4 Remarque à l'intention de
l'utilisateur
Ces instructions vous aideront à utiliser le coupleur hydrodynamique avec
l'accouplement de liaison du type GPK en toute sécurité, de manière appropriée et
économique.
En respectant les consignes reprises dans ces instructions,
–
vous augmenterez la fiabilité et la durée de vie du coupleur hydrodynamique et de
l'installation,
–
vous éviterez des risques,
–
vous réduirez les réparations et les temps d'arrêt.
Ces instructions doivent
–
toujours être disponibles sur le lieu d'utilisation de la machine,
–
être lues
et appliquées
hydrodynamique, y procédant à des travaux ou le mettant en service.
Le coupleur hydrodynamique a été fabriqué conformément à l'état actuel de la
technique et aux règles de sécurité reconnues. Cependant, une mauvaise
manipulation et une mauvaise mise en œuvre peuvent engendrer des dangers pour la
vie ou l'intégrité corporelle de l'utilisateur ou de tiers et/ou des nuisances pour la
machine et d'autres valeurs matérielles.
Pièces de rechange :
Les pièces de rechange doivent correspondre aux spécifications techniques
déterminées par Voith. Ceci est garanti pour des pièces de rechange d'origine.
L'installation et/ou l'utilisation de pièces de rechange non originales pourraient
modifier
négativement
hydrodynamiques Voith et donc nuire à la sécurité.
Voith n'est pas responsable des dommages résultant de l'utilisation des pièces de
rechange non d'origine.
Utiliser un outillage d'atelier approprié pour l'entretien. Seul le fabricant ou un atelier
spécialisé peuvent garantir une remise en état et/ou une réparation dans les règles de
l'art.
Coupleur hydrodynamique à remplissage constant (type d'accouplement de liaison GPK)
par
toute
personne
les
caractéristiques
transportant
de
l'installation
des
Remarque à l'intention de l'utilisateur
le
coupleur
coupleurs
13