En los modelos que no incluyen un asiento para automóvil, se puede
comprar uno por separado. Usted DEBE usar las correas elásticas
que se ilustra en el paso 40. Si no tiene una cinta, comuníquese con
Servicio al Cliente para recibir una antes de usar el transportador
del bebé con el cochecito.
ADVERTENCIA
automóviles SnugRide®, SnugRide® 32 , SnugRide® 35 o SafeSeat™
de Graco® en este sistema de viaje. (No debe usarse con AUTOBABY
(Europa solamente) y asientos de automóvil para bebé ASSURA.) Si no
está seguro del modelo o para obtener más información, por favor
llame al número de servicio al cliente de Graco: 1-800-345-4109. El
uso inadecuado de este cochecito con asientos para automóvil de
otros fabricantes podría resultar en lesiones serias o la muerte. Lea el
manual incluido con su transportador Graco antes de usarlo con su
cochecito.
• Asegure siempre a su niño con el arnés del transportador cuando
usa el transportador en el cochecito. Si su niño ya está en el
transportador, verifique que esté asegurado con el arnés.
39
ENCLENCHEZ!
Use solamente los asientos infantiles para
• Recline the stroller seat back to its
• Position mounting notches over arm
• Inclinez le dossier de la poussette en
• Placez les entailles d'assemblage
SNAP!
¡RUIDO!
• Recline el respaldo del cochecito hacia
• Ponga las ranuras de montaje sobre la
lowest position.
bar. Push down on car seat until the
attachment latch snaps onto arm bar.
position complètement abaissée.
par-dessus la barre de retenue.
Abaissez le dispositif de retenue pour
enfant jusqu'à ce que le loquet de
verrouillage s'enclenche sur la barre de
retenue.
atrás hasta la posición más baja.
barra del brazo. Empuje el asiento para
automóvil hacia abajo hasta que la
traba de montaje se trabe en la barra
del brazo.
25