Whirlpool Estate TUD4700 Guide D'utilisation Et D'entretien
Whirlpool Estate TUD4700 Guide D'utilisation Et D'entretien

Whirlpool Estate TUD4700 Guide D'utilisation Et D'entretien

Lave-vaisselle encastré
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

UNDERCOUNTER
DISHWASHER
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance
parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301.
In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation
and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
www.estateappliances.com
LAVE-VAISSELLE
ENCASTRÉ
Guide d'utilisation
et d'entretien
Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-461-5681, pour
installation ou service 1-800-807-6777
ou visitez notre site web à
www.estateappliances.com
Table of Contents/Table des matières .........2
Models/Modèles TUD4700, TUD5700
3374929

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool Estate TUD4700

  • Page 1 UNDERCOUNTER DISHWASHER Use & Care Guide For questions about features, operation/performance parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301. In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www.estateappliances.com LAVE-VAISSELLE ENCASTRÉ Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES DISHWASHER SAFETY ..............3 LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE .........17 Before Using Your Dishwasher............4 Avant d’utiliser le lave-vaisselle ..........18 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ..........19 PARTS AND FEATURES..............5 Tableaux de commande ............20 Control Panels................6 GUIDE DE MISE EN MARCHE ............20 START-UP GUIDE ................6 Utilisation de votre nouveau lave-vaisselle........20 Using Your New Dishwasher ............6...
  • Page 3: Dishwasher Safety

    DISHWASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4: Before Using Your Dishwasher

    Before Using Your Dishwasher Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed. Do not push down on open door. Doing so can result in serious injury or cuts. Electrical Shock Hazard Electrically ground dishwasher. Connect ground wire to green ground connector in terminal box.
  • Page 5: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES This manual covers several different models. The dishwasher you have purchased may have some or all of the parts and features listed below. 1. Third level wash 5. Rack bumper 11. Silverware basket (on some models) 6. Heating element 12.
  • Page 6: Control Panels

    Control Panels TUD4700 TUD5700 START-UP GUIDE Before using your dishwasher, remove all packaging materials. 4. Push door firmly closed. The door latches automatically. Run Read this entire Use and Care Guide. You will find important hot water at the sink nearest your dishwasher until the water safety information and useful operating tips.
  • Page 7: Stopping Your Dishwasher

    Stopping Your Dishwasher Loading Top Rack You can stop your dishwasher anytime during a cycle. The top rack is designed for cups, glasses, and smaller items. (See recommended loading patterns shown.) 1. Open the door slightly. NOTE: The features on your dishwasher rack may vary from the 2.
  • Page 8: Loading Bottom Rack

    Loading Bottom Rack Loading Silverware Basket The bottom rack is designed for plates, pans, casseroles, and Load the silverware basket while it is in the bottom rack or take utensils. Items with cooked-on or dried-on food should be loaded the basket out for loading on a counter or table. with soiled surfaces facing inward to the spray.
  • Page 9: Dishwasher Use

    Where to fill DISHWASHER USE Top of 3rd step (3 tbs or 45 g) Detergent Dispenser The detergent dispenser has 2 sections. The Pre-Wash section empties detergent into the dishwasher when you close the door. Top of 2nd step (2 tbs or 30 g) 3.
  • Page 10: Dishwasher Efficiency Tips

    Filling the dispenser Use the energy-saving dry option whenever possible. Allow longer drying times (overnight) when using these options. Use The rinse aid dispenser holds 6 oz (175 mL) of rinse aid. Under a rinse aid to improve drying. normal conditions, this will last for about three months. You do not have to wait until the dispenser is empty to refill it.
  • Page 11: Canceling A Cycle

    Adding Items During a Cycle Use this cycle for loads Use both with heavy food soil. detergent You can add an item anytime before the main wash starts, or the dispenser cycle control knob reaches Normal Wash. sections. 1. Lift up the door latch to stop the cycle. Wait for the spraying action to stop before opening the door.
  • Page 12: Drying System

    NOTES: Material Dishwasher Safe?/Comments To cancel the delay, turn the cycle control knob to the desired cycle. China/ Stoneware Rinse Only and the Normal Wash cycles cannot be delayed. Always check manufacturer’s recommendations before washing. Antique, hand-painted, or over-the-glaze Drying System patterns may fade.
  • Page 13: Dishwasher Care

    Drain Air Gap DISHWASHER CARE Check the drain air gap anytime your dishwasher isn’t draining well. Some state or local plumbing codes require the addition of a Cleaning drain air gap between a built-in dishwasher and the home drain system. If a drain is clogged, the drain air gap protects your Cleaning the exterior dishwasher from water backing up into it.
  • Page 14 Dishwasher will not fill Dishwasher door will not close Is the overfill protection float able to move up and down Is the bottom rack in backwards? The rack bumpers must freely? Press down to release. face the dishwasher door. Water remains in the dishwasher Spots and stains on dishes Is the cycle complete? Detergent remains in the covered section of the...
  • Page 15: Assistance Or Service

    Did you load your dishwasher to allow proper water drainage? Do not overload. Refer to the “Dishwasher To locate the Whirlpool designated service company in your Loading” section. Use a liquid rinse aid to speed drying. area, you can also look in your telephone directory Yellow Pages.
  • Page 16: Warranty

    ® replacement parts and repair labor for the DURAPERM™ tub or inner door if either develops a water leak resulting from defective materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. Whirlpool Corporation will not pay for: 1.
  • Page 17: La Sécurité Du Lave-Vaisselle

    LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 18: Avant D'utiliser Le Lave-Vaisselle

    Avant d’utiliser le lave-vaisselle INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un cordon : Le lave-vaisselle doit être relié à la terre. En cas d'un mauvais fonctionnement ou d'une panne, la mise à terre réduira le risque d'un choc électrique en fournissant le moins de résistance pour le courant électrique.
  • Page 19: Pièces Et Caractéristiques

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le lave-vaisselle que vous avez acheté peut comporter certaines ou toutes les caractéristiques énumérées ci-dessous. 1. Troisième niveau de lavage 5. Butoir de panier 11. Panier à couverts (sur certains modèles) 6.
  • Page 20: Tableaux De Commande

    Tableaux de commande TUD4700 TUD5700 GUIDE DE MISE EN MARCHE Avant d’utiliser le lave-vaisselle, enlever tous les matériaux 4. Bien fermer la porte. Le verrou de la porte s’engage d’emballage. Lire ce guide d’utilisation et d’entretien au complet. automatiquement. Laisser l’eau couler du robinet le plus près Vous y trouverez des renseignements de sécurité...
  • Page 21: Arrêt Du Lave-Vaisselle

    REMARQUE : Pour les modèles encastrés, boucher les orifices Arrêt du lave-vaisselle d’évacuation des éviers avec leurs bondes pendant les opérations de lavage pour éviter le transfert du bruit par les On peut interrompre le fonctionnement du lave-vaisselle à tout canalisations.
  • Page 22: Chargement Du Panier Inférieur

    Tablettes abaissables pour extra capacité Immobiliser les ustensiles de cuisson dans le panier, cavité (sur certains modèles) vers le bas. Abaisser la tablette supplémentaire sur le panier supérieur pour Veiller à ce que les poignées des ustensiles et autres articles tenir d’autres tasses, ou pour de longs articles tels qu’ustensiles n’entravent pas la rotation du ou des bras d’aspersion.
  • Page 23: Utilisation Du Lave-Vaisselle

    Différentes marques de détergent pour lave-vaisselle comportent différentes quantités de phosphore pour adoucir UTILISATION DU l’eau. Si l’eau de votre domicile est dure et que vous utilisez un détergent dont le contenu de phosphore est inférieur à LAVE-VAISSELLE 8,7 %, il faudra peut-être utiliser plus de détergent, ou utiliser un détergent dont le contenu de phosphore est supérieur à...
  • Page 24: Distributeur D'agent De Rinçage

    Contrôle de la température de l’eau Distributeur d’agent de rinçage 1. Laisser couler l’eau chaude par le robinet le plus proche du lave-vaisselle pendant au moins 1 minute. Un agent de rinçage empêche l’eau de former des gouttelettes 2. Placer un thermomètre à viande ou à confiserie dans une qui peuvent sécher en laissant des taches ou coulées.
  • Page 25: Annulation D'un Programme

    Le “ ” indique les étapes de chaque programme. Votre modèle Utiliser ce programme Utiliser les peut comporter certains ou l’ensemble des programmes pour des charges deux indiqués. comportant des quantités sections normales de débris La consommation d’eau est indiquée en gallons américains/litres. alimentaires.
  • Page 26: Addition De Vaisselle Durant Un Programme

    Delay Hours/lavage différé Addition de vaisselle durant (sur certains modèles) Choisir cette option pour mettre en marche le lave-vaisselle plus un programme tard ou en dehors des heures de pointe. Pour différer la mise en marche Il est possible d’ajouter un article en tout temps avant le début du lavage principal ou avant que le bouton de commande de 1.
  • Page 27: Lavage D'articles Spéciaux

    Matériau Lavable au lave-vaisselle?/ LAVAGE D’ARTICLES Commentaires Coutellerie à SPÉCIAUX manche creux Les manches de certains couteaux sont fixés à la lame au moyen d’un adhésif qui peut se dégager lors du lavage au lave- vaisselle. En cas de doute au sujet du lavage d’un article particulier, consulter le fabricant pour déterminer si l’article est lavable au Étain, laiton, lave-vaisselle.
  • Page 28: Entretien Du Lave-Vaisselle

    Dispositif anti-refoulement ENTRETIEN DU Vérifier le dispositif anti-refoulement lorsque votre lave-vaisselle LAVE-VAISSELLE ne se vidange pas bien. Certains codes de plomberie provinciaux ou locaux exigent l’installation d’un dispositif anti-refoulement entre un lave- vaisselle encastré et le système de canalisation du domicile. En Nettoyage cas d’obstruction d’une canalisation, le dispositif anti- refoulement protège votre lave-vaisselle contre le refoulement de...
  • Page 29: Dépannage

    Vaisselle pas complètement nettoyée DÉPANNAGE Résidus de produits alimentaires sur la vaisselle La vaisselle est-elle chargée correctement? Voir la section Essayer d’abord les solutions suggérées ici; elles “Chargement du lave-vaisselle”. pourraient vous éviter le coût d’une visite de service... La température de l’eau est-elle trop basse? Pour les Le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement meilleurs résultats de lavage, l’eau devrait être à...
  • Page 30 A-t-on utilisé la bonne quantité de détergent efficace? Utiliser Marques noires ou grises sur la vaisselle seulement les détergents recommandés pour lave-vaisselle. Des articles d’aluminium frottent-ils contre la vaisselle durant Voir la section “Distributeur de détergent”. Ne jamais le lavage? Les articles d’aluminium jetables peuvent se employer moins d’une cuillerée à...
  • Page 31: Assistance Ou Service

    Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, Téléphoner sans frais au 1-800-807-6777. Les techniciens de nous vous recommandons d’utiliser seulement des pièces service désignés par Whirlpool Canada Inc. sont formés pour d’origine FSP ® . Ces pièces de rechange conviendront bien et remplir la garantie des produits et fournir un service après...
  • Page 32: Garantie

    Les réparations doivent être effectuées par un établissement de service désigné par Whirlpool. GARANTIE COMPLÈTE DE DIX ANS DE LA CUVE DURAPERM™ ET DE LA SURFACE INTÉRIEURE DE LA PORTE Pendant dix ans à...

Ce manuel est également adapté pour:

Estate tud5700Estate tud4700

Table des Matières