installing the appliance Keep the appliance out of direct sunlight. The appliance must cool less frequently at low ambient temperatures and therefore consumes less Install the appliance as far away as possible from...
Installation and connection en Before using your appliance After installing the appliance, wait at least 1 hour before connecting it to for the first time prevent damaging the compressor. Connect the appliance via a Remove information material, correctly installed socket. adhesive tape and protective film.
en Getting to know your appliance Controls Getting to know your ~ Fig. " appliance Button # Switches the appliance on or off. F old out the last page with the G e t t i n g t o k n o w y o u r a p p l i a n c e Button super freezer diagrams.
Page 33
Getting to know your appliance en Vario shelf Bottle holder ~ Fig. $ ~ Fig. ) You can store tall items (e.g. cans or When you open and close the door: bottles): The bottle holder prevents the ■ Take out the front part of the shelf bottles from overturning.
en Operating the appliance Switching off and Operating the disconnecting the appliance appliance Switching off the appliance S witching on the appliance O p e r a t i n g t h e a p p l i a n c e Press the # button.
Operating the appliance en Super freezing Sticker OK (not all models) Automatic super freezing The sticker OK lets you check whether Automatic super freezing automatically the refrigerator compartment achieves switches on when warm food is placed the safe temperature ranges of +4 °C or in the freezer.
en Alarm Holiday mode The alarm may be actuated Note: without risk to the frozen food in the If leaving the appliance for a long following cases: period of time, you can switch The appliance is switching on. ■ the appliance over to the energy-saving Large quantities of fresh food are put ■...
Refrigerator compartment en Note when storing food Vegetable container with humidity control Store fresh, undamaged food. ■ The quality and freshness will then ~ Fig. + be retained for longer. The vegetable container is the best In the case of ready products and ■...
en Freezer compartment Maximum freezing capacity Freezer compartment The maximum freezing capacity indicates the quantity of food that can T he freezer compartment is suitable for: F r e e z e r c o m p a r t m e n t storing frozen food be frozen solid within 24 hours.
Freezer compartment en Fully utilising the freezer Freezing fresh food volume Freeze only fresh and undamaged food. Food which is boiled, fried or baked is To place the maximum quantity of more suitable for freezing than food frozen food in the freezer compartment: which is raw.
en Freezer compartment Packing frozen food Shelf life of frozen food at –18 °C The correct type of packaging and Fish, sausage, ready meals material selection are decisive factors in and cakes and pastries: up to 6 months the retention of the product quality and prevent the development of freezer Meat, poultry: up to 8 months...
Defrosting en Caution! Defrosting Avoid any damage to the pipes of the refrigeration circuit. R efrigerator compartment If refrigerant escapes, it may injure your D e f r o s t i n g eyes or ignite. While the refrigerating unit is running, Do not scrape off hoarfrost or ice ■...
en Cleaning Cleaning the equipment Cleaning To clean, take the variable parts out of the appliance. C aution! C l e a n i n g ~ "Interior fittings" on page 32 Avoid damaging the appliance and the fittings. Do not use abrasive, chloride or Condensation channel ■...
Lighting en Bubbling, buzzing or gurgling: Lighting Refrigerant is flowing through the tubes. Clicking: Motor, switches or solenoid Y our appliance features a valves are switching on and off. L i g h t i n g maintenance-free LED light. Cracking: Automatic thawing Only customer service or authorised successful.
Page 44
en Faults – what to do? Display indicates “E…”. Electronics have detected a fault. Call the after-sales service. ~ "Customer service" on page 45 A warning signal sounds and the alarm button is lit. Press the alarm button. Alarm is switched off. Appliance door is open.
Customer service en If 2 audible signals sound after the ■ Customer service end of the self-test and the set temperature is displayed, your I f you are unable to rectify the fault, appliance is OK. C u s t o m e r s e r v i c e please contact our customer service.
Page 46
Table des matières f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n Consignes de sécurité ..48 Utilisation de l'appareil ..58 À...
fr Consignes de sécurité Risque d'explosion Consignes de sécurité N’utilisez pas d’appareils ■ C et appareil est conforme aux électriques à l’intérieur C o n s i g n e s d e s é c u r i t é dispositions de sécurité...
Consignes de sécurité fr Ne confiez la réparation Risques dus au fluide ■ qu'au fabricant, au service frigorigène après-vente ou à une Dans les tubulures du circuit personne présentant une frigorifique circule une petite qualification équivalente. quantité de fluide frigorigène N’utilisez que des pièces de ■...
fr Consignes de sécurité Évitez des risques pour les Risque d'étouffement enfants et les personnes en Appareils équipés d’une ■ danger : serrure : rangez la clé hors de portée des enfants. Personnes à risques : Ne permettez jamais aux les enfants, ■...
Conformité d'utilisation fr Pour éviter toute Prescriptions-d’hygiène- ■ contamination entre des alimentaire produits alimentaires de Conformément nature différente, rangez-les à la réglementation française bien séparés les uns des visant à empêcher la présence autres, bien emballés ou de listeria dans le rangés dans des récipients compartiment réfrigérateur, à...
fr Protection de l'environnement Cet appareil est marqué selon la Protection de directive européenne 2012/19/UE relative aux l'environnement appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical E mballage and electronic equipment - WEEE). P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t La directive définit le cadre pour une Tous les matériaux sont compatibles reprise et une récupération des...
Installation et branchement fr Données techniques Catégorie Température ambiante climatique admissible La plaque signalétique mentionne le fluide frigorigène, la contenance utile +10 °C ... 32°C ainsi que d'autres indications. +16 °C ... 32°C ~ "Présentation de l’appareil" à la page 56 +16 °C ...
fr Installation et branchement Economies d’énergie Si vous respectez les instructions suivantes, votre appareil consommera moins de courant. L’agencement des pièces d’équipement n’a aucune influence sur la Remarque : consommation d’énergie de l’appareil. Installer l’appareil Protégez l'appareil contre l’ensoleillement direct. En présence de températures ambiantes assez basses, l'appareil doit réfrigérer moins souvent et il Installez l'appareil à...
Installation et branchement fr Utilisation de l'appareil Laissez toujours un peu de place entre les produits L'air peut circuler de cette manière et l'humidité de alimentaires et la paroi arrière. l'air demeure constante. L'appareil doit réfrigérer plus rarement et consomme de la sorte moins Emballez hermétiquement les produits alimentaires.
fr Présentation de l’appareil Tiroir à produits Présentation de congelés (petit) Casier à beurre et l’appareil à fromage Clayette à grandes 1" D épliez le volet illustré situé à la bouteilles P r é s e n t a t i o n d e l ’ a p p a r e i l dernière page.
Présentation de l’appareil fr Équipement Récipient ~ Fig. ' (selon le modèle) Vous pouvez retirer le bac : Clayette Tirez le bac à vous jusqu’à la butée, ■ soulevez-le à l’avant puis extrayez-le. ~ Fig. # Vous pouvez varier la position des Rangement clayettes : ~ Fig.
fr Utilisation de l'appareil Accumulateur de froid Remarques concernant le fonctionnement de l’appareil En cas de panne de courant ou de dérangement : Après son allumage, l’appareil peut ■ L'accumulateur de froid retarde avoir besoin de plusieurs heures ■ le réchauffement des produits pour atteindre les températures congelés rangés.
Utilisation de l'appareil fr Si vous avez activé la Compartiment réfrigérateur Remarque : super-réfrigération, l’appareil peut Appuyez sur la touche </> fonctionner plus bruyamment. ■ répétitivement jusqu'à ce que la température souhaitée s'affiche. Au bout de 15 heures, l'appareil revient en service normal.
fr Alarme Mode Vacances Supercongélation manuelle Pendant la supercongélation manuelle, En cas d’absence prolongée, vous le compartiment congélation refroidit au pouvez commuter l’appareil sur le mode maximum. Vacances, économe en énergie lui aussi. Activez la supercongélation par exemple : La température du compartiment pour congeler des produits réfrigérateur commute automatiquement ■...
Compartiment réfrigérateur fr Alarme de température Compartiment Si la température monte trop dans le réfrigérateur compartiment congélateur, l'alarme de température s'allume (sonorité L e compartiment réfrigérateur convient intermittente). C o m p a r t i m e n t r é f r i g é r a t e u r pour conserver la viande, la charcuterie, le poisson, les produits laitiers, les Attention !
fr Compartiment réfrigérateur Tenez compte des différentes Bac à légumes avec régulateur zones froides dans d’humidité le compartiment réfrigérateur ~ Fig. + L’air circulant dans le compartiment Le bac à légumes est l’endroit optimal réfrigérateur fait que des zones où stocker les fruits et légumes frais.Le différemment froides apparaissent.
Compartiment congélateur fr Congeler une petite quantité Compartiment d'aliments congélateur Congeler des aliments : dans le bac à produits congelés L e compartiment congélateur convient ■ C o m p a r t i m e n t c o n g é l a t e u r placé...
fr Compartiment congélateur Achats de produits surgelés Conditions préalables pour une capacité de congélation maximale Vérifiez que l'emballage est intact. ■ 24 heures environ avant de ranger Ne dépassez pas la date de ■ des produits frais : activez la conservation minimum.
Compartiment congélateur fr Congélation de produits frais Ne vont pas au congélateur Variétés de légumes habituellement Pour congeler les aliments, n’utilisez ■ dégustées crues, par exemple les que des aliments frais et d’un aspect salades ou radis impeccable. Œufs avec coque ou les œufs cuits ■...
fr Dégivrer l’appareil Durée de conservation du produit Dégivrer l’appareil congelé à –18 °C C ompartiment réfrigérateur Poisson, charcuterie, plats D é g i v r e r l ’ a p p a r e i l pré-cuisinés, pâtisseries : jusqu’à...
Nettoyage fr Compartiment congélation Nettoyage Le compartiment congélation ne décongèle pas automatiquement afin A ttention ! N e t t o y a g e que les aliments congelés ne Évitez d'endommager l'appareil et ses décongèlent pas. Une couche de givre pièces d'équipement.
fr Odeurs Nettoyage des accessoires Éclairage Pour nettoyer, retirez les pièces variables de l'appareil. V otre appareil est équipé d’un éclairage É c l a i r a g e ~ "Équipement" à la page 57 par LED ne demandant pas d’entretien. Seul le service après-vente ou des Rigole d’écoulement de l’eau de spécialistes agréés sont autorisés...
Dérangements, Que faire si … fr Dérangements, Que faire si … A vant d’appeler le service après-vente, veuillez vérifier si le tableau ci-après ne D é r a n g e m e n t s , Q u e f a i r e s i … vous permet pas de supprimer le dérangement vous-même.
Page 70
fr Dérangements, Que faire si … L'affichage clignote. La température a trop monté dans le compartiment Après avoir appuyé sur la touche alarm congélateur. la température la plus élevée qui a régné dans le compartiment congélateur s'affiche pendant 5 secondes. Appuyer sur la touche alarm. L'affi- chage ne clignote plus.
Service après-vente fr Si, à la fin du self-test, 2 signaux ■ Service après-vente sonores retentissent et si la température réglée s’affiche : votre S i vous ne parvenez pas à supprimer appareil fonctionne parfaitement. S e r v i c e a p r è s - v e n t e le défaut, veuillez s.v.p.
Page 72
Indice i t I s t r u z i o n i p e r l ’ u s o Istruzioni di sicurezza ..74 Utilizzare l'apparecchio ..83 Su questo libretto d'istruzioni.
it Istruzioni di sicurezza Pericolo di esplosione Istruzioni di sicurezza Non introdurre mai ■ Q uesto apparecchio apparecchi elettrici all’interno I s t r u z i o n i d i s i c u r e z z a è...
Istruzioni di sicurezza it In caso di danno ai tubi: Pericolo di ustioni da freddo Tenere le fonti di calore ■ Non mettere in bocca lontane dall'apparecchio. ■ alimenti congelati appena Ventilare l'ambiente. ■ presi dal congelatore. Spegnere l’apparecchio ed ■...
it Uso corretto Pericolo di asfissia Uso corretto Per apparecchi con serratura ■ U tilizzare questo apparecchio della porta: conservare la U s o c o r r e t t o solo per raffreddare e congelare ■ chiave fuori della portata dei alimenti e per la produzione bambini.
Installazione e allacciamento it Apparecchio dismesso Installazione e Un corretto smaltimento nel rispetto allacciamento dell’ecologia, permette di recuperare materie prime pregiate. C ontenuto della confezione I n s t a l l a z i o n e e a l l a c c i a m e n t o Avviso Dopo lo sballaggio controllare I bambini possono restare...
it Installazione e allacciamento Installazione dell'apparecchio Classe Temperatura ambiente climatica ammessa Luogo d’installazione +10 °C ... 32 °C Sussiste una relazione circa la quantità +16 °C ... 32 °C di gas refrigerante contenuto in un apparecchio e la cubatura del locale +16 °C ...
Installazione e allacciamento it Risparmio energetico Osservando le avvertenze seguenti l'apparecchio consuma meno energia elettrica. La disposizione delle parti dell'attrezzatura non incide sul consumo di Avvertenza: energia dell'apparecchio. Installazione dell'apparecchio Proteggere l'apparecchio dalla luce diretta del sole. A più basse temperature ambiente l'apparecchio deve raffreddare con minore frequenza e consuma Disporre l'apparecchio alla maggiore distanza possi- perciò...
it Installazione e allacciamento Uso dell'apparecchio Aspirare una volta all'anno il lato posteriore L'aria circolante lungo la parete posteriore dell'apparecchio. dell'apparecchio non si riscalda eccessivamente. L'apparecchio consuma meno energia elettrica se Non coprire o ostruire le aperture di ventilazione. l'aria calda può defluire. -------- Prima del primo utilizzo Per evitare danni al compressore,...
Conoscere l'apparecchio it Elementi di comando Conoscere ~ Figura " l'apparecchio Pulsante # Accende o spegne A prire l'ultima pagina con le figure. l'apparecchio. C o n o s c e r e l ' a p p a r e c c h i o A seconda della dotazione sono Pulsante super congelatore possibili differenze fra apparecchio...
it Conoscere l'apparecchio Ripiano estraibile Calendario di congelamento ~ Figura % Il calendario di congelamento indica la massima durata di conservazione in È possibile vedere meglio il contenuto: mesi ad una temperatura costante Estrarre il ripiano. di –18 °C. ■ Il ripiano può...
Utilizzare l'apparecchio it Mettere fuori servizio l’apparecchio Utilizzare Quando non si usa l’apparecchio per un l'apparecchio lungo periodo: Premere il tasto #. A ccensione dell’apparecchio L’apparecchio non raffredda più. U t i l i z z a r e l ' a p p a r e c c h i o Estrarre la spina di alimentazione o Premere il tasto #.
it Utilizzare l'apparecchio Super-raffreddamento Con il Avvertenza: super-congelamento automatico Con il super-raffreddamento il frigorifero inserito, il tasto super è acceso e il raffredda al massimo della potenza. rumore dell'apparecchio potrebbe aumentare. Inserire il super-raffreddamento per es.: prima d’introdurre grandi quantità Al termine del super-congelamento ■...
Allarme it Modo Vacanza Allarme temperatura In caso di assenza prolungata si può Se nel congelatore la temperatura commutare l’apparecchio nel modo aumenta troppo scatta l'allarme Vacanza, per il risparmio energetico. temperatura (segnale acustico intermittente). La temperatura nel frigorifero viene impostata automaticamente a +14 °C.
it Frigorifero Considerare le zone fredde nel Frigorifero frigorifero I l frigorifero è adatto alla conservazione La circolazione dell’aria nel frigorifero, F r i g o r i f e r o di carne, insaccati di carne, pesce, genera delle zone con temperature latticini, uova, alimenti pronti e prodotti differenti.
Congelatore it Cassetto per verdure con Congelatore regolatore di umidità I l congelatore è adatto per: ~ Figura + C o n g e l a t o r e conservare surgelati ■ Il cassetto per verdure è il luogo di produrre cubetti di ghiaccio ■...
it Congelatore Massima capacità Sfruttare interamente il di congelamento volume utile La massima capacità di congelamento Per sistemare la massima quantità indica la quantità di alimenti che può di surgelati: essere completamente congelata Rimuovere tutte le parti ■ in 24 ore. dell'attrezzatura interna.
Congelatore it Congelamento di alimenti Non sono idonei per il congelamento freschi I tipi di ortaggi, che solitamente ■ si consumano crudi, ad es. insalata Congelare soltanto alimenti freschi e in foglia o ravanelli integri. Uova non sbucciate o uova sode ■...
it Sbrinamento Durata di conservazione dei prodotti Sbrinamento surgelati a –18 °C F rigorifero Pesce, salsiccia, pietanze S b r i n a m e n t o pronte, prodotti da forno: fino a 6 mesi Durante il funzionamento del Carne, pollame: fino a 8 mesi refrigeratore, sulla parete posteriore si...
Pulizia it Congelatore Pulizia Per evitare che gli alimenti si scongelino, il congelatore non esegue A ttenzione! P u l i z i a lo sbrinamento automaticamente. Uno Evitare danni all'apparecchio e alle sue strato di brina nel congelatore rallenta il dotazioni.
it Odori Pulire gli elementi in Illuminazione dotazione all’apparecchio L ’apparecchio è dotato di Per la pulizia estrarre dall'apparecchio I l l u m i n a z i o n e un’illuminazione a LED esente da le parti variabili. manutenzione.
Guasti, Che fare se? it Guasti, Che fare se? P rima di rivolgersi al servizio assistenza clienti, verificare sulla base di questa G u a s t i , C h e f a r e s e ? tabella se si riesce ad eliminare da soli le anomalie di funzionamento. La temperatura si discosta notevolmente dalle impostazioni iniziali.
Page 94
it Guasti, Che fare se? L'indicatore lampeggia. La temperatura nel congelatore è troppo elevata. Dopo avere premuto il pulsante alarm viene visualiz- zata per 5 secondi la temperatura più elevata rag- giunta nel congelatore. Premere il tasto alarm. Il display non lampeggia più. L'apparecchio non raffredda, l'indicatore e l'illuminazione sono accesi.
Servizio di assistenza clienti it Se alla fine dell'autotest vengono ■ Servizio di assistenza emessi 2 segnali acustici e viene visualizzata la temperatura clienti impostata: l'apparecchio funziona regolarmente. C ontattate il nostro servizio assistenza Se alla fine dell'autotest viene S e r v i z i o d i a s s i s t e n z a c l i e n t i ■...
Page 96
nl Inhoud n l G e b r u i k s a a n w i j z i n g Veiligheidsvoorschriften ..98 Apparaat bedienen..107 Over deze gebruiksaanwijzing .
Page 97
Schoonmaken ... . . 115 Schoonmaken van het interieur . . . 115 Luchtjes ....115 Verlichting .
nl Veiligheidsvoorschriften Dranken met een hoog ■ alcoholpercentage altijd Veiligheidsvoorschriften goed afgesloten en staand bewaren. D it apparaat voldoet aan de V e i l i g h e i d s v o o r s c h r i f t e n geldende veiligheidsbepalingen Gevaar voor een elektrische voor elektrische apparatuur en...
Veiligheidsvoorschriften nl Risico op letsel Vermijden van risico's voor kinderen en kwetsbare Flessen of blikjes met personen koolzuurhoudende drank kunnen barsten. Er bestaat gevaar voor: Geen flessen of blikjes met kinderen; ■ koolzuurhoudende drank in het personen met lichamelijke, ■ vriesvak bewaren.
nl Bestemming van het apparaat Kans op stikken Correct gebruik van Bij een apparaat met het apparaat ■ deurslot: Sleutel buiten bereik van kinderen G ebruik dit apparaat B e s t e m m i n g v a n h e t a p p a r a a t opbergen.
Installeren en aansluiten nl Oude apparaten Installeren en Door een milieuvriendelijke afvoer aansluiten kunnen waardevolle grondstoffen worden teruggewonnen. I nhoud van de verpakking I n s t a l l e r e n e n a a n s l u i t e n Waarschuwing Controleer na het uitpakken alle Kinderen kunnen zichzelf in het...
nl Installeren en aansluiten Apparaat installeren Klimaatklasse Toegestane omgevings- temperatuur De juiste opstelplaats +10 °C ... 32 °C Hoe meer koelmiddel het apparaat +16 °C ... 32 °C bevat, des te groter moet de ruimte zijn waarin het apparaat wordt opgesteld. In +16 °C ...
Installeren en aansluiten nl Energie besparen Wanneer u de volgende aanwijzingen opvolgt, verbruikt uw apparaat minder stroom. De plaatsing van de uitrustingsonderdelen heeft geen invloed op het Aanwijzing: energieverbruik van het apparaat. Apparaat installeren Apparaat niet blootstellen aan direct zonlicht. Bij een lage omgevingstemperatuur hoeft het appa- raat minder vaak te koelen en verbruikt daardoor Het apparaat zo ver mogelijk van radiatoren, fornuis...
nl Installeren en aansluiten Voor het eerste gebruik Na plaatsing van het apparaat minstens 1 uur wachten met aansluiten, om beschadiging van Infomateriaal eruit nemen en zowel de compressor te voorkomen. plakband als beschermfolie Het apparaat aansluiten op een verwijderen. volgens de voorschriften Apparaat schoonmaken.
Het apparaat leren kennen nl Bedieningselementen Het apparaat leren ~ Afb. " kennen Toets # Schakelt het apparaat in of uit. K lap het laatste blad met afbeeldingen H e t a p p a r a a t l e r e n k e n n e n Toets super vriesvak open.
Page 106
nl Het apparaat leren kennen Varioplateau Flessenhouder ~ Afb. $ ~ Afb. ) U kunt hoge voorwerpen koelen (bijv. Wanneer u de deur opent en sluit: kannen of flessen): Het flessenrek voorkomt dat de ■ Het voorste deel van het legplateau flessen kantelen.
Apparaat bedienen nl Apparaat buiten werking stellen Apparaat bedienen Als u het apparaat langere tijd niet A pparaat inschakelen gebruikt: A p p a r a a t b e d i e n e n Toets # indrukken. Het apparaat koelt niet meer. Toets # indrukken.
nl Apparaat bedienen Superkoelen Handmatig supervriezen Bij het handmatig supervriezen koelt het Bij het superkoelen wordt het koelvak vriesvak op een zo laag mogelijke zo koud als mogelijk is. temperatuur. Het superkoelen inschakelen bijv.: Het supervriezen inschakelen bijv.: vóór het inladen van grote ■...
Alarm nl Hoogste temperatuur weergeven en Alarm alarmsignaal uitschakelen: Toets alarm indrukken. ■ D euralarm De indicatie toont kort de hoogste A l a r m temperatuur die in het diepvriesvak Het deuralarm (aanhoudend heeft geheerst. Daarna toont de geluidssignaal) wordt ingeschakeld indicatie weer de ingestelde wanneer de deur van het apparaat temperatuur.
nl Koelvak In acht nemen bij het bewaren Groentelade met vochtigheidsregelaar Verse, onbeschadigde ■ levensmiddelen inruimen. ~ Afb. + Zo blijft de kwaliteit en de versheid De groentelade is de optimale plaats langer bewaard. voor het bewaren van vers fruit en verse Bij kant-en-klaarproducten en ■...
Vriesvak nl Maximaal invriesvermogen Vriesvak Het maximale invriesvermogen geeft de hoeveelheid levensmiddelen aan die in H et vriesvak is geschikt voor: V r i e s v a k bewaren van diepvriesproducten; 24 uur tot in de kern kunnen worden ■...
nl Vriesvak Vriesvermogen volledig Verse levensmiddelen benutten invriezen Uitsluitend verse en onberispelijke Om de maximale hoeveelheid levenmiddelen invriezen. diepvrieswaren onder te brengen: Alle uitrustingsdelen verwijderen. Levensmiddelen die gekookt, gebraden ■ Levensmiddelen rechtstreeks op de of gebakken worden geconsumeerd, ■ legplateaus en de bodem van het zijn geschikter voor invriezen dan vriesvak leggen.
Vriesvak nl Niet geschikt om in te vriezen Houdbaarheid van de diepvrieswaren bij –18 °C groentesoorten die meestal rauw ■ worden gegeten, zoals kropsla en Vis, worst, klaargemaakte radijsjes; gerechten, brood en banket: tot 6 maanden ongepelde of hardgekookte eieren; ■...
nl Ontdooien Attentie! Ontdooien Schade aan de leidingen van het koelcircuit voorkomen. K oelvak Vrijkomend koelmiddel kan oogletsel O n t d o o i e n veroorzaken of vlam vatten. Wanneer de koelmachine loopt, vormen Een laag rijp of ijs niet met een mes ■...
Schoonmaken nl Schoonmaken van het Schoonmaken interieur A ttentie! De variabele onderdelen uit het S c h o o n m a k e n Beschadiging van het apparaat en de apparaat nemen. uitrustingsonderdelen vermijden. ~ "Uitrusting" op pagina 105 Gebruik geen schoonmaak of ■...
nl Verlichting Brommen: Er loopt een motor, bijv. Verlichting koelaggregaat, ventilator. Borrelen, zoemen of gorgelen: H et apparaat is voorzien van een Koelmiddel stroomt door de buizen. V e r l i c h t i n g onderhoudsvrije LED verlichting. Klikgeluiden: Motor, schakelaar of Alleen de klantenservice of een magneetventielen schakelen in/uit.
Page 117
Storingen, wat te doen? nl De indicatie geeft E... aan. De elektronica heeft een fout geconstateerd. Contact opnemen met de servicedienst. ~ "Servicedienst" op pagina 118 Er klinkt een alarmsignaal en toets alarm brandt. Toets alarm indrukken. Het alarm is uitgeschakeld. De deur van het apparaat is open.
nl Servicedienst Als na afloop van de zelftest ■ Servicedienst 2 geluidssignalen klinken en de ingestelde temperatuur wordt A ls het u niet lukt om de storing zelf te weergegeven: uw apparaat is in S e r v i c e d i e n s t verhelpen, kunt u contact opnemen met orde.