Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement la notice d´utilisation et la conserver en un lieu facilement accessible ! La présente notice d´utilisation décrit l´installation, la manipulation et la maintenance de l´appareil, elle sert de source d´informations et d´ouvrage de référence. La connaissance du contenu de la présente notice d´utilisation constitue une des conditions qui vous permet de vous protéger contre les risques, d´éviter les erreurs et, par conséquent, d´assurer une utilisation sûre et à...
SURFACES CHAUDES ! Ce symbole en avertit l’utilisateur durant le fonctionnement de l’appareil. Tout non-respect entraine des risques de brûlures! VAPEUR CHAUDE! Ce symbole indique que, lors de l’utilisation de l’appareil, de la vapeur se dégage si l’on ouvre celui-ci. Risque de brûlures en cas de négligence ! ATTENTION ! Cette indication désigne des situations dangereuses éventuelles qui peuvent entraîner des blessures mineures ou des dommages, un mauvais fonctionnement...
Page 5
L’appareil peut être utilisé uniquement dans état technique parfait et sûr pour l’utilisateur. En cas de défaillances de fonctionnement, débrancher l’appareil de l’alimentation (retirer la fiche) et appeler le service. Toute intervention de maintenance ou de réparation ne doit être effectuée que par un spécialiste ou un atelier spécialisé...
Page 6
Débrancher toujours le cordon d’alimentation uniquement en tenant la fiche. Ne jamais transporter, déplacer ou soulever l’appareil à l’aide du cordon d’alimentation. En aucun cas n’ouvrir l’enceinte de l’appareil. Si les connexions électriques sont modifiées, ou si la construction du système mécanique ou électrique est manipulée, il y a risque d’électrocution ou de choc électrique.
Page 7
VAPEUR CHAUDE ! Risque de brûlure ! Afin d’éviter tous les risques, suivre les consignes de sécurité indiquées ci-dessous : Respecter le niveau de remplissage maximal! Le remplissage à ras bord peut entraîner le débordement de l’eau chaude et provoquer des brûlures! Ne jamais enlever le couvercle quand l’eau est en train de ...
1.3 Utilisation conforme à l’usage Toute autre utilisation que celle indiquée et/ou toute utilisation différente de l´appareil est interdite et est considérée comme non conforme. Les prétentions de tous types contre le fabricant et/ou ses fondés de pouvoir par suite de dommages résultant d´une utilisation non conforme de l´appareil sont exclues.
2. Généralités 2.1 Responsabilité et garantie Toutes les indications et consignes contenues dans la présente notice d´utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développe- ment technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années. Les traductions de la notice d´utilisation ont été...
3. Transport, emballage et stockage 3.1 Inspection suite au transport Vérifier l´intégralité et l´absence de dommages dus au transport dès réception du produit. En cas de dommages identifiables extérieurement dus au transport, refuser ou accepter le produit livré uniquement sous réserve. Noter l´étendue du dommage sur les documents de transport/le bon de livraison du transporteur.
4. Données techniques 4.1 Aperçu des composants Capot Témoin de chauffe (orange) Poignée du couvercle Régulateur de température Poignée du récipient Interrupteur marche/arrêt Câble d’alimentation Récipient à eau Indicateur de niveau de remplissage Bac égouttoir avec grille Vanne de vidange - 46 -...
Thermostat de sécurité L’appareil est équipé d’un thermostat de sécurité (fonction de protection contre la surchauffe). Le thermostat s’enclenche et éteint automatiquement l’appareil lorsque celui-ci est allumé par accident sans eau ou avec une trop petite quantité d’eau et fonctionne à vide ou lorsque des dépôts de tartre se forment dans l'appareil. Débrancher l’appareil de l’alimentation (retirer la fiche!) et laisser refroidir.
Branchement DANGER ! Risque d’électrocution ou de choc électrique ! En cas d’installation non conforme, l’appareil peut entraîner des blessures ! Avant l’installation, veuillez comparer les données du réseau local de distribution d’énergie avec les données techniques de l’appareil (voire la plaque signalétique).
Page 15
VAPEUR CHAUDE ! Risque de brûlure ! En soulevant le couvercle, éviter le contact avec la zone de l’orifice dans la plaque de condensation. De la vapeur chaude peut s’en dégager, ce qui peut entraîner des brûlures. Utiliser des gants de protection. Réchauffement de l’eau ...
Page 16
Pour remplir un récipient (un verre, une tasse ou un gobelet), le placer sous la vanne de vidange. Appuyer sur le levier de la vanne et le maintenir pressé jusqu’au prélèvement de la quantité d’eau voulue. Une fois le récipient rempli, relâcher le levier de la vanne, la fermeture se fait automatiquement.
6. Nettoyage et détartrage AVERTISSEMENT ! Avant le nettoyage de l’appareil, l’éteindre à l’aide de l’interrupteur marche/arrêt et débrancher l’alimentation électrique (retirer la fiche !). Attendre que l’appareil refroidisse. Ne pas utiliser de jet d’eau sous pression pour nettoyer l’appareil. Veiller à...
Page 18
Détartrage ATTENTION ! Si un détartrage régulier de l’appareil, conforme aux instructions, n’est pas effectué, aucune réclamation ne sera prise en compte. Ce type de réclamation n’est pas couvert par la garantie ! Veuillez détartrer l’appareil régulièrement ! o Du fait de l'utilisation d’une eau calcaire, un dépôt de tartre peut se former dans le réservoir.
Les appareils électriques doivent être correctement utilisés et éliminés, pour éviter leur impact sur l’environnement. Débrancher l’appareil de l’alimentation et couper le câble d’alimentation de l’appareil. Bartscher GmbH Tél.: +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Str. 28 Fax: +49 5258 971-120 Assistance technique – Hotline : +49 5258 971-197...