Fonctionnalités et conception Ce projecteur est conçu avec les technologies les plus évoluées de portabilité, de durabilité et de facilité d'utilisation. Ce projecteur utilise des fonctions multimédias intégrées, une palette de 16,77 millions de couleurs et la technologie d'affichage à cristaux liquides (LCD). Paramètres système pour un seul Fonction Sécurité...
Instructions de sécurité Consignes de sécurité Ce document et votre projecteur utilisent certains symboles pour illustrer l'utilisation sûre de votre projecteur. Ces derniers sont décrits ci-dessous : Veuillez vous familiariser avec avant de parcourir ce document. Ignorer les messages indiqués par ce symbole peut causer des blessures Précaution corporelles ou la mort en raison d'erreurs humaines.
Instructions de sécurité Remarques Précaution Précautions de sécurité : ● Mettez votre projecteur à la TERRE. ● L'objectif de votre projecteur projette une forte lumière. Ne regardez PAS le faisceau lumineux directement. Votre vue pourrait en être affectée. Cela est particulièrement vrai pour les enfants. ●...
Instructions de sécurité Remarque : Précautions sur l'emplacement de votre projecteur : ● Placez votre projecteur à un endroit approprié pour éviter les risques d'incendie. ● N'exposez PAS votre projecteur à la pluie ou à des environnements fortement humides, car cela pourrait provoquer un incendie ou une électrocution.
Instructions de sécurité Remarque : Précautions sur l'utilisation de votre projecteur : ● Ne projetez PAS la même image pendant une longue durée, car des images résiduelles peuvent rester sur l'écran. Il s'agit d'une propriété des écrans LCD. ● Utilisez l'alimentation indiquée sur les étiquettes de votre projecteur. Si vous avez des dou- tes sur le type d'alimentation disponible, consultez d'abord votre revendeur ou l'entreprise d'électricité...
Page 8
Instructions de sécurité Ventilation Les ouvertures du boîtier sont conçues pour la ventilation et la prévention de la surchauffe. Ne bloquez PAS ces ouvertures pour assurer le bon fonctionnement du projecteur et empêcher sa surchauffe. Remarque : Évacuation de chaleur sur la sortie d'air.
Instructions de sécurité Placer votre projecteur correctement Utilisez votre projecteur à l'emplacement spécifié de la bonne façon. Un mauvais emplacement de projecteur peut raccourcir le cycle de vie des lampes ou même causer des incidents graves ou incendies. Remarque : •...
Instructions de sécurité Déplacer votre projecteur Lorsque vous déplacez votre projecteur, fermez ses pieds de réglage, car ils pourraient endom- mager l'objectif et le boîtier. Conservez votre projecteur dans un emballage approprié lorsque vous ne prévoyez pas de l'utiliser pendant une période prolongée. Remarque : Précautions lors du déplacement ou de l'expédition de votre projecteur : ●...
FCC. N'effectuez aucune modification sur cet appareil, sauf indication contraire dans la notice. Si de telles modifications s'imposaient, vous devrez cesser d'utiliser l'équipement. Numéro de modèle : EK-502X, EK-501W Nom commercial : EIKI Partie responsable : EIKI International, Inc.
Accessoires Manuel de l'utilisateur (CD) Cordon d'alimentation secteur Télécommande avec piles (AA ou LR6) Type américain x1 Type européen x1 Câble VGA Guide de démarrage rapide Couvercle de l'objectif...
Vue d'ensemble du produit Avant/Dessus Objectif de projection Entrée d'air avec filtre Voyant POWER (voir page 69) – Le voyant d'alimentation s'allume en rouge lorsque votre projecteur est en mode veille – Il s'éclaire en vert lorsque votre projecteur est en fonctionnement normal Voyant STATUS (voir page 69) Il clignote en rouge lorsque la température de votre projecteur est trop élevée.
Vue d'ensemble du produit Arrière DVI-D P/PR B/PB H/HV MONITOR OUT VIDEO S-VIDEO AUDIO AUDIO AUDIO RS-232C AUDIO VOL- VOL+ 360.2 ON/STAND-BY LENS SHIFT Permet de mettre le projecteur sous ou Entrez en mode de décalage de l'objectif hors tension. ENTRER Flèche Entrez dans le menu OSD ou confirmez...
Vue d'ensemble du produit Borne DVI-D P/PR B/PB H/HV MONITOR OUT DVI-D P/PR B/PB H/HV MONITOR OUT VIDEO S-VIDEO AUDIO AUDIO AUDIO RS-232C AUDIO VOL+ VIDEO S-VIDEO AUDIO AUDIO AUDIO RS-232C AUDIO VOL+ AUDIO (S-Video) Connectez un câble réseau à ce port pour Connectez un signal audio du vers cette contrôler et utiliser votre projecteur à...
Vue d'ensemble du produit Télécommande Sélectionnez une source d'entrée DVI ② ① PATTERN Sélectionnez un motif de test intégré à votre projecteur ⑥ ⑦ ③ Sélectionnez une source d'entrée VGA ④ ⑧ VIDEO ⑤ ⑨ Sélectionnez une source d'entrée VIDEO ⑩...
Vue d'ensemble du produit TIMER ② ① Activez la fonction de minuteur LENS SHIFT Entrez en mode de décalage de l'objectif ⑥ ⑦ ③ FREEZE ④ ⑧ Gelez l'image projetée KEYSTONE ⑤ ⑨ ⑩ Étalonnage du trapèze ⑪ Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour ⑯...
Vue d'ensemble du produit Installez les piles Ouvrez le couvercle des piles. Insérez les deux piles AA dans le compartiment à piles. Assurez-vous que les piles sont installées en respectant la polarité. Assurez-vous que les deux pôles sont bien connectés dans le compartiment.
Installation Installation de l'objectif Veuillez suivre les étapes indiquées ci-dessous pour installer l'objectif après son remplacement ou lorsque vous utilisez un objectif en option. Veuillez consulter votre revendeur pour plus d'informa- tions sur les objectifs en option. Bouton de dégagement de l'objectif Retirer l'objectif Installer l'objectif...
Installation Réglage du décalage de l'objectif En utilisant la fonction de changement d'objectif électrique, vous pouvez régler votre objectif dans les quatre directions. Cette fonction permet de régler facilement le positionnement de l'image. L'emplacement de projection de votre image Déplacer l'objectif peut être déplacé...
● Les valeurs indiquées dans l'illustration ci-dessous sont données uniquement à titre indicatif. Les valeurs réelles peuvent différer. 300" 200" 150" 100" 30" EK-501W (16:10) Unité:cm N° de modèle d'objectif AH-E22010 AH-E22020 AH-E21010 AH-E23010 AH-E23020 Taille de l'écran Largeur Hauteur...
Installation Brancher le cordon d'alimentation secteur La tension standard employée par votre projecteur est 100-240 V CA. Elle s'adapte automatiquement à la tension d'entrée. Votre projecteur utilise un cordon d'alimentation à 2 phases avec un câble neutre mis à la terre. N'utilisez pas d'autres types de cordons d'alimentation, car cela pourrait causer des électrocutions.
Connexion à l'équipement Connexion à un ordinateur Câbles pour la connexion : ● Câble VGA ● Câble DVI* ● Câble BNC* ● Câble HDMI* (* Ce câble est optionnel. ); Ports de votre projecteur Câble de connexion Équipement DVI-D (HDCP) Câble DVI DVI-D B/PB...
Connexion à l'équipement Connexion à l'équipement audio Câbles pour la connexion : Câble audio* ● (* Ce câble est optionnel.) Ports de votre projecteur Câble de connexion Équipement DVI-D P/PR B/PB H/HV MONITOR OUT MONO L/R Câble audio DVI-D VIDEO S-VIDEO AUDIO AUDIO...
Fonctionnement de base Allumer votre projecteur DVI-D Power P/PR B/PB H/HV MONITOR OUT VIDEO S-VIDEO AUDIO AUDIO AUDIO RS-232C AUDIO VOL- VOL+ Power 360.2 1. Branchez tous les appareils externes à votre projecteur (par ex. ordinateur ou appareil photo) avant de remettre ce dernier en marche. 2.
Fonctionnement de base Éteindre votre projecteur Power P/PR B/PB 1. Appuyez sur le bouton Power sur le MONITOR OUT panneau arrière ou la télécommande, le VIDEO S-VIDEO AUDIO AUDIO AUDIO RS-232C message « Éteindre ? » s'affiche alors. VOL- VOL+ 2.
Fonctionnement de base DVI-D P/PR B/PB H/HV Réglages MONITOR OUT ENTRÉE auto VIDEO S-VIDEO AUDIO AUDIO AUDIO RS-232C AUDIO VOL- VOL+ ZOOM/MISE AU MISE AU POINT POINT ZOOM DÉCALAGE OBJECTIF DÉCALAGE OBJECTIF 360.2 Fonction zoom/mise au point 1. Appuyez sur le bouton ZOOM / FOCUS sur le panneau de commande arrière ou sur la télécommande pour zoomer et Zoom/Mise au point...
Fonctionnement de base Pieds de réglage Vous pouvez utiliser le pied de réglage pour élever votre projecteur jusqu'à 5,0 degrés. Tournez le pied pour incliner votre projecteur à la hauteur souhaitée. Pour soulever votre projecteur, tournez les deux pieds dans le sens horaire. Pour abaisser votre projecteur ou fermer le pied, tournez les deux pieds dans le sens antihoraire.
Fonctionnement de base Présentation des éléments de menu ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ Menu principal Ajust. ordin. 设置 Réglage PC auto. Synchro fine Total de points Horizontal Vertical Sous-menu Clamp Surface affich.horiz. Surface affich.vert. Reset Effaçer Mémoriser Ajust.
Fonctionnement de base Utilisation du menu OSD Menu principal Ajust. ordin. 设置 Réglage PC auto. Synchro fine Total de points Horizontal Vertical Sous-menu Clamp Surface affich.horiz. Surface affich.vert. Reset Effaçer Mémoriser Fonctionnement du menu 1. Appuyez sur le bouton MENU sur le panneau arrière ou la télécommande pour P/PR afficher le menu OSD.
Fonctionnement de base Fonctionnement de la télécommande Utilisez votre télécommande pour les opérations courantes. Sélection de la taille de l'écran (SCREEN) Appuyez sur le bouton SCREEN de la télécommande pour sélectionner le mode de taille d'écran souhaité. Zoom numérique (D.ZOOM+/-) Appuyez sur le bouton D.ZOOM+/- de la télécommande pour accéder au mode Zoom numérique.
Source d'entrée (signaux d'ordinateur) Fonctionnement de base Appuyez sur le bouton INPUT sur le panneau de commande pour sélectionner une des entrées suivantes : VGA, RGBHV, HDMI ou DVI. Vous pouvez également appuyer sur le bouton VGA, RGBHV, HDMI ou DVI de la télécommande pour sélectionner directement la source. DVI-D P/PR B/PB...
Source d'entrée (signaux d'ordinateur) Sélection de la source d'entrée (VGA / RGBHV) VGA 1 Sélectionnez VGA si un PC est connecté au port VGA IN avec un câble VGA. RGBHV Sélectionnez RGBHV si un PC est connecté à une borne BNC avec un câble 5 BNC. Sélection de la source d'entrée (HDMI / DVI) HDMI Sélectionnez HDMI si un appareil est connecté...
Source d'entrée (signaux d'ordinateur) Sélection du système Le système de recherche et la fonction de réglage automatique de l'ordinateur peut détecter la source du format du signal. Si un PC est sélectionné comme source du signal d'entrée, votre projecteur détectera et s'adaptera à son format de signal automatiquement. La bonne image peut être affichée sans aucune opération de configuration.
Source d'entrée (signaux d'ordinateur) Réglage automatique du PC La fonction de réglage automatique du PC peut aligner le Total de points, les positions horizontale et verticale, la Surface affich.horiz. et la Surface affich.vert. avec l'entrée de l'ordinateur. Réglage automatique du PC 1 Appuyez sur le bouton MENU sur la Ajust.
Source d'entrée (signaux d'ordinateur) Réglage manuel de l'ordinateur Le système de recherche de votre projecteur peut ne pas parvenir à détecter le format du signal utilisé par certains ordinateurs qui ont choisi un format de signal spécial. La fonction de réglage manuel de l'ordinateur de votre projecteur vous permet de régler les paramètres individuels pour aligner le projecteur avec les formats de signal les plus uniques.
Source d'entrée (signaux d'ordinateur) Sélection du mode d'image Fonctionnement direct Appuyez sur le bouton de sélection d'image sur la télécommande pour sélectionner le mode d'image requis. Fonctionnement du menu 1 Appuyez sur le bouton MENU sur la télécommande pour afficher le menu OSD. Appuyez sur le bouton pour sélectionner l'icône de sélection d'image, puis appuyez sur le bouton ou OK...
Source d'entrée (signaux d'ordinateur) Réglage de l'image 1 Appuyez sur le bouton MENU sur la télécommande pour afficher le menu OSD. Appuyez sur le bouton pour sélectionner l'icône de réglage d'image, puis appuyez sur le bouton ou OK pour confirmer votre sélection. 2 Appuyez sur le bouton pour sélectionner l'élément de configuration, puis appuyez sur le bouton...
Source d'entrée (signaux d'ordinateur) Ajustement de la taille de l'écran Votre projecteur est livré avec une fonction de réglage de la taille de l'écran pour afficher la taille d'image souhaitée. 1 Appuyez sur le bouton MENU sur la télécommande pour afficher le menu OSD. Appuyez sur le bouton pour sélectionner l'icône d'écran, puis appuyez sur le bouton ou OK pour...
Source d'entrée (signaux vidéo) Fonctionnement de base Appuyez sur le bouton INPUT sur le panneau de commande pour sélectionner Composant, S-Video ou VIDEO. Appuyez sur COMPONENT, S-VIDEO ou VIDEO sur la télécommande pour sélectionner directement l'élément souhaité. DVI-D P/PR B/PB H/HV MONITOR OUT Composant...
Source d'entrée (signaux vidéo) Sélection du système vidéo 1 Appuyez sur le bouton MENU sur la télécommande pour afficher le menu OSD. Appuyez sur le bouton pour sélectionner l'icône d'entrée, puis appuyez sur le bouton ou OK pour confirmer votre sélection. 2 Appuyez sur le bouton pour sélectionner entre Componsant, S-Video et VIDEO, puis appuyez sur le bouton OK.
Source d'entrée (signaux vidéo) Sélection image 1 Appuyez sur le bouton MENU sur la télécommande pour afficher le menu OSD. Appuyez sur le bouton pour sélectionner l'icône d'image et appuyez sur le bouton puis sur OK. 2 Appuyez sur le bouton pour sélectionner l'élément souhaité, puis appuyez sur le bouton OK.
Source d'entrée (signaux vidéo) Ajust. image 1 Appuyez sur le bouton MENU sur la télécommande pour afficher le menu OSD. Appuyez sur le bouton pour sélectionner l'icône de réglage d'image, puis appuyez sur le bouton ou OK pour confirmer votre sélection. 2 Appuyez sur le bouton pour sélectionner l'élément souhaité, puis appuyez sur le bouton ou OK pour confirmer votre sélection.
Source d'entrée (signaux vidéo) Ajustement de la taille de l'écran Votre projecteur est livré avec une fonction de réglage de la taille de l'écran pour afficher la taille d'image souhaitée. 1. Appuyez sur le bouton MENU sur la télécommande pour afficher le menu OSD. Appuyez sur le bouton pour sélectionner l'icône d'écran, puis appuyez sur le bouton ou OK pour...
Réglages Sélectionnez le menu Réglages pour configurer d'autres fonctions de votre projecteur. 1. Appuyez sur le bouton MENU sur la télécommande pour afficher le menu OSD. Appuyez sur le bouton pour sélectionner Réglages, ou sur le bouton OK pour accéder au sous-menu. 2.
Réglages Réglages auto Appuyez sur le bouton AUTO de votre télécommande pour exécuter des fonctions, dont la recherche automatique, le réglage automatique du PC et le Keystone automatique. Les paramètres de ces fonctions sont décrits ci-dessous : Recherche d'entrée Sélectionnez cette fonction pour détecter automatiquement le signal d'entrée.
Réglages Trapèze Sélectionnez cette fonction pour enregistrer ou réinitialiser le réglage du trapèze de la projection après avoir débranché votre projecteur de l'alimentation. Appuyez sur le bouton pour naviguer parmi les options disponibles. Trapèze ....Mémoriser/Réinitialiser H/V Trapèze..Appuyez sur le bouton Réglages 设置...
Page 51
Réglages Logo Logo (dont configuration du Logo et du Verrouillage logo par code PIN. Vous pouvez Réglages 设置 utiliser cette fonction pour sélectionner Logo, Logo Verrouillage logo par code PIN, modifier le mot de passe à l'allumage et configurer l'écran de Selection logo Préréglage logo par défaut.
Réglages Arrière Sélectionnez cette fonction pour utiliser la fonction miroir sur l'image projetée. Cette fonction projette l'image vers l'arrière de l'écran de projection. Lampe Télécommande Réglages 设置 Télécommande Télécommande Télécommande Capteur de télécommande Sélectionnez cette fonction pour empêcher une télécommande de contrôler plusieurs projecteurs.
Réglages Sécurité Sécurité : Cette option propose un verrouillage et un code PIN de verrouillage pour assurer le Réglages 设置 fonctionnement sûr de votre projecteur. Sécurité Verrouillage Verrouillage Sélectionnez cette fonction pour verrouiller le Verrouillage code PIN Changement code PIN panneau de commande ou la télécommande pour empêcher le personnel non autorisé...
Réglages Contrôle du ventilateur Vous pouvez configurer la fonction de contrôle du ventilateur dans le menu Réglages. Configurez la vitesse du ventilateur conformément à l'altitude de fonctionnement de votre projecteur. Off ..Vitesse normale. Réglez cette fonction sur Off si votre projecteur est utilisé dans un environnement à...
Information Sélectionnez cette fonction pour détecter le signal de l'image projetée et l'état de fonctionnement de votre projecteur. Appuyez sur le bouton pour sélectionner l'icône de message. Le menu Informations s'affiche. Consultez les options affichées dans le menu ci-dessous. Information ①...
Maintenance régulière Voyant d'état Le voyant d'état affiche l'état de la fonction de protection du projecteur. Vérifiez les voyants d'état et d'alimentation (POWER) pour assurer le bon entretien de l'appareil. Remarque : Débranchez le cordon d'alimentation en cas d'anomalie, car cela pourrait causer un incendie ou une électrocution.
Maintenance régulière Nettoyez votre projecteur lorsqu'il est contaminé par des corps étrangers ou que sa qualité d'affi- chage baisse. Remarque : Débranchez le cordon d'alimentation avant toute opération de nettoyage. Nettoyer l'objectif Essuyez l'objectif avec un chiffon propre imbibé de nettoyant non abrasif pour objectif d'appareil photo, ou nettoyez-le avec du papier de nettoyage d'objectif ou un souffleur.
Maintenance régulière Réinitialiser le compteur du filtre 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu OSD. Appuyez sur le bouton pour sélectionner le menu Configuration, puis appuyez sur le bouton ou OK. 2 Appuyez sur le bouton pour Réglages 设置...
Maintenance régulière Suivez les étapes ci-dessous pour remplacer la lampe : 1. Éteignez votre projecteur et débranchez le cordon d'alimentation. Laissez-le refroidir pendant au moins 45 minutes. 2. Ouvrez le couvercle de la lampe après avoir retiré les vis qui fixent le couvercle. 3.
Description du fonctionnement du contrôle réseau Fonctionnement des commandes réseau Fonction : Cette fonction est conçue pour contrôler votre projecteur à distance en utilisant un ordinateur sur le même réseau local. Préparation 1 Équipement requis : Projecteur, connexion, câble réseau 2 Connexions : Connectez votre projecteur à...
Page 64
Description du fonctionnement du contrôle réseau 4. Dans le menu Réseau, sélectionnez l'état de configuration du réseau, appuyez sur le bouton OK et vérifiez l'adresse IP du réseau. 5. Ouvrez un navigateur, comme IE, sur n'importe quel ordinateur sur le réseau local. Saisissez l'adresse IP que vous venez d'acquérir au format http://Adresse IP/.
Page 65
Description du fonctionnement du contrôle réseau État et contrôle du projecteur Vérifiez l'état actuel du projecteur et modifiez ses paramètres. Paramètres d'e-mail de rappel : Configurez votre adresse e-mail pour obtenir l'e-mail de rappel en cas de problème avec le projecteur. Paramètres de sécurité...
Annexe Dépannage Vérifiez ce qui suit avant d'appeler votre revendeur ou centre de service : Dépannage Solution Problème d'alimentation – Branchez le cordon d'alimentation de votre projecteur sur une prise de courant. – Assurez-vous que le voyant POWER s'allume en rouge. –...
Page 68
Annexe L'image est atténuée – Vérifiez les paramètres de contraste et de luminosité. – Vérifiez les paramètres du mode image. – Vérifiez les paramètres de luminosité de la lampe. – Vérifiez l'alerte de remplacement de lampe. L'alerte de remplacement de lampe suggère que la lampe atteint la fin de son cycle de vie.
Page 69
Annexe Une fenêtre de mot de – Vous avez configuré la fonction de verrouillage logo par code PIN. passe s'affiche après le démarrage La télécommande ne – Vérifiez les piles. fonctionne pas – Vérifiez qu'aucun obstacle n'est présent entre la télécommande et le projecteur.
Annexe État du voyant Vérifiez le voyant pour connaître l'état de votre projecteur. Voyant État de votre projecteur POWER STATUS FILTRE Votre projecteur est en état d'arrêt (sans alimentation). Votre projecteur est en état de veille. Appuyez sur le bouton de veille pour l'allumer.
Annexe Écrans d'ordinateur compatibles Votre projecteur est conçu pour accepter tous les signaux d'ordinateur analogiques sous la fré- quence d'horloge 160 MHz et les signaux d'ordinateur numériques sous 140 MHz. Consultez le tableau ci-dessous pour plus de détails sur la résolution et les fréquences correspon- dantes.
Annexe Configuration des bornes Borne VGA IN / MONITOR OUT (D-sub 15) Rouge (entrée/sortie) ----- Mise à la terre (synchronisation Vert (entrée/sortie) du champ) Bleu (entrée/sortie) Terre ----- Données DDC Mise à la terre (synchroni- Synchronisation horizontale (sync. sation de la ligne) composant) entrée/sortie Synchronisation verticale entrée/ Mise à...
Annexe Arborescence de menus HDMI Entrée RGBHV Component Vidéo S-vidéo Volume 0-25 Supp. son On/Off Réglage PC auto. Synchro fine 0~31 Total de points Horizontal Vertical Clamp Ajust. ordin. Surface affich.horiz. Surface affich.vert. Reset Ok ?/Oui/Non Mode 1~5 Effaçer Effaçer quoi ? Effaçer Mode 1~5 Mémoriser...
Page 74
Annexe Normal Vrai Large Pleine largeur Aspect Échelle H Écran Échelle V (signaux H&V On/Off d'ordinateur) Personnalisé Position horiz. Position vert. Adapter Ok ?/Oui/Non Reset Ok ?/Oui/Non Zoom digital + Zoom digital - Normal Large Aspect Échelle H Échelle V Écran (Signal vidéo) H&V...
Pied réglable 5˚ Résolution LCD Système LCD Écran à trois points, matrice active 0,79" TFT (EK-502X) Écran à trois points, matrice active 0,75" TFT (EK-501W) Résolution LCD 1024 x 768 (EK-502X) /1280 x 800(EK-501W) Signaux compatibles Norme de couleur PAL, SECAM, NTSC, NTSC4.43, PAL-M et PAL-N...
Fax : +420 241-409-435 E-Mail :info@eiki.cz Chine Asie du Sud-Est EIKI (Shanghai) Co., Ltd. LAKESIDE OASIS MIDDLE RING EIKI Industrial (M) Sdn Bhd No. 11, Nouvelle Industrial Park, BUSINESS CENTRE Lorong Teknologi B, Taman Sains Block 1,Room 606, Selangor 1, Kota Damansara PJU5,...