14. GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE ..............22 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez • l'alimentation électrique. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché • avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique.
FRANÇAIS • Veillez à ne pas endommager la fiche • Ne laissez jamais l'appareil sans secteur ni le câble d'alimentation. Le surveillance pendant son remplacement du cordon fonctionnement. d'alimentation de l'appareil doit être • Éteignez l'appareil après chaque effectué par notre service après-vente. utilisation.
Il ne s'agit pas d'un défaut dans le • Nettoyez régulièrement l'appareil afin cadre de la garantie. de maintenir le revêtement en bon état. • Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des • Des graisses ou de la nourriture restant gâteaux moelleux.
FRANÇAIS 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble Panneau de commande Bac à eau Programmateur électronique Éclairage Générateur de vapeur avec cache Support de grille amovible Positions de la grille 3.2 Accessoires Plat de cuisson en verre avec 1 plaque perforée Grille métallique Permet de poser des plats (à...
Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil. Touche Fonction Description sensitive Affichage Affiche les réglages actuels de l'appareil. MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre l'appareil. Vapeur intense Touchez la touche sensitive une fois pour choisir ou Cuisson assis- une fonction de chauffage ou le menu : Cuisson tée...
FRANÇAIS Autres indicateurs de l'affichage : Symbole Fonction Minuterie Cette fonction est activée. Heure du jour L'affichage indique l'heure actuelle. Durée L'affichage indique la durée de cuis- son nécessaire. L'affichage indique la fin du temps de cuisson. Température L'affichage indique la température. Indication du temps L'affichage indique la durée d'un mode de cuisson.
6.2 Présentation des menus Menu principal Sym- Élément de menu Utilisation bole Vapeur intense Mode de cuisson pour les légumes, le poisson, les pommes de terre, le riz, les pâtes et autres accompagnements spéciaux. Cuisson assistée Contient une liste des programmes automa- tiques.
FRANÇAIS 6.3 Activation d'un mode de Un signal sonore retentit à la fin de la durée de cuisson. cuisson 8. Mettez l'appareil à l'arrêt. 9. Videz le bac à eau à la fin de la 1. Allumez l'appareil. cuisson à la vapeur. 2.
– Utilisez la chaleur résiduelle pour l'éclairage continuent à réchauffer les autres aliments. fonctionner. • Cuisson avec ventilateur : si • Cuisson avec l'éclairage éteint : possible, utilisez les fonctions de éteignez l'éclairage pendant la cuisson cuisson avec le ventilateur pour et allumez-le uniquement quand vous économiser de l'énergie.
FRANÇAIS 7.2 Réglage des fonctions de souhaitée et le symbole correspondant s'affichent. l'horloge 3. Appuyez sur pour régler la durée requise. • Avant d'utiliser les 4. Appuyez sur la touche pour fonctions : Durée, Fin, confirmer. vous devez d'abord régler Lorsque la durée programmée s'est un mode de cuisson et écoulée, un signal sonore retentit.
Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez- • Tous les accessoires sont vous que les pieds sont orientés vers le dotés de petites bas. indentations dans le bas des bords droit et gauche afin d'augmenter la sécurité.
FRANÇAIS 10.2 Utilisation de la Sécurité de l'utiliser ultérieurement en appuyant une fois sur une touche sensitive. enfants 1. Allumez l'appareil. La fonction Sécurité enfants permet 2. Réglez un mode de cuisson. d'éviter une utilisation involontaire de 3. Appuyez sur à...
10.7 Ventilateur de • Luminosité « jour » : – lorsque l'appareil est allumé. refroidissement – si vous appuyez sur une touche sensitive (à l'exception de Lorsque le four fonctionne, le ventilateur MARCHE/ARRET) en mode de de refroidissement se met luminosité...
FRANÇAIS 11.5 Retrait de la porte du four La durée de la fonction s'affiche. Un signal sonore retentit lorsque le programme est Enlevez la porte pour nettoyer plus terminé. facilement l'intérieur de l'appareil. 3. Appuyez sur une touche sensitive pour désactiver le signal. AVERTISSEMENT! 4.
Éclairage latéral l'appareil, à gauche et à droite. 3. Soulevez la porte jusqu'au point de 1. Sortez le support de grille gauche résistance, puis ouvrez-la ensuite pour accéder à l'éclairage. complètement. 2. Utilisez un tournevis Torx 20 pour 4.
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution L'appareil ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bi- en la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites ap- pel à un électricien qualifié. L'ampoule ne fonctionne L'ampoule est défectueuse.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Référence du produit (PNC) ......... Numéro de série (S.N.) ......... 13. INSTALLATION 13.1 Déplacement de l'appareil AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres Ne soulevez pas l'appareil par la poignée concernant la sécurité.
FRANÇAIS 13.2 Encastrement • Longueur du câble : 2,50 m de l'appareil • Prise : version 12 Si l'appareil est installé dans A = Appareil, N = Niche d'encastrement un meuble dont le matériau est inflammable, respectez impérativement les directives en matière de protection contre les incendies de la norme NIN SEV 1000 ainsi...
120 cm et celui-ci doit être relié de 3 mm entre les contacts pour directement à l'alimentation secteur. permettre une coupure omnipolaire Le branchement électrique de simultanée de l'alimentation secteur l'appareil doit être effectué...
FRANÇAIS d’erreurs de maniement ou d’installation delle prescrizioni d’istallazione ed istruzioni dues à l’inobser-vation du mode d’emploi, per l’uso. et pour des dommages causés par des Warranty For each product we provide a influences extérieures ou de force two-year guarantee from the date of majeure.