Câble Réchauffeur - elco Low-NOx VECTRON ECO L01.34 Notice D'emploi

Brûleurs à mazout
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Pos.
Désignation
01
Accessoires chaudière
ECO L01.34 Ø80
ECO L01.51/75 Ø90
02
Joint façade
ECO L01.34 Ø80
ECO L01.51/75Ø90
04
Eurobride montée
ECO L01.34 Ø80
ECO L01.51/75Ø90
04.1
Joint tressé
ECO L01.34 Ø80
ECO L01.51/75Ø90
06
Embout
ECO L01.34 Ø80
ECO L01.51/75Ø90
06.1
Embout avant
ECO L01.34 Ø79
ECO L01.51/75Ø84,5
08
Boîte à air + isolation
ECO L01.34/51
ECO L01.75
09
Commande manu.
volet air
10
Carter
11
Recyclage d' air
assemblé
ECO L01.34/51
ECO L01.75
12
Clapet d'air équipé
13
Volet d'air + Ressort /
volet d'air
14
Passe-fil / préchauffeur
15
Kit boit. plast.
20
Turbine
ECO L01.34/51
ECO L01.75
21
Moteur
22
Condensateur 4mF
23
Pompe AS 47 D 1596
24
Accouplement pompe
25
Bobine
26
Filtre
40
Cassette raccord.
précablée
41
Coffret SH1xx
41.1
Bouton rallonge
42
Cellule MZ 770 S
43
Prise Wieland mâle 7P/
chaud.
51
Déflecteur
ECO L01.34
ECO L01.51/75
51.1
Ressort fix. électrode
52
Electrode allumage
ECO L01.34/51
ECO L01.75
53
Ligne gicleur
ECO L01.34/51
ECO L01.75
53.1
Câble réchauffeur
Bezeichnung
Omschrijving
Anschlussflansch BG
Bevestigingsset ketel
Isolierflansch
Dichting
Anschlussflansch
Euroflens
montiert
Dichtschnur
Dichting gevl.
Brennerrohr
Branderbuis
Vorsatztrohr
Verbrandingsbuis
vooraan
Luftkasten + Isolierung
Luchtkast
Man. Luftklappen-
Bediening manu.
antrieb
luchtklep
Gehäuse
Branderhuis
Ansaugluftführ.
Luchtrecyclage
Luftklappe mont.
Autom. klep mont.
Luftdosiertrommel +
Luchtklep + Veer
Feder / Luftdosier-
/luchtklep
trommel
Kabeltülle
Geleider
Luftleitgehäuse-Set
Luchtsturingseenheid
Ventilatorrad
Ventilator
Motor
Motor
Kondensator
Condensator
Pumpe AS 47 D 1596
Pomp AS 47 D 1596
Kupplung Pumpe
Koppeling pomp
Magnetspule
Bobijn
Filtereinsatz
Filter voor pomp
Anschlusskasten mit
Kabel montiert
Feuerungsautomat SH
Automat SH 1xx
1xx
Verlängerung /
Verlengstuk
Entstörknopf
ontgrendelingsknop
Fotozelle MZ 770 S
Fotocel MZ 770 S
Wieland Stecker 7P.
Wieland stekker 7P.
Turbulator
Vlammenhaker
Klemmfeder / Elektr.
Bevestigingsveer /
elektrode
Blockelektrode
Elektrode ontst.
Düsengestänge
Sproeierlijn
Kabel / Düsenstange
Kabel / sproierlijn
03/2005 - Art. Nr. 13 018 039A
Description
Art. Nr.
Boiler accessories
Z13 001 623
Z13 001 624
Flange
13 010 501
13 010 502
Euroflange cpl.
13 010 503
13 010 504
Braided seal
13 011 148
13 011 149
Blast tube
13 010 099
13 011 142
Additional blast tube
13 006 487
13 015 244
Air damper cover
13 010 505
13 010 506
Manu. control air flap
13 010 509
Casing
Recycling air
13 010 512
13 010 513
Air shutter cpl.
13 010 096
Air flap + Spring / air
13 010 515
flap
Cable bushing
13 011 186
Set control panel
13 010 472
Air fan
13 010 101
13 010 517
Motor
13 010 980
Condensator
13 011 117
Pump AS 47 D 1596
13 010 118
Coupling pump
13 009 985
Magnet coil
13 010 006
Filter inlet
13 010 470
Elec.connection box
13 010 979
pre-wired
Control unit SH 1xx
13 011 039
Extension / release
13 010 964
button
Photocell MZ 770 S
13 009 774
Wieland plug 7P
13 010 523
Turbulator
13 006 486
13 012 730
Electrode fix. spring
13 011 138
Ignition electrode
13 006 485
13 011 119
Nozzle assembly
13 012 680
13 018 521
Pre-heater cable
13 011 126
}
}
}
41

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Low-nox vectron eco l01.51Low-nox vectron eco l01.75

Table des Matières