Panasonic WV-SP306 Guide D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour WV-SP306:

Publicité

Liens rapides

Guide d'installation
Caméra en réseau
WV-SP306, WV-SP305
No. de modèle
WV-SP302
WV-SP306E, WV-SP305E
WV-SP302E
3 0 6
- S P
W V
Objectif: Option
(Cette illustration représente le modèle WV-SP306.)
Nous vous recommandons de lire attentivement ces instructions avant de raccorder ou
d'utiliser cet appareil et de conserver précieusement ce manuel à des fins de consultation ultérieure.
Le numéro de modèle est abrégé dans certaines descriptions dans le présent manuel.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic WV-SP306

  • Page 1 3 0 6 - S P Objectif: Option (Cette illustration représente le modèle WV-SP306.) Nous vous recommandons de lire attentivement ces instructions avant de raccorder ou d'utiliser cet appareil et de conserver précieusement ce manuel à des fins de consultation ultérieure.
  • Page 2 Pour les États-Unis et le Canada: WV-SP306, WV-SP305, WV-SP302 Pour l'Europe et les autres pays: WV-SP306E, WV-SP305E, WV-SP302E No. de modèle en liste UL: WV-SP306, WV-SP305, WV-SP302 Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit auquel se réfère la présente déclaration est conforme aux normes spécifiées ou à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Instructions de sécurité importantes ..................... 4 Limitation de responsabilité ......................5 Déni de la garantie ........................5 Préface ............................5 Au sujet des anotations ........................ 6 Fonctions principales ........................6 À propos des manuels d'instructions .................... 7 Conditions système à...
  • Page 4: Instructions De Sécurité Importantes

    Instructions de sécurité importantes 1) Veiller à lire ces instructions. 2) Conserver ces instructions. 3) Tenir compte de tous les avertissements. 4) Se conformer à toutes les instructions. 5) Ne pas utiliser cet appareil près de lieux en présence d'eau. 6) Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
  • Page 5: Limitation De Responsabilité

    CORRESPONDANT(S). Déni de la garantie EN AUCUN CAS Panasonic System Networks Co., Ltd. NE SERA TENU POUR RESPONSABLE POUR TOUTE PARTIE OU TOUTE PERSONNE, À L'EXCEP TION DU REMPLACEMENT OU D'UNE MAINTENANCE RAISONNABLE DE CE PRODUIT POUR LES CAS CITÉS, INCLUS MAIS NON LIMITÉS À...
  • Page 6: Au Sujet Des Anotations

    Les fonctions sans anotations sont prises en charge par tous les modèles. Les fonctions avec cette anotation sont disponibles pendant l'utilisation du modèle SP306 WV-SP306. Les fonctions avec cette anotation sont disponibles pendant l'utilisation du modèle SP305 WV-SP305.
  • Page 7: À Propos Des Manuels D'instructions

    * Carte de mémoire SDHC/SD recommandée (☞ page 34) À propos des manuels d'instructions Il existe 2 ensembles de manuels d'utilisation pour les modèles WV-SP306, WV-SP305, WV-SP302 (modèle NTSC), WV-SP306E, WV-SP305E, WV-SP302E (modèle PAL) qui sont comme suit. • Guide d'installation: Explique comment installer et raccorder des appareils.
  • Page 8: Conditions Système À Remplir Par L'ordinateur Personnel

    Conditions système à remplir par l'ordinateur personnel ® Unité Centrale: Intel Core 2 Duo 2,4 GHz ou plus rapide recommandé Mémoire: 512 Mo ou supérieure (Un minimum de 1 Go de mémoire est nécessaire ® ® ® ® lorsque Microsoft Windows 7 ou Microsoft Windows Vista...
  • Page 9: Marques Commerciales Et Marques Commerciales Déposées

    Marques commerciales et marques commerciales déposées • Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer, ActiveX et DirectX sont ou des marques commerciales déposées ou des marques commerciales de la firme Microsoft Corporation aux États-Unis d'Amérique et/ou dans d'autres pays. • Copie(s) d'écran de produit de Microsoft réimprimée(s) avec la permission de Microsoft Corporation. •...
  • Page 10: Mesures De Précaution

    Mesures de précaution Confier les travaux d'installation au distri- Des inspections périodiques doivent être buteur. effectuées. Les travaux d'installation exigent des connais- Une formation de rouille sur les parties métalli- sances techniques et de l'expérience. Le fait ques ou sur les vis de fixation peut engendrer de ne pas observer cette recommandation une chute de l'appareil et ceci peut entraîner peut engendrer un incendie, provoquer une...
  • Page 11 Installer ce produit dans un endroit suffi- Ne pas exposer directement cette caméra samment élevé pour éviter que des per- vidéo à des sources de chaleur telles que cel- sonnes et des objets se cognent ou se les produites par un appareil de chauffage. butent dans le produit.
  • Page 12 Intervalle de transmission • Lorsque des sujets à déplacement rapide sont filmés ou au moment d’exécuter des L'intervalle de transmission d'image risque opérations de balayage panoramique ou d'être plus lent en fonction de l'événement de réglage d'inclinaison en installant une réseau, des performances de l'ordinateur per- caméra vidéo sur la tourelle télécomman- sonnel, du sujet filmé, du nombre d'accès, etc.
  • Page 13: Précautions D'installation

    Précautions d'installation Panasonic n’assume aucune responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels résultant de pannes dues à une installation incorrecte ou à une utilisation contraire à ce qui est indiqué dans cette documentation. Cette caméra vidéo a été conçue pour Des câbles blindés (STP) de réseau local...
  • Page 14 Mesure de prévention contre les chutes Quand le câble de sécurité externe est rac- cordé, sélectionner un point de raccordement assurant que rien ne heurtera des gens après que la platine de fixation d'installation est endommagée. La longueur du câble sera ajus- tée pour éliminer le jeu.
  • Page 15: Principaux Organes De Commande

    Principaux organes de commande <Vue latérale> Connecteur d’objectif ALC Objectif (option) Couvercle coulissant Fente de chargement de carte de mémoire SDHC/SD F.A. SDCARD LOCK SDCARD LOCK Embase de fixation de trépied Bouton de réglage de foyer SP306 arrière automatique Attache de carte de mémoire SDHC/SD Bouton d'assistance de mise au point SP305 SP302...
  • Page 16: Installation De L'objectif

    Installation de l’objectif Faire tourner lentement l'objectif dans le sens horaire pour monter l'objectif sur la caméra puis rac- corder le câble d'objectif au connecteur d'objectif ALC de la caméra vidéo. Important: SP305 SP302 • Il est impossible d'utiliser des objectifs non munis de la fonction de réglage de mise au point ou des objectifs zoom. Connecteur d’objectif ALC Partie dépassant de la surface d'installation:...
  • Page 17 Remarque: • Utilisation la plus commune d'un objectif à focale variable et d'un objectif zoom Noter que la méthode de réglage est différente selon le type. Pour obtenir de plus amples infor- mations, se référer au manuel d'utilisation de l'objectif à utiliser. Ajuster le foyer arrière après avoir réglé la bague de zoom en position maximum "T" et avoir positionné...
  • Page 18 Appuyer sur le bouton d'assistance de mise au point. → Le menu "FOCUS ADJUSTMENT" sera affiché. La fonction d'assistance de mise au point sera activée pour effectuer qu'un réglage optimum soit exécuté. Quand la bague de réglage de mise au point est positionnée proche de la meilleure position de réglage de mise au point, la position sera automatiquement mémorisée comme position "PEAK HOLD".
  • Page 19: Introduction Et Extraction D'une Carte De Mémoire Sdhc/Sd

    L O C L O C (Cette illustration représente le modèle WV-SP306.) Vis de fixation d'attache de carte de mémoire SDHC/SD Refermer le couvercle coulissant implanté sur le flanc de la caméra vidéo. Pour retirer la carte de mémoire SDHC/SD, faire tourner l'attache pour la carte de mémoire SDHC/SD de 90 °...
  • Page 20: Installation

    Installation Raccorder le câble de sécurité Ce qui suit est un exemple de raccordement du câble de sécurité. Important: • Ne pas oublier d'installer le câble de sécurité. Demander l'assistance du distributeur pour son installation. Pour une installation au plafond Retirer l'embase de fixation de trépied de Vis d'installation caméra vidéo montée à la partie supérieure Embase de de la caméra vidéo.
  • Page 21: Pour Une Installation Murale

    Pour une installation murale Placer l'embase de fixation de trépied sur la partie inférieure de la caméra vidéo. Fixer la patte de câble de sécurité pour fixation murale (accessoire) dans le trou fileté d'installa- tion de caméra vidéo à l'aide de la vis de fixation de patte de sécurité (accessoire). Vis de fixation de Trou d'introduc- Important:...
  • Page 22: Installation De La Caméra Vidéo

    Installation de la caméra vidéo La caméra vidéo est installée sur la platine de fixation d'installation de caméra vidéo et le câble de sécurité est fixé. Important: • La surface d'installation doit être suffisamment résistante pour soutenir la caméra vidéo et la platine de fixation d'installation de caméra vidéo.
  • Page 23 Fixer le crochet de fixation de câble de sécurité sur la plaque d'installation de câble de sécurité ou la patte de câble de sécurité qui est fixée sur la partie des fondations du bâtiment ou d'une partie offrant une résistance équivalente. Important: • Le câble de sécurité doit être ajusté de telle sorte que le jeu est éliminé.
  • Page 24: Connexion

    ALARM OUT n'est pas affecté.) • La sortie vidéo sur le moniteur pour le (Cette illustration représente le modèle WV-SP306.) réglage ne garantit pas les performances vidéo ni la qualité d'image. Raccorder le microphone à MIC/LINE IN (pour faire usage de la fonction de réception audio).
  • Page 25 4 3 2 1 q ALARM IN / DAY/NIGHT IN* w ALARM OUT * DAY/NIGHT IN est seulement pour WV-SP306. Important: • Ne pas raccorder directement deux fils ou davantage à une seule borne. S'il est absolument indispensable de raccorder deux fils ou davantage, se servir d'un séparateur. • Raccorder un appareil externe en vérifiant que ses caractéristiques nominales se trouvent dans les limites des spécifications mentionnées ci-dessus.
  • Page 26: Lorsqu'une Alimentation Poe (Conforme À Ieee802.3Af) Est Utilisée

    éviter tout court-circuit. (Cette illustration représente Spécification du câble (fil): 16 AWG - 24 AWG, le modèle WV-SP306.) Âme simple, torsadé • Vérifier si la partie dénudée du fil n'est pas expo- sée et est solidement connectée. e Serrer la vis de fixation de la prise de cordon d'alimen- tation.
  • Page 27: Exemple De Raccordement Effectué À Un Réseau En Utilisant Un Centre Nodal Poe

    Exemple de raccordement effectué à un réseau en utilisant un centre nodal PoE Moniteur vidéo (uniquement pour un réglage) Haut-parleur avec amplificateur (option) Dispositif PoE (centre nodal) Câble LAN (catégorie 5 ou mailleur, fils droits, STP*) Ordinateur personnel Microphone (option) Câble LAN (catégorie 5 ou mailleur, fils droits, STP*)
  • Page 28: Configurer Les Paramétrages De Réseau

    Quand plusieurs caméras vidéo sont raccordées, il est nécessaire de configurer les paramétrages de réseau de chaque caméra vidéo indépendamment. Si toutefois le logiciel de paramétrage IP Panasonic ne réagit pas, configurer les paramétrages de réseau de la caméra vidéo et les paramétrages de réseau de l'ordinateur personnel individuellement à...
  • Page 29 Démarrer le logiciel de paramétrage IP Panasonic en double-cliquant sur l'icône de "EasyIpSetup.exe" qui se trouve sur le CD-ROM fourni. Cliquer le bouton [IP setting] après avoir sélec- tionné l'adresse MAC ou l'adresse IP de la caméra vidéo à configurer.
  • Page 30: Dépannage

    Dépannage Avant de faire une demande de réparation, veuillez vérifier les symptômes mention- nés dans le tableau suivant. Si une panne ne peut pas être corrigée même après avoir vérifié et essayer d'y remédier ou si un problème n'est pas décrit ci-dessous ou en cas de problème d'installation, contacter le distributeur. Pages de Origine/Solution Symptôme...
  • Page 31: Caractéristiques Techniques

    Bornes EXT I/O: ALARM IN / DAY/NIGHT IN* ALARM OUT AUX OUT 1 de chaque * DAY/NIGHT IN est seulement pour WV-SP306. Microphone/entrée de ligne: Mini-fiche ø3,5 mm monaurale Impédance d'entrée: environ 2 kΩ Pour entrée microphone: Microphone applicable: Type à alimentation par raccordement Tension d'alimentation: 2,5 V ±0,5 V...
  • Page 32 Arrêt, Maxi. 2/30s, Maxi. 4/30s, Maxi. 6/30s, Maxi. 10/30s, Maxi. 16/30s Mode noir et blanc*: Activé/ Arrêt/ AUTO1/ AUTO2 * Uniquement pour WV-SP306 Mode noir et blanc simple*: Arrêt/AUTO * Uniquement pour les modèles WV-SP305 et WV-SP302 Balance des blancs: ATW1/ ATW2/ AWC Réduction de bruit numérique:...
  • Page 33 Alarme par VMD: Activé/Arrêt, 4 secteurs disponibles Foyer arrière automatique*: AUTO/ PRESET/ FIX * Uniquement pour WV-SP306 Commande d'objectif ALC: Commande par courant continu Monture d'objectif: Monture de type CS ● Réseau Réseau: 10BASE-T/100BASE-TX, connecteur RJ45 Résolution: Rapport hauteur-largeur d'image: 4:3 (WV-SP306, WV-SP305) H.264...
  • Page 34: Accessoires Standard

    Carte mémoire SDHC/SD compatible (option): Fabriquée par Panasonic Carte de mémoire SDHC: 4 Go, 8 Go, 16 Go, 32 Go Carte de mémoire SD: 256 Mo, 512 Mo, 1 Go, 2 Go (excepté la carte miniSD et a carte microSD) *1 H.264 ou MPEG-4 peut être sélectionné.
  • Page 35 Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l'élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.
  • Page 36 Panasonic Marketing Europe GmbH Three Panasonic Way, Secaucus, Winsbergring 15, 22525 Hamburg F.R.Germany New Jersey 07094 U.S.A. Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario, L4W 2T3 Canada (905)624-5010 www.panasonic.ca © Panasonic System Networks Co., Ltd. 2012 N0510-3012 3TR006411DZB Imprimé en Chine...

Ce manuel est également adapté pour:

Wv-sp305Wv-sp302Wv-sp306eWv-sp305eWv-sp302e

Table des Matières