SUOMI
KÄYTTÖOHJEET
• Aseta tuuletin tasaiselle ja kuivalle alustalle.
• Kytke virtajohto polarisoituun 220 voltin
vaihtovirtapistorasiaan. Varmista, että nopeudensäätö
on pois-asennossa.
Nopeudensäätö
Nopeutta ohjataan painamalla ohjauspainike haluttuun
asetukseen:
= pois; = heikko;
= keskivoimakas;
= voimakas
Kääntötoiminnon hallinta
Jos haluat tuulettimen kääntyvän, paina moottorikotelon
yläosassa oleva kääntönuppi alas. Voit lopettaa
tuulettimen kääntymisen vetämällä nupin ylös, kun
tuuletin on halutussa asennossa.
Kallistuksen hallinta
Ilmanvirtausta voidaan säätää ylös- tai alaspäin
kallistamalla tuuletinpäätä halutusti.Muuta tuuletinosan
kokoonpanon kulmaa liikuttamalla tuuletinosaa
haluamaasi kulmaan.
PUHDISTUS, VARASTOINTI JA KIERRÄTYS
Puhdistus
• Sammuta laite ja irrota virtapistoke pistorasiasta.
• Puhdista laitteen ulkopinnat pehmeällä, kostealla
liinalla. Älä käytä bensiiniä, tinneriä tai mitään
muita kemikaaleja. Puhdista verkko pölynimurilla
käyttämällä harjasuulaketta.
• Älä upota laitetta veteen tai mihinkään muuhun
nesteeseen äläkä kaada vettä tai muita nesteitä
laitteen päälle.
Varastointi
• Mikäli et käytä laitetta pitkään aikaan, puhdista se
edellä kuvatulla tavalla.
• Säilytä laitetta viileässä, kuivassa paikassa. Suojaa se
pölyltä asettamalla peite sen päälle.
HÄVITTÄMINEN
Laite täyttää EU-direktiivin 2012/19/EU
määräykset tuotteen kierrättämisestä käyttöiän
päätyttyä. Tuotetta, jonka arvokilvessä,
pakkauksessa tai ohjeissa on roska-astia, jonka
päällä on rasti, ei saa hävittää kotitalousjätteen
mukana, vaan se tulee kierrättää erikseen
käyttöiän päättyessä.
Laitetta EI saa hävittää normaalin kotitalousjätteen
mukana. Paikallisella jälleenmyyjällä saattaa olla
palautusjärjestelmä, jos ostat korvaavan tuotteen,
tai ota yhteys paikallisviranomaiseen, jolta saat tiedon
kierrätyspaikoista.
TAKUU
Lue kaikki ohjeet ennen laitteen käyttöä. Säilytä kuitti
ostotositteena. Kuitti on esitettävä aina takuuaikana
tehtävien vaatimusten yhteydessä. Ilman ostotositetta
tehtäviä takuuvaatimuksia ei hyväksytä.
Laitteellasi on kolmen (3) vuoden takuu ostopäivästä
lähtien.
Takuu kattaa normaalissa käytössä ilmenevät materiaali-
tai valmistusviat. Laitteet, jotka täyttävät nämä kriteerit,
vaihdetaan veloituksetta uusiin.
Takuu EI kata vikoja tai vaurioita, jotka johtuvat väärästä
käytöstä tai käyttöohjeiden noudattamatta jättämisestä.
Takuu raukeaa, jos laite avataan, sitä muutetaan tai
käytetään muiden osien tai lisälaitteiden kanssa tai jos
valtuuttamattomat henkilöt tekevät siihen korjauksia.
Lisä- ja kulutustarvikkeet eivät kuulu takuun piiriin.
Jos haluat tehdä tukipyynnön, käy verkkosivustolla
www.hot-europe.com/support tai katso huollon
yhteystiedot tämän käyttöoppaan lopusta.
Tätä takuuta sovelletaan vain Euroopassa, Venäjällä,
Lähi-idässä ja Afrikassa.
MYYNTIEHDOT
Myynnin ehtona on, että ostaja myöntää vastuunsa
tämän tuotteen oikeasta käytöstä ja hoidosta näiden
käyttöohjeiden mukaisesti. Ostajan tai käyttäjän tulee
itse päättää, koska ja kuinka pitkään tämä tuote on
käytössä.
VAROITUS: JOS TÄMÄN TUOTTEEN KÄYTÖSSÄ
ESIINTYY ONGELMIA, PYYDÄMME HUOMIOIMAAN
TAKUUEHTOJEN MÄÄRÄYKSET. ÄLÄ YRITÄ AVATA
TAI KORJATA TUOTETTA ITSE, SILLÄ SE SAATTAA
JOHTAA TAKUUN RAUKEAMISEEN JA AIHEUTTAA
VAHINKOA IHMISILLE JA OMAISUUDELLE.
Tuotteessa on CE-merkintä ja se on valmistettu
sähkömagneettisia laitteita koskevan direktiivin
2014/30/EU, pienjännitedirektiivin 2014/35/EU,
RoHS-direktiivin 2011/65/EU ja energiaa käyttäviä
tuotteita koskevan direktiivin 2009/125/EU
vaatimusten mukaisesti.
Pidätämme oikeuden teknisiin muutoksiin
HTF1220BE
220–240 V ~ 50 Hz
25 W
16
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Veuillez lire attentivement l'intégralité
de ces consignes avant d'utiliser l'appareil.
Rangez soigneusement ce mode d'emploi
en cas de besoin ultérieur.
Ces instructions sont également
disponibles sur notre site Internet. Veuillez
consulter le site www.hot-europe.com.
• Cet appareil doit être utilisé
conformément aux instructions
figurant dans ce mode d'emploi.
• Cet appareil convient à une utilisation
par des enfants âgés de 8 ans au
moins, et par des personnes présentant
des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites, ou dont
l'expérience et les connaissances sont
insuffisantes si elles sont supervisées
ou si elles reçoivent des instructions
relatives à l'utilisation sûre de l'appareil
et qu'elles comprennent les dangers
encourus. Ne pas laisser les enfants
jouer avec l'appareil. Le nettoyage et
l'entretien ne doivent pas être effectués
par des enfants sans surveillance.
• Un contact des pales avec toute partie
du corps peut entraîner des dommages
ou des blessures.
• Nettoyez l'appareil à intervalles
réguliers en vous conformant au
chapitre « Nettoyage ».
• Cet appareil est conçu pour être utilisé
à l'intérieur uniquement.
• Toujours éteindre l'appareil lorsqu'il
n'est pas utilisé, durant son nettoyage
ou lors de son transport.
FRANÇAIS
• Si le cordon d'alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par
le fabricant, son agent de maintenance
ou toute autre personne qualifiée, afin
d'éviter tout danger.
• N'utilisez pas cet appareil s'il
est endommagé, s'il présente
d'éventuels signes de dommage ou
s'il ne fonctionne pas correctement.
Débranchez-le de la prise murale.
COMPOSANTS
(voir page 3)
1. Grille avant
2. Lame
3. Écrou en plastique
4. Grille arrière
5. Arbre du moteur
6. Bouton Oscillation
7. Corps du ventilateur
8. Écrou de lame
9. Boutons de réglage de la vitesse
10. Base
11. Anneau de verrouillage de la grille
12. Tête du ventilateur
13. Broches
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
(voir page 3)
Montage de la base
1. Insérez le corps du ventilateur dans la base jusqu'à ce
qu'il soit enclenché (Fig. 1).
Montage de la pale et des grilles
1. Dévissez l'écrou de lame en le faisant tourner dans
le sens des aiguilles d'une montre et l'écrou en
plastique en le faisant tourner dans le sens inverse,
puis mettez-les de côté (Fig. 2).
2. Après avoir ôté le clip de retenue de l'emballage
jetable de la lame, situé sur la grille arrière,
positionnez la grille sur la tête du ventilateur en
veillant à aligner les trois orifices d'alignement avec
les trois broches.
3. Vissez et serrez l'écrou en plastique en le faisant
tourner dans le sens des aiguilles d'une montre afin
de fixer la grille arrière (Fig. 3).
4. Installez la lame sur l'arbre jusqu'à ce que la tige de
l'arbre moteur soit logée dans la lame.
17