À Propos De La Sécurité; Général - Carrier Performance 40MBFQ Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Performance 40MBFQ:
Table des Matières

Publicité

40MBFQ: Manuel d'utilisation
À PROPOS DE LA SÉCURITÉ
Chaque fois que vous voyez le symbole
instructions et sur l'appareil, cela signifie qu'il y a un risque de blessures. Il
existe trois niveaux de précaution :
1. Le mot DANGER indique les plus graves dangers qui
provoqueront des blessures graves ou la mort.
2. Le mot AVERTISSEMENT indique un danger qui pourrait
entraîner des blessures corporelles ou la mort.
3. Le mot ATTENTION est utilisé pour identifier des pratiques
dangereuses pouvant entraîner des blessures superficielles ou des
dommages matériels.
Le mot REMARQUE met en évidence des suggestions qui
permettront d'améliorer l'installation, la fiabilité ou le fonctionnement.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE BLESSURES OU DE MORT OU DE DÉGÂTS
MATÉRIELS
Le non-respect de cet avertissement pourrait provoquer des
dommages matériels ou causer des blessures graves, voire la
mort.
Une mauvaise installation, de mauvais réglages, des
modifications inappropriées, un mauvais entretien, une réparation
hasardeuse, ou une mauvaise utilisation peuvent provoquer une
explosion, un incendie, une électrocution ou d'autres conditions
pouvant causer des blessures ou des dommages matériels.
Contactez un installateur qualifié, un atelier de réparation, le
distributeur ou la succursale pour obtenir des informations ou de
l'aide. L'installateur qualifié ou l'atelier de service doit
impérativement utiliser des trousses et des accessoires autorisés
par l'usine pour réaliser une modification sur le produit.
Lisez et respectez toutes les instructions et les avertissements, y
compris les étiquettes attachées à l'appareil ou expédiées avec lui
avant d'utiliser votre nouveau climatiseur.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les fiches techniques ou la conception sans avis préalable et sans obligation de sa part.
dans les manuels, dans les
GÉNÉRAL
Le ventilo-convecteur avec console au plancher offre un confort
silencieux et optimal.
En plus des fonctions de climatisation et de chauffage, le ventilo-
convecteur avec console au plancher, associé à un groupe
compresseur-condenseur, filtre et déshumidifie l'air d'une pièce pour
offrir un confort optimal.
IMPORTANT : Le ventilo-convecteur avec console au plancher doit
seulement être installé par du personnel autorisé, au moyen de tuyaux et
d'accessoires approuvés. Si vous avez besoin d'une assistance technique,
d'un entretien ou de réparations, communiquez avec l'installateur.
Le ventilo-convecteur avec console au plancher peut être configuré et géré
à partir de la télécommande (fournie). Si vous égarez la télécommande,
vous pouvez gérer le système à partir du réglage AUTO de l'appareil.
Modes de fonctionnement
L'appareil avec console au plancher est doté de cinq modes de
fonctionnement.
• FAN Only (VENTILATION seulement)
• AUTO
• HEATING (CHAUFFAGE) (modèles avec thermopompe
seulement)
• COOLING (CLIMATISATION)
• DRY (DÉSHUMIDIFICATION)
FAN Only (VENTILATEUR seulement)
En mode FAN Only (VENTILATION seulement), le système filtre et
fait circuler l'air de la pièce sans en changer la température.
AUTO
En mode AUTO, le système refroidit ou réchauffe automatiquement
la pièce en fonction du point de consigne sélectionné par l'utilisateur.
REMARQUE : Il est recommandé d'utiliser le mode AUTO
UNIQUEMENT dans les applications monozones. L'utilisation du mode
de AUTO CHANGEOVER (BASCULEMENT AUTO) dans les
applications multizones peut mettre un appareil intérieur en mode SLEEP
(VEILLE) (indiqué par deux tirets [--] sur l'affichage), ce qui l'éteint
jusqu'à ce que tous les appareils intérieurs soient au même mode (COOL
[CLIMATISATION] ou HEAT [CHAUFFAGE]). Le mode HEAT
(CHAUFFAGE) est le mode prioritaire du système. Le CHAUFFAGE et
la CLIMATISATION ne peuvent pas fonctionner simultanément.
HEATING (CHAUFFAGE)
En mode HEATING (CHAUFFAGE), le système réchauffe et filtre
l'air de la pièce.
COOLING (CLIMATISATION)
En mode COOLING (CLIMATISATION), le système refroidit,
déshumidifie et filtre l'air de la pièce.
DRY (DÉSHUMIDIFICATION)
En mode DÉSHUMIDIFICATION, le système déshumidifie, filtre et
refroidit légèrement l'air de la pièce. Ce mode priorise la
déshumidification de l'air, mais il ne remplace pas un déshumidificateur.
Télécommande sans fil
La télécommande transmet les commandes de configuration et de
fonctionnement du système. La commande est dotée d'un écran qui
indique l'état actuel du système. La commande peut être fixée sur une
surface lorsqu'elle est utilisée avec le support de montage fourni.
Télécommande filaire (en option)
Reportez-vous au manuel de la télécommande filaire.
Interface de 24 V (en option)
Permet de commander le système sans conduit à l'aide d'un thermostat
fabriqué par un tiers.
2

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières