Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
LAVOR Pro Manuels
Machines à plancher
FASA A35 7100
LAVOR Pro FASA A35 7100 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour LAVOR Pro FASA A35 7100. Nous avons
1
LAVOR Pro FASA A35 7100 manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Manuel
LAVOR Pro FASA A35 7100 Manuel (108 pages)
Marque:
LAVOR Pro
| Catégorie:
Machines à plancher
| Taille: 2.57 MB
Table des Matières
Italiano
8
Table des Matières
8
Utilizzo Proprio
9
Modifiche Tecniche
9
Informazioni Generali
9
Identificazione del Prodotto
9
Terminologia E Legenda Simboli
9
Scopo del Manuale
9
Raccomandazioni Fondamentali
10
Informazioni Sulla Sicurezza
10
Rumorosità E Vibrazioni
11
Informazioni Sulla Movimentazione
11
Sollevamento E Trasporto Dell'imballo
11
Controllo Alla Consegna
11
Sballaggio
11
Sollevamento E Trasporto: Macchina, Batteria E Caricabatteria
11
Batteria
12
Informazioni Tecniche
12
Macchina
12
Descrizione Generale
12
Caricabatteria
13
Struttura E Funzioni
13
Macchina
13
Preparazione Batteria
14
Preparazione Caricabatteria
14
Installazione E Collegamento Batteria
14
Installazione E Collegamento
14
Informazioni Installazione
14
Accessori
14
Caricabatteria
14
Batteria
14
Preparazione Macchina
15
Informazioni Utilizzo
15
Ricarica Della Batteria
15
Montaggio, Smontaggio Regolazione del Tergi Pavimento E del Paraspruzzi
15
Montaggio Tergipavimento
15
Smontaggio Tergipavimento
15
Montaggio Bandelle
15
Regolazione Paraspruzzi
16
Montaggio, Smontaggio E Regolazione Degli Accessori (Spazzole, Trascinatori Edischi Abrasivi)
16
Pulizia del Vano DI Raccolta Sporco Solido
16
Regolazione Tergipavimento
16
Riempimento E Scarico del Serbatoio Soluzione
17
Scarico del Serbatoio DI Recupero
17
Regolazione del Sedile
17
Guida Della Macchina
17
Metodo DI Lavoro
18
Preparazione Ed Avvertenze
18
Comandi DI Funzionamento
18
Lavaggio Diretto O Per Superfici Leggermente Sporche
18
Lavaggio Indiretto O Per Superfici Molto Sporche
18
Tubi DI Aspirazione
19
Tergi Pavimento
19
Accessori
19
Serbatoi
19
Informazioni Manutenzione
19
Operazioni Post Lavaggio
19
Operazioni Giornaliere
20
Ricambi Consigliati
20
Controllo DI Esercizio
21
Operazioni Ad Intervalli Estesi
20
Operazioni Settimanali
20
Filtro Soluzione Detergente
20
Periodicità
20
Batterie
20
Corpo Macchina
20
Fusibili E Disgiuntori Termici
20
La Macchina Non Funziona
21
La Macchina Non Avanza
21
Non Girano le Spazzole
21
Non Scende O Scende Troppo Poca Soluzione Detergente
22
Manca Aspirazione
22
Poca Aspirazione
22
Il Motore Spazzole O Il Motore Aspirazione Non si Fermano
22
Il Tergipavimento Non Pulisce O Non Asciuga Bene
22
Il Caricabatteria Non Funziona
22
English
23
Basic Recommendations
24
General Information
24
Product Identification
24
Safety Information
24
Scope of the Manual
24
Specific Use
24
Technical Modifications
24
Terminology and Symbol Legend
24
Checks Upon Delivery
26
Handling Information
26
Lifting and Transport: Machine, Battery and Battery Charger
26
Noise and Vibrations
26
Packing Lifting and Transport
26
Unpacking
26
Battery
27
Battery Charger
27
General Description
27
Machine
27
Technical Information
27
Accessories
28
Battery
28
Battery Charger
28
Battery Preparation
28
Installation Information
28
Machine
28
Structure and Functions
28
Battery Charger Installation and Connection
29
Battery Type
29
Battery Charger Preparation
29
Machine Preparation
29
Cleaning the Solid Dirt Recovery Compartment
30
Operating Information
30
Battery Charging
30
Squeegee and Splash Guard Assembly, Disassembly and Adjustment
30
Squeegee Adjustment
30
Squeegee Assembly
30
Squeegee Disassembly
30
Strap Assembly
30
Strap Disassembly
30
Abrasive Disks)
31
Accessory Assembly, Disassembly and
31
Draining the Recovery Tank
31
Filling and Draining the Detergent Solution Tank
31
Splash Guard Assembly, Disassembly
31
Direct Scrubbing or for Slightly Dirty Surfaces
32
Driving the Machine
32
Operating Controls
32
Preparation and Warnings
32
Seat Adjustment
32
Work Method
32
Indirect Scrubbing or for very Dirty Surfaces
33
Maintenance Information
33
Post-Scrubbing Operations
33
Suction Hoses
33
Tanks
33
Accessories
34
Batteries
34
Daily Operations
34
Detergent Solution Filter
34
Fuses and Thermal Breakers
34
Machine Body
34
Periodic Maintenance
34
Squeegee
34
Operations at Extended Intervals
35
Recommended Spare Parts
35
Operating Checks
35
The Machine Doesn't Move Forward
35
The Machine Doesn't Work
35
Weekly Operations
35
Insufficient Suction
36
No Suction
36
Not Enough or too Much Detergent
36
The Batteries Do Not Charge or Do Not Hold a Charge
36
The Battery Charger Doesn't Work
36
The Brush Motor or the Suction Motor Doesn't Stop
36
The Brushes Don't Rotate
36
The Squeegee Doesn't Clean or Dry Efficiently
36
Français
37
But du Manuel
38
Generalites
38
Identification de la Machine
38
Modifications Techniques
38
Terminologie et Legende des Symboles Redactionnels
38
Symbole Attention
38
Symbole de Danger
38
Usage Prevu
38
Informations Sur la Securite
39
Regles Importantes
39
Batteries et du Chargeur de
40
Controle a la Reception
40
Deballage
40
Emission Sonore et Vibrations
40
Informations Sur la Manutention
40
Manutention de L'emballage
40
Manutention de la Machine, des
40
Batteries
41
Description Generale
41
Informations Techniques
41
Machine
41
Chargeur de Batteries
42
Machine
42
Structure et Fonctions
42
Accessoires
43
Chargeur de Batteries
43
Informations Sur L'installation
43
Installation et Branchement des Batteries
43
Messages Affiches
43
Installation et Branchement du Chargeur de Batteries
43
Preparation des Batteries
43
Preparation du Chargeur de Batteries
43
Type de Batteries
43
Demontage de la Raclette
44
Informations Sur L'utilisation
44
Recharge des Batteries
44
Montage de la Raclette
44
Montage des Lames de la Raclette
44
Montage, Demontage Reglage de la Raclette et de la Bande de Protection
44
Preparation de la Machine
44
Demontage des Lames
45
Et Disques Abrasifs)
45
La Bande de Protection
45
Montage, Demontage et Reglage de
45
Nettoyage du Logement de Salissure Solide
45
Reglage de la Raclette
45
Conduite de la Machine
46
Reglage du Siege
46
Remplissage et Vidange du Reservoir de Solution Detergente
46
Vidange du Reservoir D'eau Residuelle
46
Commandes de Fonctionnement
47
Lavage Direct ou pour Surfaces Legerement Sales
47
Lavage Indirect ou pour Surfaces Tres Sales
47
Methode de Travail
47
Preparation et Conseils
47
Informations Sur L'entretien
48
Operations Apres-Lavage
48
Raclette
48
Reservoirs
48
Tuyaux D'aspiration
48
Accessoires
49
Batteries
49
Cadence
49
Corps de la Machine
49
Filtre Solution Detergente
49
Fusibles et Disjoncteurs
49
Operations a Intervalles Reguliers
49
Operations Hebdomadaires
49
Operations Quotidiennes
49
La Machine N'avance Pas
50
La Machine Ne Fonctionne Pas
50
Les Brosses Ne Tournent Pas
50
Petit Guide de Depannage
50
Pieces de Rechange Conseillees
50
Absence D'aspiration
51
L'aspiration N'est Pas Efficace
51
La Distribution de Solution Detergente Est Insuffisante ou Inexistante
51
La Raclette Ne Nettoie Pas ou Ne Seche Pas bien
51
Le Chargeur de Batteries Ne Fonctionne Pas
51
Le Moteur des Brosses ou le Moteur Aspiration Ne S'arretent Pas
51
Les Batteries Ne Se Chargent Pas ou Ne Maintiennent Pas la Charge
51
Deutsch
52
Allgemeine Informationen
53
Identifizierung des Produktes
53
Sachgemässer Gebrauch
53
Technische Abänderungen
53
Terminologie und Bedeutung der Symbole
53
Zielsetzung des Handbuchs
53
Sicherheitsinformationen
54
Wichtige Hinweise
54
Auspacken
55
Handling-Informationen
55
Heben und Transport der Verpackung
55
Kontrolle bei der Lieferung
55
Lärm und Erschütterungen
55
Allgemeine Beschreibung
56
Heben und Transport: Maschine, Batterie und Batterieladegerät
56
Maschine
56
Technische Informationen
56
Batterie
57
Batterieladegerät
57
Maschine
57
Struktur und Funktionen
57
Batterie
58
Batterieladegerät
58
Installationsinformationen
58
Vorbereitung der Batterie
58
Zubehör
58
Installation und Anschluss der Batterie
59
Installation und Anschluss des Batterieladegeräts
59
Vorbereitung der Maschine
59
Vorbereitung des Batterieladegeräts
59
Anwendungsinformationen
60
Ausbau des Squeegees
60
Einbau des Squeegees
60
Einbau, Ausbau und Einstellung der
60
Laden der Batterien
60
Einbau, Ausbau und Einstellung des Zubehörs (Bürsten, Haltescheiben und Schleifscheiben)
61
Entleeren des Sammeltanks
62
Einstellung des Squeegees
61
Festen Schmutz
61
Reinigung des Sammelbehälters für
61
Einstellung des Sitzes
62
Entleeren des Sammelbehälters
62
Arbeitsweise
63
Bedienelemente
63
Direktes Waschen oder Waschen von nur Leicht Verschmutzten Flächen
63
Fahren der Maschine
63
Vorbereitung und Warnhinweise
63
Indirektes Waschen oder Waschen von Stark Verschmutzten Flächen
64
Squeegee
64
Vorgänge nach dem Waschen
64
Wartungsinformationen
64
Batterien
65
Häufigkeit
65
Maschinenkörper
65
Schmelzsicherungen und Thermische Sicherungsautomaten
65
Zubehör
65
Betriebskontrolle
66
Die Maschine Funktioniert nicht
66
Empfohlene Ersatzteile
66
In einem Längeren Abstand
66
Tägliche Eingriffe
66
Vorzunehmende Eingriffe
66
Wöchentliche Eingriffe
66
Das Batterieladegerät Funktioniert nicht
67
Der Bürstenmotor oder der
67
Saugmotor Halten nicht an
67
Die Bürsten Drehen sich nicht
67
Die Maschine Fährt nicht vor
67
Kein Saugbetrieb
67
Die Batterien werden nicht Geladen oder Entladen sich zu Schnell
68
Español
69
Finalidad del Manual
70
Identificación del Producto
70
Informaciones Generales
70
Modificaciones Técnicas
70
Terminología y Leyenda de Los Símbolos
70
Uso al que Está Destinado la Máquina
70
Informaciones sobre la Seguridad
71
Recomendaciones Fundamentales
71
Control al Recibir la Mercancía
72
Desembalaje
72
Desplazamiento
72
Elevación y Transporte de la Máquina Embalada
72
Informaciones sobre el
72
Ruido y Vibraciones
72
Descripción General
73
Elevación y Transporte: Máquina, Batería y Cargador de Baterías
73
Informaciones Técnicas
73
3Cargador de Baterías
74
Estructura y Funciones
74
3Cargador de Baterías
75
Accesorios
75
Informaciones sobre la Instalación
75
Instalación y Conexión de la Batería
75
Instalación y Conexión del Cargador de Baterías
75
Preparación de la Batería
75
Preparación del Cargador de Baterías
75
Informaciones sobre la Utilización
76
Preparación de la Máquina
76
Tipo de Batería
76
Recarga de las Baterías
76
1Montaje del Squeegee
77
2Desmontaje del Squeegee
77
4Desmontaje de las Bandas del
77
5Regulación del Squeegee
77
6Limpieza del Vano de Recogida de
77
Montaje, Desmontaje y Regulación de Los Accesorios (Cepillos, Arrastradoresy Discos Abrasivos)
77
Montaje, Desmontaje, Regulación del Squeegee y del Protector contra Salpicaduras
77
Squeegee
77
Suciedad Sólida
77
Llenado y Descarga del Depósito de la Solución Limpiadora
78
Vaciado del Depósito de Recuperación
78
1Preparación y Advertencias
79
2Mandos de Funcionamiento
79
Conducción de la Máquina
79
Lavado Directo O para Superficies Ligeramente Sucias
79
Método de Trabajo
79
Regulación del Asiento
79
5Operaciones Sucesivas al Lavado
80
Informaciones sobre el Mantenimiento
80
Lavado Indirecto O para Superficies Muy Sucias
80
1Pb-Ácido
81
Accesorios
81
Baterías
81
Cuerpo de la Máquina
81
Filtro de la Solución Limpiadora
81
Fusibles y Disyuntores Térmicos
81
Squeegee
81
Tubo de Aspiración
81
1Operaciones Diarias
82
2Operaciones Semanales
82
3Operaciones a Largos Intervalos
82
Control de Funcionamiento
82
Periodicidad
82
Recambios Aconsejados
82
Falta Aspiración
83
La Máquina no Avanza
83
La Máquina no Funciona
83
La Solución Limpiadora no Baja O Baja en Poca Cantidad
83
Los Cepillos no Giran
83
Poca Aspiración
83
El Cargador de Baterías no Funciona
84
El Motor de Los Cepillos O el Motor de Aspiración no Se Detienen
84
El Squeegee no Limpia O no Seca bien
84
Las Ba Terías no Se Cargan O no Mantienen la Carga
84
Dutch
85
Correct Gebruik
86
Doel Van de Gebruiksaanwijzing
86
Grondaanbevelingen
86
Productidentificatie
86
Technische Aanpassingen
86
Controle Bij Levering
88
Geluidsniveau en Vibratie's
88
Opheffen en Vervoeren: Machine, Batterij en Lader
88
Technische Inlichtingen
89
Uitpakken
88
Verpakking Opheffen en Vervoeren
88
Algemene Omschrijving
89
Batterij
89
Batterijlader
89
Batterij
90
Batterijlader
90
Machine
90
Structuur en Functie's
90
Toebehoor
90
Voorbereiding Van de Batterijen
90
Aansluiten
91
Batterijen Installeren en Aansluiten
91
Batterijlader Installeren en
91
Batterijen Herladen
92
Grof Vuil
92
Montage, Demontage en Regeling Van Het Toebehoor (Borstels, Padhouders en Schuurpads)
92
Spatrubbers Monteren, Demonteren en Regelen
92
Zuigmond Demonteren
92
Zuigmond en Spatrubbers Monteren, Demonteren en Regelen
92
Zuigmond Monteren
92
Zuigmond Regelen
92
Zuigrubbers Demonteren
92
Zuigrubbers Monteren
92
Schoonwatertank Vullen en Leegmaken
93
Vuilwatertank Leegmaken
93
Bedieningen
94
Machine Besturen
94
Voorbereiding en Waarschuwingen
94
Werkwijze
94
Zetel Regelen
94
Postreiniging Operatie's
95
Rechtstreekse Reiniging of Voor Licht Vuile Oppervlakten
95
Batterijen
96
Blok Machine
96
Dagelijkse Taken
96
Filter Reinigingsmiddel
96
Regelmatige Onderhoud
96
Toebehoor
96
Zekeringen en Thermische
96
Zuigmond
96
Aangeraden Onderdelen
97
Machine Werkt Niet
97
Taken Op Lange Termijn
97
Wekelijkse Taken
97
Batterijen Herladen Niet of Behouden de Lading Niet
98
Batterijlader Werkt Niet
98
Borstelmotor of Zuigmotor Blijven Draaien
98
Borstels Draaien Niet
98
Geen Afzuiging
98
Geen of te Weinig Distributie Reinigingsmiddel
98
Te Weinig Afzuiging
98
Zuigmond Reinigt Niet of Droogt Niet Goed Af
98
Publicité
Publicité
Produits Connexes
LAVOR Pro FASA A35 8500
LAVOR Pro FASA A24 6000
LAVOR Pro FASA A24 7100
LAVOR Pro A9 45T
LAVOR Pro A9 50T
LAVOR Pro A9 55T
LAVOR Pro A9 66T
LAVOR Pro A1 36E
LAVOR Pro A1 36B
LAVOR Pro COMFORT L102
LAVOR Pro Catégories
Machines à plancher
Nettoyeurs vapeur
Équipement de nettoyage
Générateurs portatifs
Plus Manuels LAVOR Pro
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL