Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
SilverCrest Manuels
Haut-parleurs
SSTB 10 A1
SilverCrest SSTB 10 A1 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour SilverCrest SSTB 10 A1. Nous avons
1
SilverCrest SSTB 10 A1 manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi Et Consignes De Sécurité
SilverCrest SSTB 10 A1 Mode D'emploi Et Consignes De Sécurité (144 pages)
Marque:
SilverCrest
| Catégorie:
Haut-parleurs
| Taille: 1.21 MB
Table des Matières
Deutsch
4
Table des Matières
4
Einführung
5
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
5
Urheberrecht
5
Haftungsbeschränkung
5
Hinweise zu Warenzeichen
5
Verwendete Warnhinweise
6
Bestimmungsgemäße Verwendung
6
Sicherheit
7
Grundlegende Sicherheitshinweise
7
Hinweise zur Funkschnittstelle
8
Batterie- und Akkuhinweise
9
Inbetriebnahme
10
Auspacken
10
Lieferumfang Prüfen
10
Entsorgung der Verpackung
10
Anforderungen an den Aufstellort
11
Elektrischer Anschluss
11
Batterie der Fernbedienung Einlegen/Wechseln
11
Bedienelemente
13
Bedienung und Betrieb
13
Bedienung mit den Tasten am Gerät
13
Bedienung mit den Tasten auf der Fernbedienung
13
Gerät Ein-/Ausschalten
14
Wiedergabegerät Anschließen
14
Wiedergabegerät Mittels 3,5 MM-Klinkenkabel Anschließen
14
Wiedergabegerät Mittels Cinchkabel
15
Gerät mit einem Bluetooth Wiedergabegerät Koppeln
15
Fehlerbehebung
16
Reinigung
18
Lagerung / Entsorgung
18
Lagerung bei Nichtbenutzung
18
Gerät Entsorgen
18
Batterien / Akkus Entsorgen
19
Anhang
19
Hinweise zur EU-Konformitätserklärung
19
Technische Daten
19
Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
21
Service
22
Importeur
22
English
24
Introduction
25
Information Concerning These Operating Instructions
25
Copyright
25
Limitation of Liability
25
Notes on Trademarks
25
Warnings Used
26
Intended Use
26
Safety
27
Basic Safety Guidelines
27
Notes on the Radio Interface
28
Notes on Batteries and Rechargeable Batteries
29
Initial Operation
30
Unpacking
30
Check the Package Contents
30
Disposal of Packaging Materials
30
Set-Up Location Requirements
31
Electrical Connection
31
Inserting/Changing the Remote
31
Operating Components
32
Handling and Operation
33
Operation Using the Buttons on the Device
33
Operation Using the Buttons on the Remote Control
33
Switch the Device On/Off
34
Connecting a Playback Device
34
Connecting a Playback Device Using a 3.5 MM Jack Cable
34
Connecting a Playback Device Using a Cinch Cable
35
Pairing the Device with a Bluetooth Playback Device
35
Troubleshooting
36
Cleaning
38
Storage/Disposal
38
Storage When Not in Use
38
Disposal of the Device
38
Disposal of Batteries
39
Appendix
39
Notes on the Declaration of Conformity
39
Technical Data
39
Kompernass Handels Gmbh Warranty
41
Service
42
Importer
42
Français
44
Introduction
45
Informations Relatives à Ce Mode D'emploi
45
Droits D'auteur
45
Limitation de Responsabilité
45
Remarques Sur les Marques Commerciales
45
Avertissements Utilisés
46
Usage Conforme
46
Sécurité
47
Consignes de Sécurité Fondamentales
47
Remarques Concernant L'interface Radio
48
Remarques Sur la Pile et la Batterie
49
Mise en Service
50
Déballer L'appareil
50
Livraison
50
Élimination de L'emballage
50
Exigences Requises Sur le Lieu D'installation
51
Raccordement Électrique
51
Placer /Changer les Piles de la Télécommande
51
Éléments de Commande
52
Utilisation et Fonctionnement
53
Commande Avec les Touches Sur L'appareil
53
Commande Avec les Touches de la Télécommande
53
Mise en Marche/Arrêt de L'appareil
54
Brancher le Périphérique de Lecture
54
Brancher un Périphérique de Lecture Avec un Câble Jack de 3,5 MM
54
Brancher un Périphérique de Lecture Avec un Câble Cinch
55
Appairer L'appareil à un Périphérique de Lecture Bluetooth
55
Dépannage
56
Nettoyage
58
Remisage / Mise au Rebut
58
Remisage
58
Mise au Rebut de L'appareil
58
Mise au Rebut des Piles/Accus
59
Annexe
59
Remarques Concernant la Déclaration de Conformité CE
59
Caractéristiques Techniques
59
Garantie de Kompernass Handels Gmbh
61
Service Après-Vente
62
Importateur
62
Dutch
64
Inleiding
65
Informatie Bij Deze Gebruiksaanwijzing
65
Auteursrecht
65
Beperking Van Aansprakelijkheid
65
Informatie over Handelsmerken
65
Gebruikte Waarschuwingen
66
Gebruik in Overeenstemming Met Bestemming
66
Veiligheid
67
Basisveiligheidsvoorschriften
67
Aanwijzingen Voor de Draadloze
68
Aanwijzingen Voor Batterijen en
69
Ingebruikname
70
Uitpakken
70
Inhoud Van Het Pakket Controleren
70
De Verpakking Afvoeren
70
Eisen Aan de Plaats Van Opstelling
71
Elektrische Aansluiting
71
Batterijen Van de Afstandsbediening Plaatsen/Vervangen
71
Bedieningselementen
72
Bediening en Gebruik
73
Bediening Met de Apparaatknoppen
73
Bediening Met de Afstandsbediening
73
Apparaat In-/Uitschakelen
74
Weergaveapparaat Aansluiten
74
Weergaveapparaat Aansluiten Met 3,5 MM Mini-Jackkabel
74
Weergaveapparaat Aansluiten Met
74
Apparaat Koppelen Met Een Bluetooth Weergaveapparaat
75
Problemen Oplossen
76
Reiniging
78
Opslag en Afvoeren
78
Opslag Bij Niet-Gebruik
78
Apparaat Afvoeren
78
Batterijen/Accu's Afvoeren
79
Bijlage
79
Opmerkingen over de EU-Conformiteitsverklaring
79
Technische Gegevens
79
Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh
81
Service
82
Importeur
82
Čeština
84
Úvod
85
Informace K Tomuto Návodu
85
Autorské Právo
85
Omezení Ručení
85
Informace O Ochranných Známkách
85
Použitá Výstražná Upozornění
86
Použití V Souladu S UrčeníM
86
Bezpečnost
87
Základní Bezpečnostní Pokyny
87
Pokyny Pro Bezdrátové Rozhraní
88
Upozornění TýkajíCí Se Baterie a Akumulátoru
89
Uvedení Do Provozu
90
Vybalení
90
Kontrola Rozsahu Dodávky
90
Likvidace Obalu
90
Požadavky Na Místo Instalace
91
Elektrická Přípojka
91
Vložení/VýMěna Baterií Dálkového
91
Ovládací Prvky
92
Obsluha a Provoz
93
Obsluha Pomocí Tlačítek Na Přístroji
93
Obsluha Pomocí Tlačítek Na DálkovéM OvláDání
93
Vypnutí / Zapnutí Přístroje
94
Zapojení Přehrávače
94
Zapojení Přehrávače Pomocí Kabelu S Konektorem 3,5 MM
94
Zapojení Přehrávače Pomocí Kabelu S Konektorem Cinch
95
Spárování Přístroje S Přehrávačem Bluetooth
95
Odstranění Závad
96
ČIštění
98
Skladování / Likvidace
98
Skladování PřI NepoužíVání
98
Likvidace Přístroje
98
Likvidace Baterií / Akumulátorů
99
Příloha
99
Upozornění K Prohlášení O Shodě EU
99
Technické Údaje
99
Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh
101
Servis
102
Dovozce
102
Español
104
Introducción
105
Información sobre Estas Instrucciones de Uso
105
Derechos de Propiedad Industrial
105
Limitación de la Responsabilidad
105
Indicaciones sobre las Marcas Comerciales
105
Indicaciones de Advertencia Utilizadas
106
Uso Previsto
106
Seguridad
107
Indicaciones Básicas de Seguridad
107
Indicaciones sobre la Interfaz
108
Indicaciones sobre las Pilas y
109
Puesta en Funcionamiento
110
Desembalaje
110
Comprobación del Volumen de
110
Desecho del Embalaje
110
Requisitos del Lugar de Instalación
111
Conexión Eléctrica
111
Colocación/Cambio de la Pila del Mando a Distancia
111
Elementos de Mando
112
Manejo y Funcionamiento
113
Manejo con Los Botones del Aparato
113
Manejo con Los Botones del Mando a Distancia
113
Encendido/Apagado del Aparato
114
Conexión del Reproductor
114
Conexión del Reproductor Mediante un Cable Jack de 3,5 MM
114
Conexión del Reproductor Mediante un Cable RCA
115
Vinculación del Aparato a un Reproductor con Bluetooth
115
Eliminación de Fallos
116
Limpieza
118
Almacenamiento/Desecho
118
Almacenamiento cuando el Aparato no Esté en Uso
118
Desecho del Aparato
118
Desecho de las Pilas/Baterías
119
Anexo
119
Indicaciones sobre la Declaración de Conformidad CE
119
Características Técnicas
119
Garantía de Kompernass Handels Gmbh
121
Asistencia Técnica
122
Importador
122
Publicité
Publicité
Produits Connexes
SilverCrest SLB 1.2 B2
SilverCrest 106966
SilverCrest SSR 10 A2
SilverCrest 109650-14-01
SilverCrest 109650-14-02
SilverCrest 104631-14-01
SilverCrest 105590
SilverCrest SBTF 10 C3
SilverCrest 101170
SilverCrest SKM 10 C1
SilverCrest Catégories
Appareils de cuisine
Balances
Mélangeurs
Produits de soins personnels
Robots Multifonctions
Plus Manuels SilverCrest
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL