Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Jonsered Manuels
Tronçonneuses
CS 2238S
Jonsered CS 2238S Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Jonsered CS 2238S. Nous avons
3
Jonsered CS 2238S manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Manuel D'utilisation
Jonsered CS 2238S Manuel D'utilisation (420 pages)
Marque:
Jonsered
| Catégorie:
Tronçonneuses
| Taille: 4.45 MB
Table des Matières
English
12
Table des Matières
12
Introduction
12
Symbols on the Product
12
Product Liability
13
Safety
13
Safety Definitions
13
General Safety Instructions
13
Safety Instructions for Operation
14
Personal Protective Equipment
15
Fuel Safety
16
Safety Instructions for Maintenance
16
Assembly
17
Operation
17
Maintenance
20
Maintenance Schedule
20
Weekly Maintenance
20
Daily Maintenance
20
Monthly Maintenance
20
Yearly Maintenance
21
Transportation
22
Storage
22
Technical Data
23
Accessories
24
Guide Bar and Saw Chain Combinations
24
Contents of the EC Declaration of Conformity
24
Български
26
Безопасност
27
Лични Предпазни Средства
30
Монтиране................................................................... 31 Технически Характеристики
31
Почистване На Въздушния Филтър
37
Проверка На Смазването На Веригата
38
Съхранение
38
Технически Характеристики
39
Принадлежности
40
Съдържание На ЕО Декларацията За Съответствие
40
Hrvatski
42
Simboli Na Proizvodu
42
Sigurnost
43
Lična Zaštitna Oprema
45
Rukovanje
47
Pokretanje I Zaustavljanje
48
Zaustavljanje Motora
49
Sastavljanje
47
Održavanje
50
Plan Održavanja
50
Transport
52
Skladištenje
53
Tehnički Podaci
53
Pribor
54
Sadržaj Deklaracije EZ O Usklađenosti
55
Čeština
56
Návod K PoužíVání
56
Symboly Na Výrobku
56
Bezpečnost
57
Obecné Bezpečnostní Pokyny
57
Bezpečnostní Pokyny Pro Provoz
58
Osobní Ochranné Prostředky
59
Odpovědnost Za Výrobek
57
Montáž
61
Montáž Vodicí Lišty a Pilového Řetězu
61
Provoz
61
Zapnutí a Vypnutí
62
Vypnutí Motoru
63
Kácení Stromů
63
Údržba
64
Týdenní Údržba
64
Roční Údržba
65
Údržba Zapalovací Svíčky
65
ČIštění Vzduchového Filtru
65
Přeprava
66
Skladování
66
Technické Údaje
67
Obsah Prohlášení O Shodě EU
68
Příslušenství
68
Dansk
70
Symboler På Produktet
70
Sikkerhed
71
Generelle Sikkerhedsinstruktioner
71
Personligt Beskyttelsesudstyr
73
Drift
75
Montering
75
Vedligeholdelse
78
Årlig Vedligeholdelse
79
Transport
80
Tekniske Data
81
Indhold I EF-Overensstemmelseserklæring
82
Tilbehør
82
Deutsch
84
Symbole auf dem Gerät
84
Sicherheit
85
Allgemeine Sicherheitshinweise
85
Sicherheitshinweise für den Betrieb
86
Persönliche Schutzausrüstung
88
Schutzvorrichtungen am Gerät
88
Sicherer Umgang mit Kraftstoff
88
Sicherheitshinweise für die Wartung
89
Montage
89
Betrieb
90
Starten und Stoppen
91
Vor dem Starten des Motors
91
Wartung
93
Tägliche Wartung
93
Wöchentliche Wartung
94
Monatliche Wartung
94
Jährliche Wartung
94
Periodische Wartung
94
Reinigen des Luftfilters
95
Lagerung
96
Technische Daten
96
Transport
96
Inhalt der Eg-Konformitätserklärung
98
Εγχειρίδιο Χρήσης
100
Σύμβολα Στο Προϊόν
100
Ευθύνη Προϊόντος
101
Γενικές Οδηγίες Ασφαλείας
101
Πρόγραμμα Συντήρησης
109
Τεχνικά Στοιχεία
112
Zubehör
98
Español
116
Símbolos que Aparecen en el Producto
116
Seguridad
117
Definiciones de Seguridad
117
Instrucciones Generales de Seguridad
117
Instrucciones de Seguridad para el Funcionamiento
118
Equipo de Protección Personal
119
Seguridad en el Uso del Combustible
120
Instrucciones de Seguridad para el Mantenimiento
121
Montaje
121
Funcionamiento
122
Antes de Arrancar el Motor
123
Mantenimiento
125
Almacenamiento
127
Transporte
127
Datos Técnicos
128
Accesorios
129
Contenido de la Declaración de Conformidad CE
129
Eesti
131
Sümbolid Tootel
131
Ohutus
132
Üldised Ohutuseeskirjad
132
Isiklik Kaitsevarustus
134
Ohutusnõuded Kütuse Käsitsemisel
135
Kokkupanek
136
Juhtplaadi Ja Saeketi Paigaldamine
136
Töö
136
Käivitamine Ja Seiskamine
137
Puu Langetamine
138
Palgi Järkamine
138
Hooldamine
139
Õhufiltri Puhastamine
140
Hoiustamine
141
Tehnilised Andmed
141
Transportimine
141
EL-I Vastavusdeklaratsiooni Sisu
143
Lisatarvikud
143
Suomi
145
Laitteen Symbolit
145
Turvallisuus
146
Henkilökohtainen Suojavarustus
148
Asentaminen
150
Terälevyn Ja Teräketjun Asennus
150
Käyttö
150
Käynnistys Ja Sammutus
151
Puun Kaataminen
152
Huolto
153
Ilmansuodattimen Puhdistaminen
154
Kuljettaminen
155
Säilytys
155
Tekniset Tiedot
155
Eu:n Vaatimustenmukaisuusvakuutus
157
Lisävarusteet
157
Français
159
Symboles Concernant le Produit
159
Responsabilité
160
Sécurité
160
Définitions de Sécurité
160
Instructions Générales de Sécurité
160
Consignes de Sécurité pour le Fonctionnement
161
Rebonds, Patinage, Tressautement et Chute
162
Afin D'éviter les Rebonds, le Patinage, le Tressautement et la Chute
162
Équipement de Protection Individuelle
162
Dispositifs de Protection Sur le Produit
163
Sécurité Carburant
163
Consignes de Sécurité pour L'entretien
164
Montage
164
Pour Monter le Guide-Chaîne et la Chaîne de Sciage
164
Pour Réinitialiser le Frein de Chaîne
165
Utilisation
165
Pour Utiliser le Carburant
165
Pour Démarrer le Moteur lorsque le Carburant Est Trop Chaud
167
Pour Arrêter le Moteur
167
Pour Utiliser un Patin D'ébranchage
167
Pour Abattre un Arbre
167
Pour Tailler un Arbre
167
Pour Débiter une Bûche
168
Entretien
168
Schéma D'entretien
168
Entretien Quotidien
168
Entretien Hebdomadaire
168
Entretien Mensuel
169
Maintenance Annuelle
169
Entretien Périodique
169
Pour Nettoyer L'écran Pare-Étincelles
169
Pour Affûter les Dents de Coupe
170
Pour Régler la Jauge de Profondeur
170
Pour Tendre la Chaîne de Sciage
170
Pour Lubrifier L'équipement de Coupe
170
Pour Contrôler la Lubrification de la Chaîne de Sciage
170
Caractéristiques Techniques
171
Remisage
171
Transport
171
Accessoires
172
Combinaisons Lime de Chaîne de Sciage et Chaîne de Sciage
173
Contenu de la Déclaration de Conformité de la CE
173
Korisnički Priručnik
174
Simboli Na Proizvodu
174
Pouzdanost Proizvoda
175
Sigurnost
175
Opće Sigurnosne Upute
175
Sigurnosne Upute Za Rad
175
Sigurnost Pri Rukovanju S Gorivom
178
Sastavljanje
179
Rad
179
Pokretanje I Zaustavljanje
180
Održavanje
182
ČIšćenje Filtra Zraka
183
Prijevoz
184
Skladištenje
184
Tehnički Podaci
185
Dodaci
186
Sadržaj Europske Deklaracije O Usklađenosti
186
Magyar
188
A Termék Szimbólumai
188
Biztonság
189
Személyi VéDőfelszerelés
191
Összeszerelés
193
Üzemeltetés
193
Karbantartás
196
A Fűrészlánc Élezése
198
Műszaki Adatok
199
Szállítás
199
Tárolás
199
Tartozékok
200
Az EK-Megfelelőségi Nyilatkozat Tartalma
201
Italiano
202
Simboli Riportati Sul Prodotto
202
Sicurezza
203
Istruzioni DI Sicurezza Per la Manutenzione
207
Montaggio
207
Utilizzo
208
Prima DI Avviare Il Motore
209
Avviamento del Motore a Freddo
209
Manutenzione
211
Pulizia del Filtro Dell'aria
212
Rimessaggio
213
Trasporto
213
Dati Tecnici
214
Accessori
215
Contenuto Della Dichiarazione DI Conformità CE
215
Simboliai Ant Gaminio
217
Bendrieji Saugos Nurodymai
218
Asmeninės Apsauginės Priemonės
220
Saugumo Reikalavimai Kurui
221
Techninės PriežIūros Darbas
225
Techniniai Duomenys
228
Lietotāja Rokasgrāmata
231
Simboli Uz IzstrāDājuma
231
Atbildība Par IzstrāDājuma Kvalitāti
232
Ieslēgšana un Izslēgšana
237
Apkopes Grafiks
239
Ikdienas Apkope
239
Tehniskie Dati
242
Dutch
245
Veiligheid
246
Persoonlijke Beschermingsmiddelen
248
Veiligheidsinstructies Voor Onderhoud
250
Montage
250
Werking
251
Starten en Stoppen
252
Motor Uitschakelen
253
Geluiddemper
254
Zaagketting Spannen
256
Onderhoud
254
Opslag
256
Transport
256
Technische Gegevens
257
Accessoires
258
Norsk
260
Gebruikershandleiding
260
Overzicht
260
Symbolen Op Het Product
260
Inhoud Van de EG-Verklaring Van Overeenstemming
258
(Fig. 10)
260
(Fig. 11)
260
(Fig. 12)
260
(Fig. 13)
260
(Fig. 14)
260
(Fig. 15)
260
(Fig. 16)
260
(Fig. 17)
260
(Fig. 18)
260
(Fig. 19)
260
Sikkerhet
261
Generelle Sikkerhetsinstruksjoner
261
Personlig Verneutstyr
263
Sikkerhetsinstruksjoner for Vedlikehold
264
Montering
265
Bruk
265
Kviste et Tre
267
Vedlikehold
268
Årlig Vedlikehold
268
Transport
270
Oppbevaring
270
Tekniske Data
270
Tilbehør
272
Sverd Og Kjedekombinasjoner
272
Innholdet I EF-Samsvarserklæringen
272
Polski
274
Instrukcja Obsługi
274
Symbole Znajdujące Się Na Produkcie
274
Bezpieczeństwo
275
Instrukcje Bezpieczeństwa Dotyczące Obsługi
276
Środki Ochrony Osobistej
277
Instrukcje Bezpieczeństwa Dotyczące Konserwacji
279
Montaż
279
Obsługa
280
Uruchamianie I Wyłączanie
281
Przed Uruchomieniem Silnika
281
Okrzesywanie Drzewa
282
PrzegląD
282
Czyszczenie Filtra Powietrza
284
Dane Techniczne
285
Przechowywanie
285
Transport
285
Akcesoria
287
Treść Deklaracji ZgodnośCI Z Normami WE
287
Português
289
Símbolos no Produto
289
Responsabilidade Pelo Produto
290
Segurança
290
Instruções de Segurança Gerais
290
Equipamento de Proteção Pessoal
292
Instruções de Segurança para Manutenção
294
Montagem
294
Funcionamento
295
Ligar E Desligar
296
Manutenção
298
Armazenamento
300
Transporte
300
Especificações Técnicas
301
Acessórios
302
Conteúdo da Declaração de Conformidade CE
303
Română
304
Prezentare Generală
304
Simbolurile de Pe Produs
304
Siguranţă
305
Asamblarea
309
Rearmarea Frânei de Lanț
309
Funcționarea
310
Pentru a Porni Motorul Când Carburantul Este Prea Fierbinte
311
Întreținerea
312
Date Tehnice
315
Depozitarea
315
Transportul
315
Accesorii
317
Conținutul Declarației de Conformitate CE
317
Русский
319
Руководство По Эксплуатации
319
Условные Обозначения На Изделии
319
Общие Инструкции По Технике Безопасности
320
Ответственность Изготовителя
320
Запуск И Остановка
326
Остановка Двигателя
327
Ежедневное Обслуживание
328
Техническое Обслуживание
328
Периодическое Обслуживание
329
Очистка Воздушного Фильтра
330
Натяжение Цепи Пилы
331
Транспортировка
331
Хранение
331
Технические Данные
332
Принадлежности
333
Содержание Декларации О Соответствии ЕС
333
Slovenčina
335
Bezpečnosť
336
Bezpečnostné Pokyny Pre Prevádzku
337
Osobné Ochranné Prostriedky
338
Montáž
340
Prevádzka
340
Zapnutie a Vypnutie
341
Štartovanie Teplého Motora
342
Zastavenie Motora
342
Pílenie Stromu
342
Odvetvovanie Stromu
343
Údržba
343
Plán Údržby
343
Ostrenie Rezacích Zubov
345
Preprava
346
Skladovanie
346
Technické Údaje
346
Príslušenstvo
347
Obsah Vyhlásenia O Zhode es
348
Odgovornost Proizvajalca
350
Splošna Varnostna Navodila
350
Osebna Zaščitna Oprema
352
Varnostna Navodila Za Vzdrževanje
353
Sestavljanje Meča in Verige
354
Zaustavitev Motorja
356
Tehnični Podatki
360
Dodatna Oprema
361
Vsebina Izjave es O Skladnosti
361
Bezbednost Oko Goriva
367
Podmazivanje Lanca
369
Zatezanje Lanca
373
Transport
373
Sadržaj EZ Deklaracije O Usaglašenosti
375
Symboler På Produkten
377
Allmänna Säkerhetsanvisningar
378
Personlig Skyddsutrustning
380
Montering Av Svärd Och Sågkedja
382
Spänna Sågkedjan
387
Tekniska Data
387
Innehållet I EG-Försäkran Om Överensstämmelse
389
Genel Bakış
391
Ürün Üzerindeki Semboller
391
Ürün Sorumluluğu
392
Genel Güvenlik Talimatları
392
Motorun Durdurulması
398
Hava Filtresinin Temizlenmesi
400
Teknik Veriler
402
Посібник Користувача
405
Символи На Виробі
405
Відповідальність За Якість Продукції
406
Загальні Правила Техніки Безпеки
406
Засоби Індивідуального Захисту
409
Технічне Обслуговування
414
Графік Технічного Обслуговування
414
Технічні Характеристики
417
Publicité
Jonsered CS 2238S Manuel D'utilisation (504 pages)
Marque:
Jonsered
| Catégorie:
Tronçonneuses
| Taille: 7.75 MB
Jonsered CS 2238S Manuel D'utilisation (76 pages)
Marque:
Jonsered
| Catégorie:
Tronçonneuses
| Taille: 1.36 MB
Table des Matières
English
7
Introduction
6
Dear Customer
6
Symbols on the Machine
6
Table des Matières
7
What Is What on the Chain Saw
7
Contents
7
General Safety Precautions
8
Before Using a New Chain Saw
8
For Canada
8
Important
8
Always Use Common Sense
9
Personal Protective Equipment
9
Machine ' S Safety Equipment
9
Chain Brake and Front Hand Guard
9
Cutting Equipment
10
General Rules
11
Tensioning the Chain
12
Fitting the Bar and Chain
13
Fuel Handling
14
Fuel
14
Fueling
14
Fuel Safety
14
Starting and Stopping
15
Working Techniques
16
Before Use
16
General Working Instructions
16
Working Techniques / Maintenance
19
How to Avoid Kickback
19
General
19
Carburetor Adjustment
19
Checking, Maintaining and Servicing Chain Saw Safety Equipment
19
Muffler
20
Air Filter
20
Spark Plug
20
Cooling System
20
Maintenance Schedule
21
Technical Data
22
Recommended Cutting Equipment for Canada
23
Federal Emission Control Warranty Statement
24
Your Warranty Rights and Obligations
24
American Standard Safety Precautions
25
Safety Precautions for Chain Saw Users
25
Kickback Safety Precautions
25
Other Safety Precautions
25
Français
27
INTRODUCTION Cher Client
26
Symboles Sur la Machine
26
Quels Sont les Composants de la Tronçonneuse
27
Sommaire
27
Important
28
Instructions Générales de Sécurité
28
Mesures à Prendre Avant de Mettre en Usage une Tronçonneuse Neuve
28
Utilisez Toujours Votre Bon Sens
29
Équipement de Protection Personnelle
29
Équipement de Sécurité de la Machine
29
Frein de Chaîne Avec Arceau Protecteur
29
Système Anti-Vibrations
30
Équipement de Coupe
31
Règles Élémentaires
31
Équipement de Coupe Anti-Rebond
31
Affûtage et Réglage de L'épaisseur du Copeau de la Chaîne
32
Tension de la Chaîne
32
Lubrification de L'équipement de Coupe
33
Montage / Manipulation du Carburant
34
Huile Deux Temps
34
Manipulation du Carburant
35
Montage du Guide-Chaîne et de la Chaîne
34
Remplissage de Carburant
35
Sécurité Carburant
35
Démarrage et Arrêt
36
Avant Chaque Utilisation
37
Méthodes de Travail
37
Technique de Base pour la Coupe
38
Techniques D'abattage
39
Solution à un Abattage Raté
40
Techniques de Travail
37
Mesures Anti-Rebond
40
Contrôle, Maintenance et Entretien des Équipements de Sécurité de la Tronçonneuse
41
Entretien
41
Généralités
41
Réglage du Carburateur
41
Fonctionnement
41
Bougie
42
Filtre à Air
42
Silencieux
42
Système de Refroidissement
42
Schéma D'entretien
43
Caractéristiques Techniques
44
Équipement de Coupe Recommandé pour Canada
45
Déclaration de Garantie pour la Lutte Contre les Émissions
46
Vos Droits et Obligations en Garantie
46
Consignes de Sécurité pour les Utilisateurs de Tronçonneuses
47
Précautions à Prendre pour Se Protéger des Rebonds
47
Autres Consignes de Sécurité
47
Précautions Sécuritaires Conformant aux Normes Américaines
47
Español
49
Apreciado Cliente
48
Introduccion
48
Símbolos en la Máquina
48
Qué es qué en la Motosierra
49
Emplee Siempre el Sentido Común
50
Importante
50
Instrucciones Generales de Seguridad
50
Medidas a Tomar Antes de Utilizar una Motosierra Nueva
50
Equipo de Protección Personal
51
Equipo de Seguridad de la Máquina
51
Freno de Cadena con Protección contra Reculadas
51
Equipo de Corte
53
Reglas Básicas
53
Tensado de la Cadena
54
Montaje de la Espada y la Cadena
55
Carburante
56
Manipulacion del Combustible
56
Repostaje
56
Arranque y Parada
57
Seguridad en el Uso del Combustible
57
Antes de Utilizar la Máquina
58
Instrucciones Generales de Trabajo
58
Tecnica de Trabajo
59
Técnica Básica de Corte
59
Técnica de Tala
60
Ajuste del Carburador
62
Generalidades
62
Medidas Preventivas de las Reculadas
62
Control, Mantenimiento y Servicio del Equipo de Seguridad de la Motosierra
63
Filtro de Aire
63
Silenciador
63
Bujía
64
Sistema Refrigerante
64
Programa de Mantenimiento
65
Datos Tecnicos
66
Datos Técnicos
66
Garantia del Sistema de Control de Emisiones
68
Sus Derechos Yobligaciones de Garantia
68
Precauciones de Seguridad de la Norma Americana
70
Precauciones de Seguridad para Usuarios de Motosierras
70
Otras Precauciones de Seguridad
70
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Jonsered CS 2234S
Jonsered CS 2234
Jonsered CS 2238
Jonsered CS 2245S
Jonsered CS2258 Li
Jonsered CS 2245 II
Jonsered CS 2245S II
Jonsered CS 2240
Jonsered CS 2240S
Jonsered CS 2260
Jonsered Catégories
Tondeuses à gazon
Tronçonneuses
Tondeuses
Équipement pour pelouses et jardins
Souffleurs
Plus Manuels Jonsered
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL