2.1. Allgemeine Sicherheitshinweise Lieber Benutzer, • Max. Belastbarkeit des Capero: 136 kg. mit dem Erwerb Ihres B+B Rollators Capero erhalten Sie ein deutsches • Beachten Sie die Klemmgefahr beim Zusammen- und Spitzenprodukt, das durch seine Variabilität neue Maßstäbe setzt. Die Auseinanderfalten.
Die Anlieferung und Einweisung erfolgt in der Regel über den Die Bischoff & Bischoff GmbH erklärt als Hersteller in alleiniger qualifizierten Sanitätsfachhandel. Verantwortung, dass der Rollator Capero mit den Anforderungen der Richtlinie 93/42/EWG übereinstimmt. Bei Versand per Bahn oder Spedition ist die Ware im Beisein des Überbringers sofort auf Transportschäden zu kontrollieren.
• Stellen Sie sicher, dass sich beide Schiebegriffe auf der gleichen Höhe befinden. • Positionieren Sie den B+B Rollator in Fahrtrichtung vor sich. Mit diesem Vorgang können die Schiebegriffe auch abgenommen • Betätigen Sie die Feststellbremsen (siehe Kapitel 4.6.). werden. Betätigen Sie dazu den Druckknopf und ziehen Sie den •...
Capero Capero | Rollator Rollator | 4.6. Räder und Bereifung Beim Gehen mit dem Rollator versuchen Sie mit Ihrem Körper möglichst nah an den Schiebegriffen zu bleiben. Das erhöht Ihre Stabilität und die Kippsicherheit, außerdem vermeiden Sie so einen krummen Rücken.
Ein Schulungsprogramm für den Fachhandel steht zur Verfügung. Sollten Sie ein ungewohntes Bremsverhalten bemerken, verständigen Sie sofort Ihren Fachhändler und ziehen Sie den Rollator aus dem Für Fragen steht Ihnen der B+B Kundenservice unter der Rufnummer Verkehr. +49 (0)700/6000 7070 zur Verfügung. 7.2.2. Überprüfung der Bereifung Sie müssen Ihren Rollator regelmäßig gemäß...
Rollator | 10. Weitergabe des Rollators 12. Garantie Der Rollator Capero ist zum Wiedereinsatz geeignet. Für den Garantieleistungen beziehen sich auf alle Mängel des Rollators, die Wiedereinsatz ist der Rollator zunächst gründlich zu reinigen nachweislich auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind.
Page 11
Capero | Rollator Rollator | Garantie Urkunde Hinweis! Druckfehler, Produkt-, Farbänderungen und technische Angaben sind vorbehalten. Die Farben der abgebildeten Produkte können in der Produkt: Capero Realität leicht abweichen. Notizen Serien-Nummer:* * (vom Händler einzutragen) Fachhändler: Datum und Stempel (Achten Sie auf unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen.) *Hinweisschilder befinden sich unter dem Sitz am Rahmen Bischoff &...
Page 12
Capero Capero | Rollator Rollator | Index Introduction Technical data 1.1. Signs and symbols Maintenance tips for users Important safety instructions 7.1. Cleaning and disinfection 2.1. General safety instructions 7.2. Rollator check by the user 2.2. Indications / Contraindications 7.2.1. Brake Inspection 2.3.
Dear user, • Max. load of Capero: 136kg! By purchasing a B+B Capero rollator, you are now the owner of a top • Pinch risk! Be careful when folding up and unfolding the rollator. quality German product that is setting new standards in terms of its Make sure that clothing and body parts are not pinched between variability.
The rollator is intended to support mobility of persons with an impaired ability to walk, in accordance with the above-mentioned indications. All B+B rollators are subject to a proper final inspection in our house Please note: and receive the CE mark.
Capero Capero | Rollator Rollator | Assembly/adjustments • Repeat this procedure on the other side. 4.1. Unfolding • Check to make sure that both the push handles are at the same height. • Position the rollator in the travel direction.
Capero Capero | Rollator Rollator | 4.6. Wheels and tyres For an anatomically correct gait, the push handles must be set at proper height (see sec. 4.4.). Your rollator is equipped with flat-proof PU wheels 190 x 43 mm. •...
Capero Capero | Rollator Rollator | 6. Technical data Storage conditions Temperature: -20 to + 60 °C Dimensions and weights Air humidity: 45 to 60 % Type: Lightweight rollator • Including bag and cane holder Model: 4033 - platin •...
If you notice unusual behaviour when braking, inform your qualified mobility dealer immediately and do not use the rollator. B+B customer service is available at +49 (0)700/60007070. 7.2.2. Checking the tyres The rollator must be inspected in accordance to the service plan and must be in good condition.
10. Transfering the rollator 12. Warranty The Capero rollator is suitable for re-use. For further use, the rollator The warranty covers all defects of the rollator that are demonstrably due must first be thoroughly cleaned and disinfected in accordance with to material or manufacturing defects.
Warranty-Certificate Note: No liability is accepted for printing errors, product and colour modifications, or changes to technical specifications. The colours of Product: Capero the product shown may vary slightly in reality. Notes Serial number:* * (to be filled in by authorized dealer)
Page 22
Capero Capero | Rollator Rollator | Índice Utilización Nota preliminar Datos técnicos 1.1. Señales y símbolos Indicaciones de mantenimiento para el usuario Indicaciones de seguridad importantes 7.1. Limpieza y desinfección 2.1. Indicaciones de seguridad generales 7.2. Comprobación previa a la conducción 2.2.
2.1. Indicaciones de seguridad Estimado usuario: generales Al adquirir el rollator Capero de B+B, obtendrá un producto alemán de primera calidad que establece unos nuevos estándares gracias a • Máx. capacidad de carga del Capero: 136 kg su versatilidad. Las presentes instrucciones de uso le servirán para •...
El rollator se ha fabricado única y exclusivamente para aumentar la movilidad de personas que no pueden andar conforme a las indicaciones citadas más arriba. En nuestras instalaciones todos los productos B+B se someten a un control final reglamentario y están provistos de la marca CE. Recuerde: Los rollators B+B se suministran plegados en una caja especial.
Manual de instrucciones Becker-Göring-Straße 13 • Bolsa D - 76307 Karlsbad Telefon 0700 - 60007070 Modelo: Capero - platino - Para uso en interiores y exteriores Modelo-N°: 4034 3.4. Sumario 2016-01 Carga útil del la bolsa: 1,5kg Capacidad de carga: 136kg Inclinación máx.: 0°...
Capero Capero | Rollator Rollator | Montaje/ajustes • Coloque la empuñadura a la altura que desee y se enclavará de 4.1. Desplegado forma audible. • Repita el proceso en el otro lado. • Asegúrese de que ambas empuñaduras estén a la misma altura.
Capero Capero | Rollator Rollator | 4.6. Ruedas y neumáticos • Agarre las empuñaduras con las dos manos, de modo que los brazos queden levemente doblados. • Al andar con el rollator, intente mantener el cuerpo lo más cerca El rollator está equipado con ruedas de PU antipinchazos de 190 x 43 posible de las empuñaduras.
Capero Capero | Rollator Rollator | Datos técnicos Condiciones de servicio Temperatura: de 0 a 50 °C Medidas y pesos Humedad atmosférica: de 20 a 80 % Tipo: Rollator de peso ligero Modelo: 4033 - platino Condiciones de almacenamiento 4034 - azul noche Temperatura: de -20 a + 60 °C...
Para cualquier consulta, puede ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente de B+B a través del número de emergencias 7.2.2. Comprobación de los (tel.: +34 931 600 029).
Rollator | 10. Reutilización 12. Garantía El rollator Capero es apto para la reutilización. El rollator primero debe Las garantías afectan a todos los defectos del rollator clara mente limpiarse y desinfectarse profundamente para su reutilización conforme atribuibles a errores de fabricación o del material. En caso de a las indicaciones de higiene y cuidado adjuntas.
Certificado de garantia Atención: No nos hacemos responsables en caso de errores de imprenta o variaciones en el color o los datos técnicos. Los colores de los productos Modelo: Capero ilustrados pueden diferir ligeramente en la realidad. Notas Número de serie:*...
Page 32
Capero Capero | Rollator Rollator | Table des matières Utilisation Avant-propos Caractéristiques techniques 1.1. Caractères et symboles Conseils d‘entretien pour l’utilisateur Consignes importantes de sécurité 7.1. Nettoyage et désinfection 2.1. Consignes générales de sécurité 7.2. Contrôle du rollator par l‘utilisateur 2.2.
2.1. Consignes générales de Chère utilisatrice, cher utilisateur, sécurité Vous venez d‘acquérir le rollator B+B, un produit de pointe allemand qui pose de nouveaux jalons en termes de flexibilité. La présente notice • Capacité de charge max. du Capero : 136 kg ! doit vous aider à...
2.4. Déclaration de conformité Le montage, l’adaptation aux besoins individuels et l’initiation à En sa qualité de fabricant du produit, B+B déclare que le rollator Capero l’utilisation sont effectués par le revendeur de matériel médical. est entièrement conforme aux exigences de la directive 93/42/CEE.
Capero Capero | Rollator Rollator | 4. Assemblage/Adaptations • Placez la poignée de poussée à la hauteur souhaitée. Celle-ci 4.1. Dépliage s’enclenche en émettant un clic audible. • Répétez l‘opération de l‘autre côté. • Assurez-vous que les deux poignées de poussée se trouvent à la •...
Capero Capero | Rollator Rollator | • Resserrez bien le contre-écrou. • Placez-vous sur le rollator de sorte que vos chevilles soient au même • Le cas échéant, répétez également l‘opération avec l’autre frein. niveau que les roues arrière. •...
Si vous remarquez un comportement de freinage inhabituel, contactez Un programme de formation est proposé aux revendeurs spécialisés. immédiatement votre revendeur spécialisé et mettez votre rollator Pour toute question, votre service après-vente B+B est à votre disposition hors de circulation. au (Tél.: +33(00)800/79 90 79 90).
10. Cession du rollator 12. Garantie Le rollator Capero peut être réutilisé. Avant de réutiliser le rollator, il La garantie couvre tous les vices du fauteuil roulant qui peuvent être convient de le nettoyer et de le désinfecter intégralement, conformément imputés, preuve à...
Capero Capero | Rollator Rollator | Notes Certificat de garantie Produit: Capero Numéro de série:* * (và compléter par le revendeur) Revendeur: Date et tampon (Lisez attentivement nos conditions générales de vente.) * Les plaques signalétiques se trouvent sur le cadre latéral.
Page 42
Capero Capero | Rollator Rollator | Mise en garde : Sous réserve d‘erreurs d‘impression, de changements de couleurs et des données techniques. Les couleurs des produits représentés peuvent différer légèrement de la couleur réelle. Notes Bischoff & Bischoff GmbH | 01.06.2019...
Page 43
Bischoff & Bischoff GmbH Becker-Göring-Straße 13 D-76307 Karlsbad www.bischoff-bischoff.com MOVILIDAD B+B IBERIA S.L. P.I. Can Mascaró C/Ponent, Nave 1-A E-08756 La Palma de Cervelló www.bbiberia.es B+B France S.A.R.L. Centre d‘affaires Parc Lumière 46 avenue des Frères Lumière F-78190 Trappes www.b-bfrance.fr...