Publicité

Liens rapides

Récepteur GPS et Capteur de cap
Guide d'installation
531478-5_B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Humminbird AS GR16

  • Page 1 Récepteur GPS et Capteur de cap Guide d’installation 531478-5_B...
  • Page 2 Merci ! Merci d’avoir choisi Humminbird, le chef de file dans le secteur des sondeurs des systèmes électroniques marins. Humminbird a bâti sa réputation en créant et en fabriquant des équipements marins de haute qualité et très fiables. Votre appareil Humminbird a été conçu pour pouvoir être utilisé sans problèmes, quelles que soient les conditions, même dans les milieux marins les plus hostiles.
  • Page 3 à jour le logiciel. Pour plus de détails, consultez votre compte en ligne Humminbird à humminbird.com. AVERTISSEMENT ! La réparation et/ou le démontage de cet appareil électronique doit être effectué uniquement par un personnel d’entretien autorisé. Toute modification du numéro de série et/ou réparation par un personnel non autorisé...
  • Page 4 REMARQUE : Les procédures et les fonctionnalités décrites dans ce manuel sont susceptibles d’être modifiées à tout moment sans préavis. Ce manuel a été rédigé en anglais et a été traduit dans d’autres langues. Humminbird n’est pas responsable de la traduction inexacte ou des légères anomalies susceptibles d’être rencontrées dans les différents documents.
  • Page 5: Table Des Matières

    Sauvegarde ou suppression de l’itinéraire actuel ......47 Édition, suppression ou masquage d’un itinéraire sauvegardé ... 48 Contactez Humminbird...
  • Page 6: Survol

    Guide d’installation REMARQUE : Le montage sur tige n’est pas compris. Pour acheter des câbles de rallonge ou d’autres accessoires, visitez notre site Web humminbird.com ou communiquez avec le support technique Humminbird au 1-800-633-1468. Les fonctionnalités suivantes seront prises en charge par votre traceur de route lorsqu’elle est branchée au capteur :...
  • Page 7: Fonctionnement Du Gps Et Du Traceur De Route

    Fonctionnement du GPS et du traceur de route Votre Humminbird utilise le GPS pour déterminer votre position et l’afficher sur une grille. Le GPS utilise une constellation de satellites qui envoient continuellement des signaux radioélectriques à la terre. Le récepteur GPS de votre bateau reçoit les signaux des satellites qui lui sont visibles.
  • Page 8: Fonctionnement Du Capteur De Cap

    à un nouvel emplacement, le fonctionnement de la boussole peut également être affecté par une zone magnétique différente. La tête de commande Humminbird® compense la déclinaison magnétique et vous permet aussi d’effectuer des réglages supplémentaires à partir du système de menus. Ces fonctions sont décrites en détail dans ce manuel.
  • Page 9: Survol De L'installation

    • Câbles : Effectuez une vérification de l’acheminement des câbles depuis Survol de l’installation 10 l’emplacement de montage choisi jusqu’à la tête de commande. Vous pouvez vous procurer auprès d’Humminbird des rallonges de 3 m (10 pi) si le chemin de câble prévu dépasse 6 m (20 pi).
  • Page 10: Installer Le Capteur

    2. Installer le capteur Trois différentes options s’offrent à vous pour le montage du capteur. Consultez la section correspondant au type d’emplacement de montage que vous utilisez: Montage sur tige filetée de 25 mm (1po) -14 Le capteur sera fixé sur une tige ou une antenne. Passez à...
  • Page 11: Montage Sur Tige Filetée De 25 Mm (1 Po)

    A. Montage sur tige filetée de 25 mm (1 po) - 14 Procédez comme suit pour le montage du capteur sur tige filetée : AVERTISSEMENT ! Si votre capteur comporte une boussole (AS GPS HS), ne le montez PAS sur une tige filetée ou une antenne comportant des métaux ferreux. REMARQUE : Il est important de passer en revue les considérations de montage et d’effectuer un essai d’acheminement des câbles tel qu’indiqué...
  • Page 12 4. Acheminez le câble du capteur à travers latige Positionnement de la flèche sur la boussole et suivez le chemin de câble planifié. Pour utiliser des rallonges, reportez-vous aux détails de la Section 1 : Choisir l’emplacement de montage. 5. Si le capteur comporte une boussole (AS GPS HS), positionnez-le de façon à...
  • Page 13: Accès Par Le Dessous L'emplacement De Montage

    B. Accès par le dessous de l’emplacement de montage Suivez les étapes suivantes pour monter le capteur sur le pont et acheminer le câble à travers la surface de montage : REMARQUE : Il est important de passer en revue les considérations de montage et d’effectuer un essai d’acheminement des câbles tel qu’indiqué...
  • Page 14 6. Déplacez le capteur et percez deux trous de guidage à l’aide d’un foret de 4 mm (5/32 po). REMARQUE : Appliquez un agent d’étanchéité à base de silicone de qualité marine aux vis, puis calfeutrez les trous percés afin de protéger votre bateau contre les dommages causés par l’eau.
  • Page 15: Aucun Accès Par Le Dessous De L'emplacement De Montage

    C. Aucun accès par le dessous de l’emplacement de montage Procédez comme suit pour monter le capteur sur le pont et acheminer le câble sur le côté en raison du manque d’espace en dessous de la surface de montage. REMARQUE : Il est important de passer en revue les considérations de montage et d’effectuer un essai d’acheminement des câbles tel qu’indiqué...
  • Page 16 3. Une fois le câble acheminé, positionnez le Positionnement de la flèche sur la boussole capteur à l’emplacement de montage planifié. Si le capteur comporte une boussole (AS GPS HS), positionnez-le de façon à ce que la flèche de son couvercle pointe directement vers l’avant du bateau en direction de votre déplacement.
  • Page 17: Raccorder À La Tête De Commande

    3. Raccorder à la tête de commande Procédez comme suit pour raccorder le câble du capteur à la tête de commande. 1. Suivez les instructions qui correspondent à votre modèle de tête de commande. HELIX : Insérez le connecteur NMEA-COM du capteur dans le port COM de la tête de commande.
  • Page 18 SOLIX : Connectez un câble en Y GPS NMEA acheté séparément au connecteur NMEA-COM du capteur. Consultez votre guide d’installation de câble pour plus de détails. Connectez le cable au port NMEA 0183 sur la tête de commande ou le plateau de câblage (le cas échéant).
  • Page 19: Mettre En Marche Et Confirmer La Réception Gps

    AVERTISSEMENT ! Assurez-vous d’effectuer tous les branchements d’installation avant de mettre la tête de commande sous tension. 4. Mettre en marche et confirmer la réception GPS Suivez les instructions ci-dessous pour démarrer la tête de commande Humminbird. Série HELIX Affichage diagnostic GPS 1.
  • Page 20 3. Si un transducteur qui fonctionne correctement est branché, l’opération normale sera choisie automatiquement dès la mise en marche et votre système de pêche peut être utilisé sur l’eau. 4. Appuyez sur la touche d’affichage à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran de diagnostic du GPS apparaisse à...
  • Page 21: Activer La Sortie Nmea Et Confirmer Le Débit En Bauds (Pour Les Appareils Connectés À La Spirale De Raccord Uniquement)

    à 38 400. • Si un récepteur GPS (AS GR16, AS GR50, AS GRP) est branché à la tête de commande et que la sortie NMEA est activée, la tête de commande fonctionnera exclusivement sur un débit de 4 800 bauds.
  • Page 22: Confirmer Le Fonctionnement Du Capteur De Cap

    fonctionner à un débit de 4 800 bauds. Consultez votre guide d’installation de l’appareil pour régler le débit en bauds à 4 800. • Si la sortie NMEA est désactivée, les débits en bauds de 4 800, 9 600 et 38 400 sont disponibles sur la tête de commande mais l’appareil ne recevra pas les données NMEA.
  • Page 23 2. Sélectionnez l’onglet Navigation > Référence du nord > Magnétique. 3. Appuyez sur la touche QUITTER. 4. Sélectionnez l’onglet Réglage > Sélection des lectures. REMARQUE : Si l’option Sélection des lectures n’apparaît pas sous l’onglet Réglages, passez au mode utilisateur avancé. Sélectionnez Menu principal >...
  • Page 24 Confirmation de la lecture numérique du cap (Affichage cartographique) Trajet (GPS requis) (Capteur de cap requis) Confirmation de la lecture numérique du cap (Affichage sonar) Trajet (GPS requis) (Capteur de cap requis) Série SOLIX 1. Appuyez sur la touche ACCUEIL. 2.
  • Page 25 3. Lorsqu’un affichage sonar 2D est à l’écran, naviguez en ligne droite en eau libre et calme à 4,5 mph (7 km/h) Comparez la lecture numérique du cap à l’écran à la lecture numérique de la Route vraie (COG). Les lectures devraient se trouver à...
  • Page 26 Confirmation de la lecture numérique du cap (Affichage sonar) trajet (GPS requis) (capteur de cap requis) Installation...
  • Page 27: Modes D'affichage

    Les guides se trouvent sur le CD compris avec votre tête de commande, ou vous pouvez les télécharger depuis notre humminbird.com . site Web à l’adresse Affichages...
  • Page 28: Mode D'affichage Aérien

    Mode d’affichage Aérien (Série HELIX uniquement) Vue aérienne montre une vue en perspective 3D de l’itinéraire et le profil terrestre, à partir d’un point de vue situé au-dessus et à l’arrière du bateau. Si le bateau change de cap, le point de vue demeure dans la même position relativement au bateau, c’est- à-dire qu’il suit le changement.
  • Page 29: Mode D'affichage Cartographique

    Mode d’affichage Cartographique Affichage Cartographique affiche sur la carte l’itinéraire actuel (également appelé position historique ou piste de navigation), soit le chemin emprunté par le bateau, ainsi que les itinéraires sauvegardés, les points de cheminement et la route actuelle (en navigation). Panoramique : Utilisez la touche curseur à...
  • Page 30 Mode d’affichage cartographique avec curseur actif (SOLIX) profondeur route vraie relèvement distance curseur actif latitude et longitude échelle de au curseur au curseur de la position du curseur la chart Affichages...
  • Page 31: Mode D'affichage Combiné

    Mode d’affichage Combiné Mode d’affichage Combiné - Dans cette vue, l’écran est divisé en deux : l’affichage cartographique d’un côté et l’affichage sonar de l’autre côté de l’écran. Mode d’affichage combiné (HELIX) température à la surface de l’eau profondeur route vraie vitesse du bateau fenêtre sonar...
  • Page 32: Orientation De La Vue

    Orientation de la vue Les modes d’affichage cartographique et combiné vous permettent de choisir l’orientation de la vue. • Orientation Nord vers la haut : La carte est orientée de façon à faire apparaître le Nord vers le haut et le bateau tourne en fonction de son cap ou de la route sur le fond (COG).
  • Page 33 Orientation de la cartographique avec la route en haut sélectionné chart indicateur orientation Nord en haut Lorsque le bateau est stationnaire, il est représenté comme un cercle. Lorsque le bateau est en mouvement, il est représenté sous la forme d’un bateau pointant dans la direction du mouvement.
  • Page 34 CONSEIL RAPIDE ! Vous pouvez aussi sélectionner le menu d’orientation cartographique dans la barre d’état. Voir l’illustration ci-dessous. fenêtre de prévisualisation menu sélection Affichages...
  • Page 35: Introduction À La Navigation

    Introduction à la navigation La tête de commande Humminbird vous permet de marquer des points de cheminement, de créer une route et de commencer à naviguer. Les points de cheminement, les routes et les itinéraires peuvent être gérés à l’écran de sorte qu’il est possible de sauvegarder vos favoris, de modifier les noms et de...
  • Page 36: Points De Cheminement, Routes Et Itinéraires

    Points de cheminement, routes et itinéraires Points de cheminement, routes et itinéraires (HELIX) relèvement vrai itinéraire du bateau relèvement du point de cheminement distance du bateau à la route distance à un point de cheminement prochain point de points de route cheminement cheminement...
  • Page 37 REMARQUE : Le nombre maximal de points de cheminement, de routes et d’itinéraires peut varier selon votre modèle de tête de commande Humminbird. Pour plus de détails, consultez le guide d’utilisation de la tête de commande.
  • Page 38: Sauvegarde, Édition Et Suppression D'un Point De Cheminement

    Sauvegarde, édition et suppression d’un point de cheminement Sauvegarder la position actuelle comme point de cheminement Série HELIX 1. En mode d’affichage itinéraire ou combiné, appuyez sur la touche MENU une fois pour afficher le menu X-Press. 2. Sélectionnez la touche Marquer et appuyez sur la touche curseur de DROITE pour sauvegarder la position du bateau comme point de cheminement.
  • Page 39 1. En utilisant le levier, le curseur au-dessus de lacarte. 2. Appuyez deux fois sur la touche MARQUER. REMARQUE : Lorsque vous sauvegardez un point de cheminement selon une de ces méthodes, un nom de point de cheminement numérique est assigné...
  • Page 40 Pour faciliter la sélection d’un point de cheminement, choisissez Ordre de classement et appuyez sur la touche curseur de DROITE ou de GAUCHE pour choisir un ordre de classement : • Le nom présente les points de cheminement par ordre alphabétique. •...
  • Page 41: Navigation Vers Un Point De Cheminement Ou Une Position

    4. Maintenez votre doigt sur un point de cheminement. Sélectionnez Information. 5. Modifiez le point de cheminement à l’aide des options offertes par le menu d’information de celui-ci. Pour la liste complète des options du point de cheminement pouvant être modifiées, sélectionnez Informations complètes.
  • Page 42 2. Appuyez sur la touche Menu une fois pour afficher le menu X-Press de navigation. 3. Sélectionnez Atteindre et appuyez sur la touche de déplacement du curseur de DROITE. La navigation débutera immédiatement. Série SOLIX 1. À l’aide de l’écran tactile, touchez le symbole d’un point de cheminement et touchez la Carte dans la barre d’état.
  • Page 43 4. Touchez un point de cheminement ou sélectionnez-le à l’aide du levier. 5. Appuyez sur la touche ATTEINDRE. 6. Appuyez sur la touche ENTRÉE sur le clavier ou sur « Aller à » sur l’écran. Lier des points de cheminement pour créer un itinéraire multisegments Série HELIX Vous n’avez qu’à...
  • Page 44 Saut d’un point de cheminement : Série HELIX 1. Partir du menu X-Press de navigation, sélectionnez Saut du prochain point de cheminement et appuyez sur la touche curseur de droite. S’il n’y a aucun autre point de cheminement où aller, la navigation sera annulée.
  • Page 45: Ajouter Un Point De Cheminement Cible Ou Une Grille De Pêche À La Traîne

    Ajouter un point de cheminement cible ou une grille de pêche à la traîne (Modèles HELIX uniquement) L’option cheminement cible montre une cible constituée de cercles concentriques représentant les différentes plages de distances à partir du point de cheminement choisi. La grille de pêche à la traîne montre plusieurs plages de distance sous forme de grille à...
  • Page 46 Affichage Itinéraire avec Grille grille de pêche à la traîne Supprimer Cible ou Grille traînante : Appuyez une fois sur la touche MENU et choisissez Supprimer Cible ou Supprimer Grille à partir du menu X-Press de navigation, et appuyez sur la touche droite. REMARQUE : Vous pouvez assigner une cible ou une grille à...
  • Page 47: Sauvegarde Ou Suppression De L'itinéraire Actuel

    Sauvegarde ou suppression de l’itinéraire actuel Sauvegarde de l’itinéraire actuel Série HELIX 1. À partir du menu X-Press de navigation, sélectionnez Sauvegarde de l’itinéraire actuel et appuyez sur la touche curseur de droite. L’itinéraire restera affiché, mais passera du noir au gris. Série SOLIX 1.
  • Page 48: Édition, Suppression Ou Masquage D'un Itinéraire Sauvegardé

    Édition, suppression ou masquage d’un itinéraire sauvegardé Afficher le sous-menu d’itinéraires sauvegardés Série HELIX 1. À partir de n’importe quel mode d’affichage, appuyez sur la touche MENU deux fois pour afficher le menu principal, puis utilisez la touche curseur de DROITE pour choisir l’onglet Navigation.
  • Page 49 Série SOLIX 1. Touchez un point de départ ou un point d’arrivée pour l’itinéraire. Touchez le nom de l’itinéraire. À l’aide du levier, déplacez le curseur à un point de départ ou un point d’arrivée pour l’itinéraire. Appuyez sur la touche ENTRÉE. 2.
  • Page 50 Masquer ou afficher un itinéraire sauvegardé Série HELIX 1. Depuis le sous-menu Itinéraires sauvegardés, choisissez Édition et appuyez sur la touche curseur de DROITE pour afficher la liste des itinéraires sauvegardés. 2. Sélectionnez un itinéraire et appuyez sur la touche curseur de DROITE. 3.
  • Page 51: Remarques

    Remarques Remarques...
  • Page 52: Pour Communiquer Avec Humminbird

    Pour communiquer avec Humminbird Contactez le support technique Humminbird de l’une des manières suivantes : site Web : humminbird.com Courrier électronique : service@humminbird.com Téléphone : 1-800-633-1468 Adresse d’expédition directe : Humminbird Service Department 678 Humminbird Lane Eufaula, AL 36027 USA...

Ce manuel est également adapté pour:

As gr50As grpAs gps hs

Table des Matières