Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Sunrise Medical Manuels
Fauteuils roulants
Breezy RelaX2
Sunrise Medical Breezy RelaX2 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Sunrise Medical Breezy RelaX2. Nous avons
1
Sunrise Medical Breezy RelaX2 manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Notice D'utilisation
Sunrise Medical Breezy RelaX2 Notice D'utilisation (188 pages)
Marque:
Sunrise Medical
| Catégorie:
Fauteuils roulants
| Taille: 2.88 MB
Table des Matières
English
8
Pyörätuolin Osat
2
Important
7
Table des Matières
8
General Safety Notes and Driving Restrictions
9
Warranty
11
Warranty Conditions
11
Transportability
12
Handling
14
Quick-Release Axles on Rear Wheel
14
Options - Step Tubes
14
Options - Wheel Locks
14
Drum Brakes
15
Options - Footplates
15
Lower Leg Length
15
Footrests and Latch
15
Options - Amputee Support
16
Options - Elevating Leg Rests
16
Height Adjustment
16
Angle Adjustment
16
Options - Castors
16
Options - Castor Adapter
17
Options - Backrest
17
Height-Adjustable Backrest
17
Options - Sideguard
18
Options - Hemiplegic Armrest
18
Options - Anti-Tip Tubes
18
Options - Lap Belt
19
Options - Seat
20
Options - Abduction
21
Options - Push Handles
21
Options - Headrests
21
Options - Therapy Table
21
Name Plate
22
Daily Checks
22
Tyres and Mounting
23
Maintenance and Care
23
Hygiene When Being Reused
23
Trouble Shooting
24
Disposal / Recycling of Materials
24
Deutsch
26
Allgemeine Sicherheitshinweise und Fahrbeschränkungen
27
Warranty
29
Garantiebedingungen
29
Transport
30
Anleitung für das Anschnallen des Rollstuhlbenutzers
31
Körpergewicht des Benutzers unter 22 Kg
31
Handhabung
32
Optionen - Ankippbügel
32
Optionen - Feststellbremsen
32
Optionen - Fußplatten
33
Optionen - Amputationsauflage
34
Optionen - Höhenverstellbare Fußrasten
34
Optionen - Lenkräder
34
Optionen - Lenkrad-Adapter
35
Optionen - Rücken
35
Höhenverstellbare Rückenlehne
35
Optionen - Hemi-Armauflage
36
Optionen - Seitenteil
36
Höhenverstellbare Armauflagen
36
Optionen - Sicherheitsräder
36
Optionen - Beckengurt
37
Optionen - Sitz
38
Einstellen der Sitzbreite
38
Optionen - Abduktion
39
Optionen - Kopfstütze
39
Optionen - Schiebegriffe
39
Optionen - Therapietisch
39
Typenschild
40
Tägliche Überprüfungen
40
Reifen und Montage
41
Wartung und Pflege
41
Hygiene bei Wiedereinsatz
41
Entsorgung / Recycling von Materialien
42
Avant-Propos
43
Utilisation
43
Fehlersuche
42
Français
44
Définitions
44
Consignes de Sécurité et de Conduite
45
Durée de Vie
46
Conditions de Garantie
47
Transportabilité
48
Instructions pour le Système de Retenue de L'occupant
49
Positionnement du Dispositif D'arrimage Sur le Fauteuil Roulant
49
Utilisateur D'un Poids Inférieur à 22 Kg
49
Manipulation
50
Axes à Déverrouillage Rapide de la Roue Arrière
50
Options - Freins D'immobilisation
50
Freins à Tambour
51
Options - Leviers de Basculement
50
Options - Palettes
51
Longueur de la Jambe Inférieure
51
Repose-Pieds et Loquet
51
Options - Roues Avant
52
Options - Support pour Personnes Amputées
52
Repose-Jambes (en Option)
52
Réglage de L'inclinaison
52
Réglage de L'appui-Mollet
52
Options - Adaptateur de Roulettes
53
Options - Dossier
53
Dossier Comfort
53
Dossier à Hauteur Réglable
53
Cale Tronc
53
Options - Accoudoirs pour Personne
54
Options - Protège-Vêtement
54
Accoudoirs Réglables en Hauteur
54
Options - Roulettes Anti-Bascule
54
Options - Ceinture Sous-Abdominale
55
Conseil à L'attention du Client
55
Entretien
56
Options - Siège
56
Réglage de la Largeur du Siège
56
Siège à Inclinaison Variable
56
Options - Abduction
57
Options - Appui-Tête
57
Appui-Tête Comfort
57
Appui-Tête à 3 Oreilles
57
Options - Poignées de Poussée
57
Poignées de Poussée Réglables en Hauteur
57
Options - Tablette Thérapeutique
57
Contrôles Quotidiens
58
Plaque Signalétique
58
Maintenance et Entretien
59
Consignes D'hygiène Avant Réutilisation
59
Pneus et Montage des Pneus
59
Dépannage
60
Réglage de L'angle D'assise
60
Mise au Rebut / Recyclage des Matériaux
60
Dutch
62
Algemene Veiligheidsinstructies en Besturingsrestricties
63
Warranty
65
Garantievoorwaarden
65
Transport
66
Instructies Voor Veiligheidsgordels
67
Gewicht Van Gebruiker Minder Dan 22 Kg
67
Gebruik
68
Opties - Trapdop
68
Opties - Wielvergrendelingen
68
Opties - Voetenplaten
69
Voetsteunen en Ontgrendelknop
69
Opties - Amputatiebeschermer
70
Opties - Lengte Compenserende Beensteunen
70
Opties - Zwenkwielen
70
Opties - Rugleuning
71
Opties - Zwenkwieladaptor
71
Opties - Anti-Tip Wielen
72
Opties - Armsteun, Hemiplegie
72
Opties - Zijbescherming
72
Opties - Heupgordel
73
Nuttige Tips
73
Opties - Zitsysteem
74
Opties - Abductiekussen
75
Opties - Duwhandvatten
75
Opties - Hoofdsteunen
75
Opties - Werkblad
75
Dagelijkse Controle
76
Sticker
76
Algemeen Onderhoud
77
Hygiënemaatregelen als de Stoel Wordt Gebruikt Door Nieuwe Gebruiker
77
Banden en Montage
77
Afvalverwerking / Recycling Van Materialen
78
Mogelijke Problemen
78
Español
80
Uso
79
Área de Aplicación
79
Índice
80
Instrucciones Generales de Seguridad y Restricciones de Conducción
81
Peligro de Asfixia
82
Garantía
83
Transporte
84
Opciones - Frenos
86
Frenos de Tambor
87
Opciones - Tubos de Cola
86
Utilización
86
Cómo Subir a la Silla de Ruedas de Manera Independiente
86
Cómo Bajar de la Silla de Ruedas de Manera Independiente
86
Opciones - Plataformas de Reposapiés
87
Reposapiés y Desenclavador
87
Opciones - Almohadilla para Amputado
88
Opciones - Reposapiés Elevables
88
Opciones - Ruedas Delanteras
88
Opciones - Adaptador de la Rueda Delantera
89
Opciones: Respaldo
89
Opciones - Protector Lateral
90
Opciones - Reposabrazos para Hemipléjicos
90
Opciones - Ruedas Anti-Vuelco
90
Opciones - Cinturón de Seguridad
91
Opciones - Asiento
92
Opciones - Abducción
93
Opciones - Empuñaduras
93
Opciones - Mesa
93
Opciones - Reposacabezas
93
Placa de Identificación
94
Placas de Identificación
94
Verificaciones Diarias
94
Cubiertas y Montaje
95
Mantenimiento y Cuidado
95
Almacenamiento
95
Deshecho / Reciclaje de Los Materiales
96
Posibles Problemas
96
Português
98
Normas sobre Segurança E Limites de Condução Gerais
99
Garantia
101
Transporte
102
Manuseamento
104
Opções - Dispositivos de Bloqueio das Rodas
104
Opções - Tubos de Apoio
104
Opções - Apoios para Pés
105
Plataformas de Pés E Lingueta
105
Opções - Apoio de Pés Elevatório
106
Opções - Roda Giratória
106
Opções - Suporte para Amputados
106
Opções - Adaptador da Roda Giratória
107
Opções - Encosto
107
Encosto de Altura Ajustável
107
Opções - Apoio de Braços Hemiplégico
108
Opções - Protecção Lateral
108
Apoios de Braços de Altura Ajustável
108
Opções - Tubos Anti-Queda
108
Opções - Cinto de Segurança
109
Opções - Assento
110
Ângulo Ajustável Do Assento
110
Opções - Abdução
111
Opções - Encostos de Cabeça
111
Opções - Manípulos de Pressão
111
Opções - Mesa de Terapia
111
Inspeções DIárias
112
Placa de Nome
112
Manutenção E Cuidado
113
Higiene para Reutilização
113
Pneus E Montagem
113
Eliminação / Reciclagem de Materiais
114
Resolução de Problemas
114
Italiano
116
Note Generali Sulla Sicurezza E Limitazioni DI Guida
117
Garanzia
119
Condizioni Della Garanzia
119
Trasporto
120
Opzioni - Freni
122
Freni a Tamburo
123
Opzioni - Salicordoli
122
Uso
122
Opzioni - Pedane
123
Pedane E Relativo Fermo
123
Opzioni - Pedana Elevabile
124
Opzioni - Ruote Anteriori
124
Opzioni - Supporto Per Amputati
124
Opzioni - Ruota Anteriore, Adattatore
125
Opzioni - Schienale
125
Schienale Regolabile in Altezza
125
Opzioni - Bracciolo Per Emiplegico
126
Opzioni - Ruotine Antiribaltamento
126
Opzioni - Spondine
126
Braccioli Regolabili in Altezza
126
Opzioni - Cintura Pelvica
127
Opzioni - Sedile
128
Regolazione Della Larghezza Della Seduta
128
Opzioni - Appoggiatesta
129
Opzioni - Cuneo Per Abduzione
129
Opzioni - Maniglie DI Spinta
129
Opzioni - Tavolino
129
Controlli Quotidiani
130
Targhetta DI Identificazione
130
Manutenzione E Cura
131
Igiene in Caso DI Utilizzo da Parte DI un Altro Utente
131
Pneumatici E Loro Montaggio
131
Copertoni E Montaggio Degli Pneumatici
131
Attenzione
132
Lämpliga Användare
133
Risoluzione Dei Problemi
132
Smaltimento / Riciclaggio Dei Materiali
132
Svenska
134
Allmänna Säkerhetspåpekanden Och Körrestriktioner
135
Garanti
137
Transport I Fordon
138
Hantering
140
Inställningar/Funktioner - Bromsar
140
Inställningar/Funktioner - Tramprör
140
Inställningar/Funktioner - Fotplattor
141
Inställningar/Funktioner - Länkhjul
142
Inställningar/Funktioner - StöD För Amputerade
142
Inställningar/Funktioner - Vinkelställbara BenstöD
142
Inställningar/Funktioner - Länkhjulsadapter
143
Inställningar/Funktioner - RyggstöD
143
Inställningar/Funktioner - Hemiplegiska ArmstöD
144
Inställningar/Funktioner - Sidoskydd
144
Inställningar/Funktioner - Tippskydd
144
Inställningar/Funktioner - Positioneringsbälte
145
Inställningar/Funktioner - Sits
146
Inställningar/Funktioner - Abduktion
147
Inställningar/Funktioner - Körhandtag
147
Inställningar/Funktioner - NackstöD
147
Inställningar/Funktioner - Terapibord
147
Dagliga Kontroller
148
Märkskylt
148
Däck Och Montering
149
Underhåll Och Skötsel
149
Avfallshantering/Återvinning Av Material
150
Felsökning
150
Polski
152
Ogólne Zalecenia Bezpieczeństwa I Ograniczenia Jazdy
153
Warunki Gwarancji
155
Transport
156
MożliwośCI Dodatkowe - Zderzaki Do Pokonywania PrzeszkóD
158
Niebezpieczeństwo
158
Posługiwanie Się Wózkiem
158
Wyposażenie Opcjonalne - Blokady Kół
158
Opcje Dodatkowe - Podnóżki
159
MożliwośCI Dodatkowe - Wspornik Dla Osób Z Amputowaną Kończyną
160
Opcje Dodatkowe - Kółka Przednie
160
Ostrzeżenie
160
Regulacja WysokośCI Siedziska
161
Wyposażenie Dodatkowe - Podnoszone Podnóżki
160
MożliwośCI Dodatkowe - Kółka Zabezpieczające
162
MożliwośCI Dodatkowe - Osłona Boczna
162
MożliwośCI Dodatkowe - Podłokietniki Hemiplegiczne
162
MożliwośCI Dodatkowe - Pas Biodrowy
163
MożliwośCI Dodatkowe - Siedzisko
164
MożliwośCI Dodatkowe - Odwodzenie
165
MożliwośCI Dodatkowe - Stolik Terapeutyczny
165
MożliwośCI Dodatkowe - Uchwyty Do Popychania
165
MożliwośCI Dodatkowe - Zagłówki
165
Kontrole Codzienne
166
Tabliczki Znamionowe
166
Uwaga
166
Konserwacja I Utrzymanie
167
Opony I ich Montaż
167
Usuwanie I Recykling Materiałów
168
Usuwanie Usterek
168
Suomi
170
Yleiset Käyttöturvallisuutta Koskevat Varoitukset Ja Ajorajoitukset
171
Takuutiedot
173
Kuljetettavuus
174
Käsittely
176
Lisävarusteet - Jarrut
176
Lisävarusteet - Kynnyspolkimet
176
Lisävarusteet - Jalkalevyt
177
Lisävarusteet - Amputaatiotuki
178
Lisävarusteet - Kääntyvät Etupyörät
178
Lisävarusteet - Nostettavat Jalkatuet
178
Korkeudensäätö
178
Lisävarusteet - Etupyörien Sovitin
179
Lisävarusteet - Selkänoja
179
Lisävarusteet - Kaatumaesteet
180
Lisävarusteet - Sivusuoja
180
Lisävarusteet - Toispuolihalvaantuneen Käsinoja
180
Lisävarusteet - Lantiovyö
181
Lisävarusteet - Istuin
182
Lisävarusteet - Abduktio
183
Lisävarusteet - Pääntuet
183
Lisävarusteet - Terapia-Alusta
183
Lisävarusteet - Työntökahvat
183
Päivittäiset Tarkistukset
184
Valmistekilpi
184
Renkaat Ja Asennus
185
Ylläpito Ja Huolto
185
Materiaalien Hävittäminen/Kierrätys
186
Vianmääritys
186
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Sunrise Medical Empulse R20
Sunrise Medical Zippie Salsa R2
Sunrise Medical RGK TIGA FX
Sunrise Medical RGK HILITE
Sunrise Medical RGK OCTANE FX
Sunrise Medical RGK Hilite XTR
Sunrise Medical RGK ELITE
Sunrise Medical RGK ELITE X
Sunrise Medical RGK ELITE LX
Sunrise Medical RGK GrandSlam
Sunrise Medical Catégories
Fauteuils roulants
Produits d'aide à la mobilité
Équipement médical
Contrôleurs
Produits de soins de santé
Plus Manuels Sunrise Medical
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL