Publicité

Liens rapides

Disjoncteur sous vide 3AH2
pour manoeuvres fréquentes
7,2 kV à 24 kV
Interruptor de potencia al vacío 3AH2
Interruptor para maniobras frecuentes
7,2 kV a 24 kV
Instructions de service/Instrucciones de servicio N° de réf./N° de pedido: 3ZX1812-0AH20-0AR 0 / 9229 9867 159
3ZX1812-0AH20-0AR0 / 9229 9867 159
Tous droits réservés. Nos reservamos todos los derechos.
1998-08-17
© Siemens AG 1996
N° de réf./N° de pedido: 3ZX1812-0AH20-0AR0 / 9229 9867 159
A commander à/Lugar de pedido: EV SW P1 Log Berlin
Impreso en la República Federal de Alemania
AG 08.98 Kb De-En

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens 3AH2

  • Page 1 Disjoncteur sous vide 3AH2 pour manoeuvres fréquentes 7,2 kV à 24 kV Interruptor de potencia al vacío 3AH2 Interruptor para maniobras frecuentes 7,2 kV a 24 kV Instructions de service/Instrucciones de servicio N° de réf./N° de pedido: 3ZX1812-0AH20-0AR 0 / 9229 9867 159 3ZX1812-0AH20-0AR0 / 9229 9867 159 Tous droits réservés.
  • Page 2 3ZX1812-0AH20-0AR0 / 9229 9867 159 1998-08-17...
  • Page 3 Légende principale Leyenda central Indicateur de course des Indicador Bouton MARCHE Pulsador CON contacts 53.1 Electro-aimant Electroimán de conexión Y9 10.1 Trait repère Escala de referencia d’enclenchement Y9 14.1 Traverse supérieure Travesaño superior Bouton ARRET Pulsador DES 14.2 Traverse inférieure Travesaño inferior 54.1 Déclencheur à...
  • Page 4: Table Des Matières

    ..... . Page Indice ....... Página Table des matières Generalidades .
  • Page 5: Généralités

    Généralités Generalidades Les disjoncteurs sous vide 3AH2 de Siemens sont Los interruptores de potencia al vacío 3AH2 de Siemens son des disjoncteurs tripolaires pour installation à l’in- tripolares, están diseñados para ser empleados en interiores térieur et pour une plage de tensions assignées y resultan adecuados para tensiones nominales comprendidas comprises entre 7,2 et 24 kV.
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    Datos técnicos Désignation de type Designación de tipo La désignation de type des disjoncteurs sous vide 3AH2 se Los interruptores al vacío 3AH2 se identifican mediante su présente sous la forme d’une combinaison de chiffres et de designación de tipo legible para máquinas (MLFB), formada lettres (MLFB).
  • Page 7: Normes

    Prescripciones Les disjoncteurs sous vide 3AH2 sont conformes aux Los interruptores al vacío 3AH2 satisfacen las normas CEI 56 publications CEI 56, CEI 694, BS 5311 et DIN VDE 0670. Les y 694, BS5311 y DIN VDE 0670. Con relación al poder disjoncteurs sous vide 3AH2 pour tension assignée 15 kV...
  • Page 8: Altitude D'implantation

    à soportable) ) de los aparatos e instalaciones de Siemens fréquence industrielle) ) de l’appareillage et des postes Sie- están referidos a condiciones normales del aire (1013 hPa, mens sont basées sur des conditions atmosphériques norma-...
  • Page 9: Caractéristiques Électriques

    K = Reenganche rápido + U E = commande électrique E = Energía eléctrica de accionamiento Fig. 1/4 Caractéristiques électriques des disjoncteurs sous vide 3AH2 Fig. 1/4 Datos eléctricos de los interruptores de potencia al vacío 3AH2 3ZX1812-0AH20-0AR0 / 9229 9867 159 1998-08-17...
  • Page 10: Durées De Manœuvre

    Opérations possibles Maniobras posibles Les disjoncteurs 3AH2 sont aptes à la refermeture automatique Los accionamientos de los interruptores de potencia 3AH2 rapide. Dans les conditions des caractéristiques assignées, son adecuados para reenganches rápidos. Los interruptores les disjoncteurs avec un pouvoir de coupure assigné...
  • Page 11: Bloc De Contacts Auxiliaires

    Les éléments de commande du coffret de la commande du Los elementos de mando del interruptor de potencia al vacío disjoncteur sous vide 3AH2 sont sortis sur un connecteur 3AH2 dispuestos en la caja del accionamiento están (X0). En version standard, le connecteur est à 64 points.
  • Page 12: Déclencheurs Par Transformateur De Courant

    Déclencheur à émission de courant (Y2) Disparador excitado excitado por circuito NA 3AX1101 (Y2) 3AX1101 Le déclencheur à émission de courant 3AX1101 est monté El disparador excitado excitado por circuito NA 3AX1101 se lorsque plusieurs déclencheurs à émission de courant sont incluye cuando se precisa más de un disparador excitado nécessaires.
  • Page 13: Commande De Fermeture Manuelle Électrique

    Para tareas de planificación pueden solicitarse, a través de la dimensions détaillées ainsi que les cotes de fixation et de representación competente de Siemens, los croquis acotados raccordement peuvent être obtenus auprès de la représentation que contienen las dimensiones detalladas, así como las cotas Siemens compétente.
  • Page 14 3ZX1812-0AH20-0AR0 / 9229 9867 159 1/10 1998-08-17...
  • Page 15: Description

    Descripción Constitution Estructura Le disjoncteur sous vide 3AH2 se compose du coffret de la El interruptor al vacío está compuesto por la caja del commande (60.), des 3 pôles (19.) avec ampoules de coupure accionamiento (60.), los 3 polos (19.) con los tubos de dans le vide (30.), isolateurs en résine synthétique (16.1 et...
  • Page 16 50.2 68.7.1 54.2 50.4 54.3 54.4 50.4.1 54.1 53.1 Fig. 2/2 Coffret de la commande, ouvert Vista de la caja del accionamiento abierta 51.1 50.1 60.1.1 55.3 59.1 60.1 Fig. 2/3 Organes de commande et de signalisation Elementos de mando e indicación 3ZX1812-0AH20-0AR0 / 9229 9867 159 1998-08-17...
  • Page 17 Un pôle du disjoncteur sous vide 3AH2 est représenté à El polo del interruptor al vacío 3AH2 está representado en la la Fig. 2/4. fig. 2/4. 31.2 20.1 16.1 27.2 31.1 28.3 28.2 36.1 28.1 29.3 29.7 29.2 47.6 29.1 47.3...
  • Page 18: Ampoules De Coupure Dans Le Vide

    La représentation en coupe de la Fig. 2/5 montre la constitution La estructura básica de los tubos de maniobra al vacío para générale des ampoules de coupure dans le vide des los interruptores al vacío 3AH2 puede verse en la sección de disjoncteurs sous vide 3AH2. la fig. 2/5.
  • Page 19: Equipement

    Equipamiento Equipement La ejecución básica del interruptor contiene: La version de base du disjoncteur sous vide 3AH2 comprend: Accionamiento eléctrico (motor tensor) con Commande à moteur (moteur d’armement) avec dispositivo antibombeo mecánico y eléctrico (M1) dispositif d’antipompage mécanique et électrique (M1) Electroimán de conexión...
  • Page 20 3ZX1812-0AH20-0AR0 / 9229 9867 159 1998-08-17...
  • Page 21: Montage

    Avant de monter le disjoncteur sous vide 3AH2 dans une Antes de montar el interruptor de potencia al vacío 3AH2 en cellule ou sur chariot débrochable, contrôler les indications una celda o en un carro de maniobra hay que controlar, para des plaques signalétiques et vérifier que la tension assignée...
  • Page 22: Câbles De Commande

    Mise à la terre Puesta a tierra Le disjoncteur sous vide 3AH2 doit être mis à terre de El interruptor de potencia al vacío debe conectarse, de protection par la borne de terre M 12 (70.) située sur le haut acuerdo con las prescripciones pertinentes, a la tierra de du coffret de commande (60.).
  • Page 23: Schéma Fonctionnel

    -S11 Ouverture manuelle/Disparo manual Fig. 3/2 Fermeture manuelle/Conexión manual Schéma des circuits : disjoncteur sous vide 3AH2 avec commande de Contacteur (antipompage)/Contactor (antibombeo) fermeture manuelle mécanique et commande de fermeture électrique. Commande à moteur/Accionamiento por motor Raccordement par connecteur 64 points. Version de base, exemple Accumulateur d’énergie/Acumulador de energía...
  • Page 24 -K1 A1 -S22 -S15 Ouverture manuelle/Disparo manual Fig. 3/4 Schéma des circuits : disjoncteur sous vide 3AH2 avec Fermeture manuelle/Conexión manual commande de fermeture manuelle mécanique et fermeture Contacteur (antipompage)/Contactor (antibombeo) électrique. Raccordement par connecteur 64 points. Commande à moteur/Accionamiento por motor Exemple d’équipement avec Y4 et bloc à...
  • Page 25: Service

    Service Servicio DANGER PELIGRO Haute tension! ¡Alta tensión! Tout contact avec les pièces sous-tension El contacto con partes bajo tensión conduce a entraîne la mort ou des blessures graves. la muerte o a graves lesiones corporales. L’appareil ne doit être exploité que par des El aparato sólo debe ser operado por personal personnes qualifiées, familiarisées avec les experto que esté...
  • Page 26: Armement Du Ressort D'enclenchement

    Sur les disjoncteurs sous vide 3AH2 avec déclencheur à En el interruptor al vacío 3AH2 con disparador de mínima minimum de tension (Y7) 3AX1103, il faut en outre amener la tensión (Y7) 3AX1103 hay que desplazar, además, el tornillo vis d’arrêt du percuteur de la position A en position B.
  • Page 27: Conexión

    3AH2 (Deutsch und Englisch 3AH1) se cierre y se disjoncteur et l’indication / signalisation de la position I indique la posición de maniobra CON.
  • Page 28 3ZX1812-0AH20-0AR0 / 9229 9867 159 1998-08-17...
  • Page 29: Mantenimiento

    Généralités Generalidades Le disjoncteur sous vide 3AH2 est exempt d’entretien jusqu’à Los interruptores de potencia al vacío 3AH2 son libres de 10 000 cycles de manoeuvres. Grâce à sa conception et aux mantenimiento hasta 10 000 ciclos de maniobra mecánicos.
  • Page 30 Remarques Notas: 1) Lorsque le disjoncteur est utilisé dans des conditions 1) Si se opera el interruptor al vacío 3AH2 en interiores bajo d’environnement défavorables (condensation élevée et condiciones desfavorables (condensaciones extremas y fréquente, poussières), il est recommandé de procéder plus frecuentes, atmósfera polvorienta, etc.) recomendamos la...
  • Page 31 D-21079 Hamburg Les lubrifiants pour conditions de services particulières Los lubricantes (para condiciones de servicio especiales) sont disponibles auprès de l’agence Siemens compétente : se pueden encargar a través de la representación Siemens correspondiente: N° de réf. N° de pedido 180 g Klüber-Isoflex Topas L32 et...
  • Page 32: Control Del Sistema De Contacto

    Le contrôle s’opère au moyen d’un y de cables. El control se efectúa con un comprobador de alta testeur à haute tension. Au besoin, votre agence Siemens tensión. La sucursal Siemens correspondiente les suministrará...
  • Page 33: Vida Útil

    1. la désignation de type, la forme de construction et le numéro de fabrication du disjoncteur sous vide 3AH2 (voir del interruptor al vacío 3AH2 (véase la placa de características). plaque signalétique). 2. la désignation de la pièce et son numéro en faisant 2.
  • Page 34 Editado por la Edité par División de transporte y distribución de energía Division Transport et Distribution d’énergie Schaltwerk Berlin Schaltwerk Berlin D-13623 Berlin D-13623 Berlin Sujeto a modificaciones Sous réserve de modification 3ZX1812-0AH20-0AR0 / 9229 9867 159 Siemens Aktiengesellschaft 1998-08-17...

Ce manuel est également adapté pour:

3ah2117-732444557

Table des Matières