Garantie et support technique I. Spécification II. Vue d'ensemble de l'appareil III. Installation de périphérique et connexion à NMEA 2000 IV. Configuration avec bouton externe V. Configuration with Installation Description Strings VI. Contrôle à partir d'un MFD avec prise en charge de CZone VII.
Introduction Le bouton Alarm (ci-après Device) est un périphérique NMEA 2000 multifonctionnel avec des fils pour la connexion d'un bouton externe avec un indicateur LED (fourni avec l'appareil) et un haut-parleur standard de 4 ou 8 Ohm (non fourni). Il peut être configuré pour les fonctions suivantes: •...
Garantie et support technique 1.La garantie de l'appareil est valable deux ans à compter de la date d'achat. Si un appareil a été acheté dans un magasin de vente au détail, le reçu de vente peut être demandé lors de l'application d'une demande de garantie.
Nos appareils sont fournis avec différents types de connecteurs NMEA 2000. Les modèles contenant un «R» dans le suffixe du nom de modèle sont équipés de connecteurs NMEA 2000 et sont compatibles avec Raymarine SeaTalk NG. Les modèles contenant «N» dans le suffixe sont équipés de connecteurs NMEA 2000 Micro Male.
Page 7
Device case length (without connector) Cable length Yacht Devices Ltd déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles de EMC directive 2014/30 / UE et directive radio / TTE 1999/5 / CE. Éliminez ce produit conformément à la directive DEEE. Ne mélangez pas les déchets électroniques avec les ordures ménagères ou industrielles.
Dans ce mode (réglage d'usine), une pression sur le bouton connecté pendant deux secondes (modifiable) permet l'envoi de messages MOB NMEA 2000 (PGN 129038 et 129802) à l'aide des données de position GPS du réseau NMEA 2000. Les affichages multifonctions (traceurs de cartes) placeront le point sur l'écran.
Page 10
Dans NMEA 2000, les dispositifs de commutation numérique sont identifiés sur le réseau par le numéro de banque (peut être modifié à l'aide de la commande YD: BANK, voir la section V). Les appareils avec le même numéro de banque seront allumés / éteints de manière synchrone par un équipement externe, ce qui permet de placer plusieurs boutons...
Page 11
Si différents événements se produisent en même temps, l'événement avec le numéro le plus bas aura la priorité la plus haute et le périphérique lira le son et la séquence clignotante de voyant externe associée à cet événement. En mode d'alarme du moteur, une pression sur le bouton supprime l'événement en cours pendant 30 secondes (modifiable dans les paramètres) pour tous les moteurs.
III. Installation de périphérique et connexion à NMEA 2000 Figure 1. Connexion de l'appareil — 12 —...
Page 13
Notez que le périphérique est alimenté par le réseau principal NMEA 2000 et consomme jusqu'à 1 ampère pendant la lecture. Il est préférable de le connecter à la prise suivante du câble d'alimentation NMEA 2000 ou d'ajouter une prise d'alimentation supplémentaire à partir de la batterie près du point de connexion.
Vous pouvez utiliser le bouton fourni ou tout bouton-poussoir momentané qui correspond à l’intérieur de votre bateau. Les boutons IP67 étanches de ce type avec LED de couleur intégrée sont largement disponibles auprès de fournisseurs internationaux réputés tels que DigiKey Electronics (www.digikey.com), Mouser Electronics (www.mouser.com), etc.
IV. Configuration avec bouton externe La configuration avec le bouton externe est limitée et permet de modifier le volume et le mode de l’appareil (voir Section II). Pour entrer en mode de configuration: • en mode MOB: appuyez rapidement 5 fois sur le bouton; •...
Cela peut être fait avec un logiciel PC professionnel (avec une connexion matérielle à un réseau NMEA 2000) et cela peut être pris en charge par certains modèles de traceurs de graphiques. Veuillez vous reporter à la documentation de votre logiciel ou de votre traceur de cartes pour plus de détails.
Page 17
Windows, Mac OS X et Linux) à l'adresse http://www.yachtd.com/downloads/, interface Wi-Fi Nacht 2000 NMEA de Yacht Devices, routeur Wi-Fi NMEA 2000 de Yacht Devices ou interfaceUSB NMEA 2000 de Yacht Devices requise pour connectez le PC avec le réseau NMEA 2000.
Page 18
ENGINE] two seconds. Factory setting is MOB. Note, that NMEA 2000 device class and function will be changed after reboot, and you may need to refresh NMEA 2000 devices list in the software. YD:PLAY [0..28] YD:PLAY 1 Plays sound at specified number (1 – 28) or stops playback (0).
Page 19
Table 1 continued String format Examples Description YD:STOP Stops playback external indication. YD:VOLUME [0..100] YD:VOLUME 100 Sets the sound volume in percent, 0 turns off all sound signals. YD:LINK <1..28> YD:LINK 1 SOUND 1 Links specified sound or LED indication <SOUND | LED>...
Page 20
Table 1 continued String format Examples Description Digital switching (DS) mode commands YD:BANK [0..252] YD:BANK 0 Sets the bank number, factory setting 0. YD:OFF <1..28> YD:OFF 1 These commands change the state of the YD:ON <1..28> YD:ON 2 specified channel. YD:TOGGLE <1..28>...
Page 21
Table 1 continued String format Examples Description YD:COOLANT [OFF | YD:COOLANT 300 60 Turns on event 4 «Over Temperature» when 0..600 0..600] YD:COOLANT OFF coolant temperature is above the specified temperature in Celsius (first parameter) during specified number seconds (second parameter, 0 – turns on the event immediately).
La seule exclusion concerne les traceurs graphiques Furuno. Ils prennent en charge le téléchargement du fichier de configuration sur le réseau NMEA 2000 uniquement. Cela peut être fait avec le logiciel gratuit CAN Log Viewer (voir Section V) connecté à NMEA2000 avec l’une de nos passerelles (voir les détails sur notre site Web).
Après l’initialisation, l’appareil produit trois clignotements GREEN courts (un quart de seconde) indiquant qu'il s'est connecté avec succès au réseau NMEA 2000. Si le périphérique ne parvient pas à obtenir une adresse NMEA 2000, il clignotera constamment en ROUGE (une seconde à intervalles d'une seconde).
1.28 ou ultérieure) fonctionnant sous Microsoft Windows, Mac OS X et Linux: http://www.yachtd.com/products/can_view.html Le programme doit être connecté à un réseau NMEA 2000 avec l'interface USB NMEA 2000 YDNU-02, le routeur Wi-Fi NMEA 2000 YDNR-02 ou l'interface Wi-Fi NMEA 2000 YDWG-02.
Page 25
Figure 1. Mise à jour du micrologiciel du bouton d'alarme YDAB-01 — 25 —...
1. No power supply to the bus. Check if the bus power is supplied The Device built-in LED does not signal after the NMEA (NMEA 2000 network requires a separate power connection and cannot 2000 network is powered on. be powered by a plotter or another device connected to the network).
Page 27
CZone support is turned off. Turn on the CZone support with the YD:CZONE ON command (see Section V). 1. No engine data in NMEA 2000 network. Check that engine data Engine alarm mode: is available on a NMEA 2000 network.
Page 28
Appendix B. List of Sound Signals Number Sound Car anti-theft alarm Mid frequency long alarm sound Mobile phone vibration Big ship horn Sequence of four high frequency horn sounds Sequence of two chimes (low to high frequency) Sonar ping Old telephone High frequency beeper Whistle Sequence of two bell rings...
Page 29
Table continued Number Sound Emergency vehicle siren (fast) Emergency vehicle siren (slow) Emergency vehicle siren (high to low frequency) Square wave 2500 Hz Emergency vehicle horn, alternating two tones High frequency bell Low frequency buzz (150 Hz) Bicycle bell Cuckoo —...
Page 30
Appendix C. List of External LED Signals Number LED indication descriptions LED indication description One short flash, followed by short delay 100 ms ON, 400 ms OFF 100 ms ON, 150 ms OFF, 100ms ON, Two short flashes, followed by short delay 400 ms OFF 100 ms ON, 150 ms OFF, 100ms ON, Three short flashes, followed by short delay...
Page 31
Table continued Fast falling luminosity 400 ms fall time Medium falling luminosity 1300 ms fall time Slow falling luminosity 4 s fall time Fast alternating luminosity 400 ms cycle Medium alternating luminosity 1300 ms cycle Slow alternating luminosity 4 s cycle One short flash, followed by long delay 100 ms ON, 3 s OFF One short flash, followed by very long delay...
Page 32
Appendix D. Faults and Warnings of Engine and Transmission Event Event NMEA 2000 Warning or Fault NMEA 2000 Warning or Fault (Priority) (Priority) Engine Engine Check Engine Emergency Stop Mode Over Temperature Warning Level 1 Low Oil Pressure Warning Level 2...
Page 33
Appendix E. NMEA 2000 Messages Message Receive Transmit Note PGN 59392 ISO Acknowledgment PGN 59904 ISO Request PGN 60160 ISO Transport Protocol (DT) PGN 60416 ISO Transport Protocol (CM) PGN 60928 ISO Address Claim See Note 1 PGN 65240 ISO Commanded Address...
Page 34
Remarque 1: en mode bouton MOB, la classe / fonction de l'appareil NMEA 2000 est 20 (Sécurité) / 135 (Homme à la mer); en mode de commutation numérique (DS) ou en mode alarme du moteur, la classe / fonction du NMEA 2000 est 120 (affichage) / 140 (avertisseur d'alarme).