Eiki EK-501W Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour EK-501W:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel de l'utilisateur
Projecteur multimédia
EK-501W
EK-502X
EK-501WL*
EK-502XL*
*L'objectif de projection est en option

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Eiki EK-501W

  • Page 1 Manuel de l'utilisateur Projecteur multimédia EK-501W EK-502X EK-501WL* EK-502XL* *L'objectif de projection est en option...
  • Page 2: Fonctionnalités Et Conception

    Fonctionnalités et conception Ce projecteur est conçu avec les technologies les plus évoluées de portabilité, de durabilité et de facilité d'utilisation. Ce projecteur utilise des fonctions multimédias intégrées, une palette de 16,77 millions de couleurs et la technologie d'affichage à cristaux liquides (LCD). Paramètres système pour un seul Fonction Sécurité...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Fonctionnalités et conception ..... Réglages Table des matières ........Langue ............... 48 Paramètres OSD ..........48 Instructions de sécurité ....... Ajustement automatique ........49 Conformité ..........Trapèze .............. 50 Accessories ..........Fond bleu ............50 Affichage ............50 Vue d'ensemble Écran de logo .............
  • Page 4: Instructions De Sécurité

    Instructions de sécurité Consignes de sécurité Ce document et votre projecteur utilisent certains symboles pour illustrer l'utilisation sûre de votre projecteur. Ces derniers sont décrits ci-dessous : Veuillez vous familiariser avec avant de parcourir ce document. Ignorer les messages indiqués par ce symbole peut causer des blessures Précaution corporelles ou la mort en raison d'erreurs humaines.
  • Page 5: Remarques

    Instructions de sécurité Remarques Précaution Précautions de sécurité : ● Mettez votre projecteur à la TERRE. ● L'objectif de votre projecteur projette une forte lumière. Ne regardez PAS le faisceau lumineux directement. Votre vue pourrait en être affectée. Cela est particulièrement vrai pour les enfants. ●...
  • Page 6: Précautions Sur L'emplacement De Votre Projecteur

    Instructions de sécurité Remarque : Précautions sur l'emplacement de votre projecteur : ● Placez votre projecteur à un endroit approprié pour éviter les risques d'incendie. ● N'exposez PAS votre projecteur à la pluie ou à des environnements fortement humides, car cela pourrait provoquer un incendie ou une électrocution.
  • Page 7: Précautions Sur L'utilisation De Votre Projecteur

    Instructions de sécurité Remarque : Précautions sur l'utilisation de votre projecteur : ● Ne projetez PAS la même image pendant une longue durée, car des images résiduelles peuvent rester sur l'écran. Il s'agit d'une propriété des écrans LCD. ● Utilisez l'alimentation indiquée sur les étiquettes de votre projecteur. Si vous avez des dou- tes sur le type d'alimentation disponible, consultez d'abord votre revendeur ou l'entreprise d'électricité...
  • Page 8 Instructions de sécurité Ventilation Les ouvertures du boîtier sont conçues pour la ventilation et la prévention de la surchauffe. Ne bloquez PAS ces ouvertures pour assurer le bon fonctionnement du projecteur et empêcher sa surchauffe. Remarque : Évacuation de chaleur sur la sortie d'air.
  • Page 9: Placer Votre Projecteur Correctement

    Instructions de sécurité Placer votre projecteur correctement Utilisez votre projecteur à l'emplacement spécifié de la bonne façon. Un mauvais emplacement de projecteur peut raccourcir le cycle de vie des lampes ou même causer des incidents graves ou incendies. Remarque : •...
  • Page 10: Déplacer Votre Projecteur

    Instructions de sécurité Déplacer votre projecteur Lorsque vous déplacez votre projecteur, fermez ses pieds de réglage, car ils pourraient endom- mager l'objectif et le boîtier. Conservez votre projecteur dans un emballage approprié lorsque vous ne prévoyez pas de l'utiliser pendant une période prolongée. Remarque : Précautions lors du déplacement ou de l'expédition de votre projecteur : ●...
  • Page 11: Conformité

    FCC. N'effectuez aucune modification sur cet appareil, sauf indication contraire dans la notice. Si de telles modifications s'imposaient, vous devrez cesser d'utiliser l'équipement. Numéro de modèle : EK-502X, EK-501W Nom commercial : EIKI Partie responsable : EIKI International, Inc.
  • Page 12: Accessoires

    Accessoires Manuel de l'utilisateur (CD) Cordon d'alimentation secteur Télécommande avec piles (AA ou LR6) Type américain x1 Type européen x1 Câble VGA Guide de démarrage rapide Couvercle de l'objectif...
  • Page 13: Vue D'ensemble

    Vue d'ensemble Ce chapitre décrit les principaux composants et les fonctions de votre projecteur.
  • Page 14: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d'ensemble du produit Avant/Dessus Objectif de projection Entrée d'air avec filtre Voyant POWER (voir page 69) – Le voyant d'alimentation s'allume en rouge lorsque votre projecteur est en mode veille – Il s'éclaire en vert lorsque votre projecteur est en fonctionnement normal Voyant STATUS (voir page 69) Il clignote en rouge lorsque la température de votre projecteur est trop élevée.
  • Page 15: Arrière

    Vue d'ensemble du produit Arrière DVI-D P/PR B/PB H/HV MONITOR OUT VIDEO S-VIDEO AUDIO AUDIO AUDIO RS-232C AUDIO VOL- VOL+ 360.2 ON/STAND-BY LENS SHIFT Permet de mettre le projecteur sous ou Entrez en mode de décalage de l'objectif hors tension. ENTRER Flèche Entrez dans le menu OSD ou confirmez...
  • Page 16: Borne

    Vue d'ensemble du produit Borne DVI-D P/PR B/PB H/HV MONITOR OUT DVI-D P/PR B/PB H/HV MONITOR OUT VIDEO S-VIDEO AUDIO AUDIO AUDIO RS-232C AUDIO VOL+ VIDEO S-VIDEO AUDIO AUDIO AUDIO RS-232C AUDIO VOL+ AUDIO (S-Video) Connectez un câble réseau à ce port pour Connectez un signal audio du vers cette contrôler et utiliser votre projecteur à...
  • Page 17: Télécommande

    Vue d'ensemble du produit Télécommande Sélectionnez une source d'entrée DVI ② ① PATTERN Sélectionnez un motif de test intégré à votre projecteur ⑥ ⑦ ③ Sélectionnez une source d'entrée VGA ④ ⑧ VIDEO ⑤ ⑨ Sélectionnez une source d'entrée VIDEO ⑩...
  • Page 18: Plage De Fonctionnement De La Télécommande

    Vue d'ensemble du produit TIMER ② ① Activez la fonction de minuteur LENS SHIFT Entrez en mode de décalage de l'objectif ⑥ ⑦ ③ FREEZE ④ ⑧ Gelez l'image projetée KEYSTONE ⑤ ⑨ ⑩ Étalonnage du trapèze ⑪ Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour ⑯...
  • Page 19: Installez Les Piles

    Vue d'ensemble du produit Installez les piles Ouvrez le couvercle des piles. Insérez les deux piles AA dans le compartiment à piles. Assurez-vous que les piles sont installées en respectant la polarité. Assurez-vous que les deux pôles sont bien connectés dans le compartiment.
  • Page 20: Installation

    Installation Ce chapitre vous aide à configurer votre projecteur.
  • Page 21: Installation De L'objectif

    Installation Installation de l'objectif Veuillez suivre les étapes indiquées ci-dessous pour installer l'objectif après son remplacement ou lorsque vous utilisez un objectif en option. Veuillez consulter votre revendeur pour plus d'informa- tions sur les objectifs en option. Bouton de dégagement de l'objectif Retirer l'objectif Installer l'objectif...
  • Page 22: Réglage Du Décalage De L'objectif

    Installation Réglage du décalage de l'objectif En utilisant la fonction de changement d'objectif électrique, vous pouvez régler votre objectif dans les quatre directions. Cette fonction permet de régler facilement le positionnement de l'image. L'emplacement de projection de votre image Déplacer l'objectif peut être déplacé...
  • Page 23: Configurer Votre Projecteur

    ● Les valeurs indiquées dans l'illustration ci-dessous sont données uniquement à titre indicatif. Les valeurs réelles peuvent différer. 300" 200" 150" 100" 30" EK-501W (16:10) Unité:cm N° de modèle d'objectif AH-E22010 AH-E22020 AH-E21010 AH-E23010 AH-E23020 Taille de l'écran Largeur Hauteur...
  • Page 24: Brancher Le Cordon D'alimentation Secteur

    Installation Brancher le cordon d'alimentation secteur La tension standard employée par votre projecteur est 100-240 V CA. Elle s'adapte automatiquement à la tension d'entrée. Votre projecteur utilise un cordon d'alimentation à 2 phases avec un câble neutre mis à la terre. N'utilisez pas d'autres types de cordons d'alimentation, car cela pourrait causer des électrocutions.
  • Page 25: Connexion À Un Ordinateur

    Connexion à l'équipement Connexion à un ordinateur Câbles pour la connexion : ● Câble VGA ● Câble DVI* ● Câble BNC* ● Câble HDMI* (* Ce câble est optionnel. ); Ports de votre projecteur Câble de connexion Équipement DVI-D (HDCP) Câble DVI DVI-D B/PB...
  • Page 26: Connexion À L'équipement Audio

    Connexion à l'équipement Connexion à l'équipement audio Câbles pour la connexion : Câble audio* ● (* Ce câble est optionnel.) Ports de votre projecteur Câble de connexion Équipement DVI-D P/PR B/PB H/HV MONITOR OUT MONO L/R Câble audio DVI-D VIDEO S-VIDEO AUDIO AUDIO...
  • Page 27: Fonctionnement

    Fonctionnement Ce chapitre présente les opérations de base de votre projecteur.
  • Page 28: Fonctionnement De Base

    Fonctionnement de base Allumer votre projecteur DVI-D Power P/PR B/PB H/HV MONITOR OUT VIDEO S-VIDEO AUDIO AUDIO AUDIO RS-232C AUDIO VOL- VOL+ Power 360.2 1. Branchez tous les appareils externes à votre projecteur (par ex. ordinateur ou appareil photo) avant de remettre ce dernier en marche. 2.
  • Page 29: Éteindre Votre Projecteur

    Fonctionnement de base Éteindre votre projecteur Power P/PR B/PB 1. Appuyez sur le bouton Power sur le MONITOR OUT panneau arrière ou la télécommande, le VIDEO S-VIDEO AUDIO AUDIO AUDIO RS-232C message « Éteindre ? » s'affiche alors. VOL- VOL+ 2.
  • Page 30: Fonction Zoom/Mise Au Point

    Fonctionnement de base DVI-D P/PR B/PB H/HV Réglages MONITOR OUT ENTRÉE auto VIDEO S-VIDEO AUDIO AUDIO AUDIO RS-232C AUDIO VOL- VOL+ ZOOM/MISE AU MISE AU POINT POINT ZOOM DÉCALAGE OBJECTIF DÉCALAGE OBJECTIF 360.2 Fonction zoom/mise au point 1. Appuyez sur le bouton ZOOM / FOCUS sur le panneau de commande arrière ou sur la télécommande pour zoomer et Zoom/Mise au point...
  • Page 31: Pieds De Réglage

    Fonctionnement de base Pieds de réglage Vous pouvez utiliser le pied de réglage pour élever votre projecteur jusqu'à 5,0 degrés. Tournez le pied pour incliner votre projecteur à la hauteur souhaitée. Pour soulever votre projecteur, tournez les deux pieds dans le sens horaire. Pour abaisser votre projecteur ou fermer le pied, tournez les deux pieds dans le sens antihoraire.
  • Page 32: Présentation Des Éléments De Menu

    Fonctionnement de base Présentation des éléments de menu ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ Menu principal Ajust. ordin. 设置 Réglage PC auto. Synchro fine Total de points Horizontal Vertical Sous-menu Clamp Surface affich.horiz. Surface affich.vert. Reset Effaçer Mémoriser Ajust.
  • Page 33: Utilisation Du Menu Osd

    Fonctionnement de base Utilisation du menu OSD Menu principal Ajust. ordin. 设置 Réglage PC auto. Synchro fine Total de points Horizontal Vertical Sous-menu Clamp Surface affich.horiz. Surface affich.vert. Reset Effaçer Mémoriser Fonctionnement du menu 1. Appuyez sur le bouton MENU sur le panneau arrière ou la télécommande pour P/PR afficher le menu OSD.
  • Page 34: Fonctionnement De La Télécommande

    Fonctionnement de base Fonctionnement de la télécommande Utilisez votre télécommande pour les opérations courantes. Sélection de la taille de l'écran (SCREEN) Appuyez sur le bouton SCREEN de la télécommande pour sélectionner le mode de taille d'écran souhaité. Zoom numérique (D.ZOOM+/-) Appuyez sur le bouton D.ZOOM+/- de la télécommande pour accéder au mode Zoom numérique.
  • Page 35: Source D'entrée (Signaux D'ordinateur)

    Source d'entrée (signaux d'ordinateur) Fonctionnement de base Appuyez sur le bouton INPUT sur le panneau de commande pour sélectionner une des entrées suivantes : VGA, RGBHV, HDMI ou DVI. Vous pouvez également appuyer sur le bouton VGA, RGBHV, HDMI ou DVI de la télécommande pour sélectionner directement la source. DVI-D P/PR B/PB...
  • Page 36: Sélection De La Source D'entrée (Vga / Rgbhv)

    Source d'entrée (signaux d'ordinateur) Sélection de la source d'entrée (VGA / RGBHV) VGA 1 Sélectionnez VGA si un PC est connecté au port VGA IN avec un câble VGA. RGBHV Sélectionnez RGBHV si un PC est connecté à une borne BNC avec un câble 5 BNC. Sélection de la source d'entrée (HDMI / DVI) HDMI Sélectionnez HDMI si un appareil est connecté...
  • Page 37: Sélection Du Système

    Source d'entrée (signaux d'ordinateur) Sélection du système Le système de recherche et la fonction de réglage automatique de l'ordinateur peut détecter la source du format du signal. Si un PC est sélectionné comme source du signal d'entrée, votre projecteur détectera et s'adaptera à son format de signal automatiquement. La bonne image peut être affichée sans aucune opération de configuration.
  • Page 38: Réglage Automatique Du Pc

    Source d'entrée (signaux d'ordinateur) Réglage automatique du PC La fonction de réglage automatique du PC peut aligner le Total de points, les positions horizontale et verticale, la Surface affich.horiz. et la Surface affich.vert. avec l'entrée de l'ordinateur. Réglage automatique du PC 1 Appuyez sur le bouton MENU sur la Ajust.
  • Page 39: Réglage Manuel De L'ordinateur

    Source d'entrée (signaux d'ordinateur) Réglage manuel de l'ordinateur Le système de recherche de votre projecteur peut ne pas parvenir à détecter le format du signal utilisé par certains ordinateurs qui ont choisi un format de signal spécial. La fonction de réglage manuel de l'ordinateur de votre projecteur vous permet de régler les paramètres individuels pour aligner le projecteur avec les formats de signal les plus uniques.
  • Page 40: Sélection Du Mode D'image

    Source d'entrée (signaux d'ordinateur) Sélection du mode d'image Fonctionnement direct Appuyez sur le bouton de sélection d'image sur la télécommande pour sélectionner le mode d'image requis. Fonctionnement du menu 1 Appuyez sur le bouton MENU sur la télécommande pour afficher le menu OSD. Appuyez sur le bouton pour sélectionner l'icône de sélection d'image, puis appuyez sur le bouton ou OK...
  • Page 41: Réglage De L'image

    Source d'entrée (signaux d'ordinateur) Réglage de l'image 1 Appuyez sur le bouton MENU sur la télécommande pour afficher le menu OSD. Appuyez sur le bouton pour sélectionner l'icône de réglage d'image, puis appuyez sur le bouton ou OK pour confirmer votre sélection. 2 Appuyez sur le bouton pour sélectionner l'élément de configuration, puis appuyez sur le bouton...
  • Page 42: Ajustement De La Taille De L'écran

    Source d'entrée (signaux d'ordinateur) Ajustement de la taille de l'écran Votre projecteur est livré avec une fonction de réglage de la taille de l'écran pour afficher la taille d'image souhaitée. 1 Appuyez sur le bouton MENU sur la télécommande pour afficher le menu OSD. Appuyez sur le bouton pour sélectionner l'icône d'écran, puis appuyez sur le bouton ou OK pour...
  • Page 43: Source D'entrée (Signaux Vidéo)

    Source d'entrée (signaux vidéo) Fonctionnement de base Appuyez sur le bouton INPUT sur le panneau de commande pour sélectionner Composant, S-Video ou VIDEO. Appuyez sur COMPONENT, S-VIDEO ou VIDEO sur la télécommande pour sélectionner directement l'élément souhaité. DVI-D P/PR B/PB H/HV MONITOR OUT Composant...
  • Page 44: Sélection Du Système Vidéo

    Source d'entrée (signaux vidéo) Sélection du système vidéo 1 Appuyez sur le bouton MENU sur la télécommande pour afficher le menu OSD. Appuyez sur le bouton pour sélectionner l'icône d'entrée, puis appuyez sur le bouton ou OK pour confirmer votre sélection. 2 Appuyez sur le bouton pour sélectionner entre Componsant, S-Video et VIDEO, puis appuyez sur le bouton OK.
  • Page 45: Sélection Du Mode D'image

    Source d'entrée (signaux vidéo) Sélection image 1 Appuyez sur le bouton MENU sur la télécommande pour afficher le menu OSD. Appuyez sur le bouton pour sélectionner l'icône d'image et appuyez sur le bouton puis sur OK. 2 Appuyez sur le bouton pour sélectionner l'élément souhaité, puis appuyez sur le bouton OK.
  • Page 46: Ajust. Image

    Source d'entrée (signaux vidéo) Ajust. image 1 Appuyez sur le bouton MENU sur la télécommande pour afficher le menu OSD. Appuyez sur le bouton pour sélectionner l'icône de réglage d'image, puis appuyez sur le bouton ou OK pour confirmer votre sélection. 2 Appuyez sur le bouton pour sélectionner l'élément souhaité, puis appuyez sur le bouton ou OK pour confirmer votre sélection.
  • Page 47: Ajustement De La Taille De L'écran

    Source d'entrée (signaux vidéo) Ajustement de la taille de l'écran Votre projecteur est livré avec une fonction de réglage de la taille de l'écran pour afficher la taille d'image souhaitée. 1. Appuyez sur le bouton MENU sur la télécommande pour afficher le menu OSD. Appuyez sur le bouton pour sélectionner l'icône d'écran, puis appuyez sur le bouton ou OK pour...
  • Page 48: Réglages

    Réglages Sélectionnez le menu Réglages pour configurer d'autres fonctions de votre projecteur. 1. Appuyez sur le bouton MENU sur la télécommande pour afficher le menu OSD. Appuyez sur le bouton pour sélectionner Réglages, ou sur le bouton OK pour accéder au sous-menu. 2.
  • Page 49: Réglages Auto

    Réglages Réglages auto Appuyez sur le bouton AUTO de votre télécommande pour exécuter des fonctions, dont la recherche automatique, le réglage automatique du PC et le Keystone automatique. Les paramètres de ces fonctions sont décrits ci-dessous : Recherche d'entrée Sélectionnez cette fonction pour détecter automatiquement le signal d'entrée.
  • Page 50: Trapèze

    Réglages Trapèze Sélectionnez cette fonction pour enregistrer ou réinitialiser le réglage du trapèze de la projection après avoir débranché votre projecteur de l'alimentation. Appuyez sur le bouton pour naviguer parmi les options disponibles. Trapèze ....Mémoriser/Réinitialiser H/V Trapèze..Appuyez sur le bouton Réglages 设置...
  • Page 51 Réglages Logo Logo (dont configuration du Logo et du Verrouillage logo par code PIN. Vous pouvez Réglages 设置 utiliser cette fonction pour sélectionner Logo, Logo Verrouillage logo par code PIN, modifier le mot de passe à l'allumage et configurer l'écran de Selection logo Préréglage logo par défaut.
  • Page 52: Arrière

    Réglages Arrière Sélectionnez cette fonction pour utiliser la fonction miroir sur l'image projetée. Cette fonction projette l'image vers l'arrière de l'écran de projection. Lampe Télécommande Réglages 设置 Télécommande Télécommande Télécommande Capteur de télécommande Sélectionnez cette fonction pour empêcher une télécommande de contrôler plusieurs projecteurs.
  • Page 53: Démarrage Rapide

    Réglages Réglages 设置 ⑫ Démarrage rapide Mode veille Mode eco ⑬ ⑭ Closed caption Contrôle de la lampe ⑮ Échantillon test ⑯ Sécurité ⑰ Puissance ventilation ⑱ Contrôle du ventilateur ⑲ Compteur du filtre ⑳ Historique des avertissements ㉑ Réglages d'usine ㉒...
  • Page 54: Sécurité

    Réglages Sécurité Sécurité : Cette option propose un verrouillage et un code PIN de verrouillage pour assurer le Réglages 设置 fonctionnement sûr de votre projecteur. Sécurité Verrouillage Verrouillage Sélectionnez cette fonction pour verrouiller le Verrouillage code PIN Changement code PIN panneau de commande ou la télécommande pour empêcher le personnel non autorisé...
  • Page 55: Contrôle Du Ventilateur

    Réglages Contrôle du ventilateur Vous pouvez configurer la fonction de contrôle du ventilateur dans le menu Réglages. Configurez la vitesse du ventilateur conformément à l'altitude de fonctionnement de votre projecteur. Off ..Vitesse normale. Réglez cette fonction sur Off si votre projecteur est utilisé dans un environnement à...
  • Page 56: Information

    Information Sélectionnez cette fonction pour détecter le signal de l'image projetée et l'état de fonctionnement de votre projecteur. Appuyez sur le bouton pour sélectionner l'icône de message. Le menu Informations s'affiche. Consultez les options affichées dans le menu ci-dessous. Information ①...
  • Page 57: Maintenance

    Maintenance Ce chapitre décrit l'entretien régulier nécessaire pour assurer le bon fonctionnement du projecteur.
  • Page 58: Maintenance Régulière

    Maintenance régulière Voyant d'état Le voyant d'état affiche l'état de la fonction de protection du projecteur. Vérifiez les voyants d'état et d'alimentation (POWER) pour assurer le bon entretien de l'appareil. Remarque : Débranchez le cordon d'alimentation en cas d'anomalie, car cela pourrait causer un incendie ou une électrocution.
  • Page 59: Nettoyer L'objectif

    Maintenance régulière Nettoyez votre projecteur lorsqu'il est contaminé par des corps étrangers ou que sa qualité d'affi- chage baisse. Remarque : Débranchez le cordon d'alimentation avant toute opération de nettoyage. Nettoyer l'objectif Essuyez l'objectif avec un chiffon propre imbibé de nettoyant non abrasif pour objectif d'appareil photo, ou nettoyez-le avec du papier de nettoyage d'objectif ou un souffleur.
  • Page 60: Réinitialiser Le Compteur Du Filtre

    Maintenance régulière Réinitialiser le compteur du filtre 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu OSD. Appuyez sur le bouton pour sélectionner le menu Configuration, puis appuyez sur le bouton ou OK. 2 Appuyez sur le bouton pour Réglages 设置...
  • Page 61: Précautions Relatives Au Fonctionnement De La Lampe

    Maintenance régulière Suivez les étapes ci-dessous pour remplacer la lampe : 1. Éteignez votre projecteur et débranchez le cordon d'alimentation. Laissez-le refroidir pendant au moins 45 minutes. 2. Ouvrez le couvercle de la lampe après avoir retiré les vis qui fixent le couvercle. 3.
  • Page 62: Description Du Fonctionnement Du Contrôle Réseau

    Description du fonctionnement du contrôle réseau...
  • Page 63: Fonctionnement Des Commandes Réseau

    Description du fonctionnement du contrôle réseau Fonctionnement des commandes réseau Fonction : Cette fonction est conçue pour contrôler votre projecteur à distance en utilisant un ordinateur sur le même réseau local. Préparation 1 Équipement requis : Projecteur, connexion, câble réseau 2 Connexions : Connectez votre projecteur à...
  • Page 64 Description du fonctionnement du contrôle réseau 4. Dans le menu Réseau, sélectionnez l'état de configuration du réseau, appuyez sur le bouton OK et vérifiez l'adresse IP du réseau. 5. Ouvrez un navigateur, comme IE, sur n'importe quel ordinateur sur le réseau local. Saisissez l'adresse IP que vous venez d'acquérir au format http://Adresse IP/.
  • Page 65 Description du fonctionnement du contrôle réseau État et contrôle du projecteur Vérifiez l'état actuel du projecteur et modifiez ses paramètres. Paramètres d'e-mail de rappel : Configurez votre adresse e-mail pour obtenir l'e-mail de rappel en cas de problème avec le projecteur. Paramètres de sécurité...
  • Page 66: Annexe

    Annexe...
  • Page 67: Dépannage

    Annexe Dépannage Vérifiez ce qui suit avant d'appeler votre revendeur ou centre de service : Dépannage Solution Problème d'alimentation – Branchez le cordon d'alimentation de votre projecteur sur une prise de courant. – Assurez-vous que le voyant POWER s'allume en rouge. –...
  • Page 68 Annexe L'image est atténuée – Vérifiez les paramètres de contraste et de luminosité. – Vérifiez les paramètres du mode image. – Vérifiez les paramètres de luminosité de la lampe. – Vérifiez l'alerte de remplacement de lampe. L'alerte de remplacement de lampe suggère que la lampe atteint la fin de son cycle de vie.
  • Page 69 Annexe Une fenêtre de mot de – Vous avez configuré la fonction de verrouillage logo par code PIN. passe s'affiche après le démarrage La télécommande ne – Vérifiez les piles. fonctionne pas – Vérifiez qu'aucun obstacle n'est présent entre la télécommande et le projecteur.
  • Page 70: État Du Voyant

    Annexe État du voyant Vérifiez le voyant pour connaître l'état de votre projecteur. Voyant État de votre projecteur POWER STATUS FILTRE Votre projecteur est en état d'arrêt (sans alimentation). Votre projecteur est en état de veille. Appuyez sur le bouton de veille pour l'allumer.
  • Page 71: Écrans D'ordinateur Compatibles

    Annexe Écrans d'ordinateur compatibles Votre projecteur est conçu pour accepter tous les signaux d'ordinateur analogiques sous la fré- quence d'horloge 160 MHz et les signaux d'ordinateur numériques sous 140 MHz. Consultez le tableau ci-dessous pour plus de détails sur la résolution et les fréquences correspon- dantes.
  • Page 72: Configuration Des Bornes

    Annexe Configuration des bornes Borne VGA IN / MONITOR OUT (D-sub 15) Rouge (entrée/sortie) ----- Mise à la terre (synchronisation Vert (entrée/sortie) du champ) Bleu (entrée/sortie) Terre ----- Données DDC Mise à la terre (synchroni- Synchronisation horizontale (sync. sation de la ligne) composant) entrée/sortie Synchronisation verticale entrée/ Mise à...
  • Page 73: Arborescence De Menus

    Annexe Arborescence de menus HDMI Entrée RGBHV Component Vidéo S-vidéo Volume 0-25 Supp. son On/Off Réglage PC auto. Synchro fine 0~31 Total de points Horizontal Vertical Clamp Ajust. ordin. Surface affich.horiz. Surface affich.vert. Reset Ok ?/Oui/Non Mode 1~5 Effaçer Effaçer quoi ? Effaçer Mode 1~5 Mémoriser...
  • Page 74 Annexe Normal Vrai Large Pleine largeur Aspect Échelle H Écran Échelle V (signaux H&V On/Off d'ordinateur) Personnalisé Position horiz. Position vert. Adapter Ok ?/Oui/Non Reset Ok ?/Oui/Non Zoom digital + Zoom digital - Normal Large Aspect Échelle H Échelle V Écran (Signal vidéo) H&V...
  • Page 75 Annexe Prêt Extinction Extinction automatique Timer(1-30 Min) Prêt rebours(0-30 Min) Démarrage rapide On/Off Mode veille Normal/Mode eco Closed caption (Off/CC1/CC2/ CC3/CC4) Closed caption Couleur(Couleur/blanc) Contrôle de la lampe Normal/Mode eco Échantillon test Off/1-12 Réglages Verrouillage Projecteur Sécurité Télécommande Verrouillage code PIN Off/On Changement code PIN Puissance ventilation...
  • Page 76: Caractéristiques Techniques

    Pied réglable 5˚ Résolution LCD Système LCD Écran à trois points, matrice active 0,79" TFT (EK-502X) Écran à trois points, matrice active 0,75" TFT (EK-501W) Résolution LCD 1024 x 768 (EK-502X) /1280 x 800(EK-501W) Signaux compatibles Norme de couleur PAL, SECAM, NTSC, NTSC4.43, PAL-M et PAL-N...
  • Page 77: Contenu De Substances Et Éléments Dangereuses

    70,3 - 119,5 Rapport de distance de 0,8:1 1,2 - 1,6:1 1,6 - 2,8:1 2,7 - 4,6:1 4,5 - 7,7:1 projection (EK-501W) Rapport de distance de 0,8:1 1,2 - 1,5:1 1,5 - 2,7:1 2,6 - 4,4:1 4,3 - 7,3:1 projection (EK-502X) Contenu de substances et éléments dangereuses...
  • Page 78: Dimensions

    Annexe Dimensions Unité :mm Trous de vis pour montage au plafond  Vis : M6 Prof.: 10,0 n 145.9 M6X10 181.3 221.3 371.3...
  • Page 80: Asie Du Sud-Est

    Fax : +420 241-409-435 E-Mail :info@eiki.cz Chine Asie du Sud-Est EIKI (Shanghai) Co., Ltd. LAKESIDE OASIS MIDDLE RING EIKI Industrial (M) Sdn Bhd No. 11, Nouvelle Industrial Park, BUSINESS CENTRE Lorong Teknologi B, Taman Sains Block 1,Room 606, Selangor 1, Kota Damansara PJU5,...

Ce manuel est également adapté pour:

Ek-502xEk-501wlEk-502xl

Table des Matières