FIESSLER
E L E K T R O N I K
Achtung, tägliche Prüfung:
Vor jedem Schichtbeginn und nach jedem Werkzeug-
wechsel ist die Lichtschranke wie folgt zu prüfen:
Test 1: Bild 1 bis 3
Test 2: Bild 4 und 5
Test 3: Bild 6
Caution, check daily:
At the beginning of each shift or after every change
of tools the safety light barrier should be checked as
follows:
Test 1: Picture 1 to 3
Test 2:Picture 4 and 5
Test 3: Picture 6
Attention, contrôle quotidien:
Avant le début de chaque équipe de travail ou après
ou chaque changement d'outil, la barrière de sécurité
doit être contrôlée comme suit:
Test 1: image 1 - 3
Test 2: image 4 et 5
Test 6: image 6
Huomio! Päivittäinen tarkistus:
Valoverho on tarkistettava jokaisen työvuoron tai
työkalunvaihdon jälkeen seuraavasti:
Koe 1: kuvat 1: stä 3: een
Koe 2: kuvat 4 ja 5
Koe 3: kuvat 6
Test 1:
1.
2.
3.
Stop
Test 2:
4.
5.
Stop
Test 3:
6.
LS unterbrochen
light curtain interrupted
Barreira laser interrompida
valoverho häiritty
Test
DokuNr.878
FIESSLER
E L E K T R O N I K
Fiessler Elektronik - Kastellstrasse 9 - D 73734 Esslingen - Tel.: ++49-711-919 697-0
Steckerbelegung
Warnung
Caution
Attentio
Attenzione
Connections
n
Connecteurs
Laserstrahlung
Laserbeam
Allaccamento
Rayon Laser
Raggio Laser
Typ 4
Nicht in den Strahl blicken !
PE =
AKAS®-IIM
EN 61496
S - = 0V
Do not look direktly into the beams
S + = +24V
(+10%)
Nes pas mettre les yeux dans les rayons!
Non Puntare Direttamerte Negli Occhi!
24V DC
IP 40
Laserklasse 1
Class 1 Laser product
Laser classe 1
max. < 1mW / 670 nm + 15 nm
1 = +Motor
Warnung
Caution
Attention Attenzione
AKAS®-IIF
2 = - Motor
DOK 850
FIESSLER
Typ: AKAS® II
Lasersender
Laser-Transmitter
Laser-émetteur
Emettitore Laser
E L E K T R O N I K
Fiessler Elektronik GmbH & Co.KG - Kastellstrasse 9 - D 73734 Esslingen - Tel.: ++49-711-919697-0
Steckerbelegung
Warnung
Caution
Attention Attenzione
AKAS®-LCM
connections
connecteurs
Laserstrahlung
Laserbeam
allacciamento
Rayon Laser
Raggio Laser
Typ 4
EN 61496
1
IP 54
Nicht in den Strahl blicken !
2
5
Do not look direktly into the beams
Nes pas mettre les yeux dans les rayons!
3
4
Non Puntare Direttamerte Negli Occhi!
Laserklasse 1
Class 1 Laser product
Laser classe 1
1 = 19 +24 V DC
2 = 12
0 V
max. < 1mW / 670 nm + 15 nm
3 = N.C.
U
4 = N.C.
L
AKAS®-LCF
5 = N.C.
®
Warnung
Caution
Attention Attenzione
LISTED
PE
Dok 895
FIESSLER
Typ: AKAS
®
LC
Lasersender
Laser-Transmitter Laser-émetteur Emettitore Laser
E L E K T R O N I K
Examen de certification CE
Zertifiziertes QM-System
nach DIN ISO 9001:2000
Fiessler Elektronik GmbH & Co. KG
Kastellstr. 9
D-73734 Esslingen
Dispositif de protection pour presses plieuses de type 4
Adjustment
RXOK2
E2
P1
RXOK1
NLW
Kastenbiegen
E4
P2
NA1
box-bending
Muting
NA3
E6
NA2
FUS
Typ 4
K
Ausricht-
kontrollen
EN 61496
FUO
EDMO
FIESSLER
OSSD1
off
EDMS
OSSD2
SP
E L E K T R O N I K
AS)
SGA
I
Typ: AKAS®-3F
OSSD1
on
SGO
I
OSSD2
SGS
Empfänger / Receiver
Ausricht-
RXOK2
Steckerbelegung
kontrollen
RXOK1
Connections
Typ: AKAS®-LC II F
E3
NLW
NLW
13
13
26
26
RS 232 out
Empfänger / Receiver
Kastenbiegen
NA1
SGA
12
12
25
25
KAST
E1
Muting
box-bending
11
24
NA3
SP
11
24
OSSD2
10
23
NA2
SGO
10
23
OSSD1
E2
9
22
FUS
SGS
9
8
21
22
RXOK2
Adjustment
FUO
FUO
8
21
RXOK1
7
20
EDMO
FUS
7
20
HUSP
6
19
Typ 4
OSSD1
off
EDMS
OSSD2
+ Ub Transmitter
6
5
18
19
S_EU2K
EN 61496
SP
- Ub Transmitter
5
4
17
18
NA3
FIESSLER
SGA
3
16
RS 232 GND
4
17
NA2
OSSD1
SGO
2
15
on
- Ub 0V
3
16
NA1
OSSD2
SGS
1
14
E L E K T R O N I K
+ Ub 24VDC
2
15
EDMO
Erde
1
14
EDMS
DOK 982
AKAS®-3M, AKAS®-3F
AKAS®-IIM, AKAS®-IIF
AKAS®-LCM, AKAS®-LCF
Notice d´utilisation
Achtung, tägliche Prüfung:
Vor jedem Schichtbeginn und nach jedem Werkzeug-
wechsel ist die Lichtschranke wie folgt zu prüfen:
Test 1: Bild 1 bis 3
Test 2: Bild 4 und 5
Test 3: Bild 6
Caution, check daily:
At the beginning of each shift or after every change
of tools the safety light barrier should be checked as
follows:
Test 1: Picture 1 to 3
Test 2:Picture 4 and 5
Test 3: Picture 6
Attention, contrôle quotidien:
Avant le début de chaque équipe de travail ou après
ou chaque changement d'outil, la barrière de sécurité
doit être contrôlée comme suit:
Test 1: image 1 - 3
Test 2: image 4 et 5
Test 6: image 6
Huomio! Päivittäinen tarkistus:
Valoverho on tarkistettava jokaisen työvuoron tai
työkalunvaihdon jälkeen seuraavasti:
Koe 1: kuvat 1: stä 3: een
Koe 2: kuvat 4 ja 5
Koe 3: kuvat 6
Test 1:
1.
2.
3.
Stop
Test 2:
4.
5.
Stop
Test 3:
6.
LS unterbrochen
light curtain interrupted
Barreira laser interrompida
valoverho häiritty
Test
DokuNr.878
FIESSLER
E L E K T R O N I K
Fiessler Elektronik - Kastellstrasse 9 - D 73734 Esslingen - Tel.: ++49-711-919 697-0
Steckerbelegung
Warnung
Caution
Attention Attenzione
Connections
Connecteurs
Laserstrahlung
Laserbeam
Allaccamento
Rayon Laser
Raggio Laser
Nicht in den Strahl blicken !
Typ 4
PE =
Do not look direktly into the beams
S - = 0V
EN 61496
S + = +24V
Nes pas mettre les yeux dans les rayons!
AKAS®-3M
(+10%)
Non Puntare Direttamerte Negli Occhi!
24V DC
IP 40
Laserklasse 1
Class 1 Laser product
Laser classe 1
max. < 1mW / 670 nm + 15 nm
Warnung
Caution
Attention Attenzione
1 = +Motor
AKAS®-3F
2 = - Motor
DOK 850
FIESSLER
Typ: AKAS® 3
Lasersender
E L E K T R O N I K
Laser-Transmitter
Laser-émetteur
Emettitore Laser
Contenu:
Consignes de sécurité
Utilisation
Applications
Caractéristiques techniques
Raccordement électrique
Mise en service
Telefon: 0711 / 91 96 97-0
Internet: http://www.fiessler.de
Telefax: 0711 / 91 96 97-50 eMail: info@fiessler.de
Adjustment
RXOK2
E2
P1
RXOK1
NLW
Kastenbiegen
E4
P2
NA1
box-bending
Muting
NA3
E6
NA2
FUS
Typ 4
Ausricht-
kontrollen
EN 61496
FUO
EDMO
FIESSLER
OSSD1
off
EDMS
OSSD2
SP
E L E K T R O N I K
SGA
Typ: AKAS®-3F
OSSD1
on
SGO
OSSD2
SGS
Empfänger / Receiver