Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Hypertherm Manuels
Équipement industriel
EDGE Connect
Hypertherm EDGE Connect Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Hypertherm EDGE Connect. Nous avons
1
Hypertherm EDGE Connect manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Manuel D'installation Et De Configuration
Hypertherm EDGE Connect Manuel D'installation Et De Configuration (340 pages)
Marque:
Hypertherm
| Catégorie:
Équipement industriel
| Taille: 14.26 MB
Table des Matières
Enregistrer Votre Nouveau Système Hypertherm
2
Table des Matières
7
Compatibilité Électromagnétique (CEM)
19
Introduction
19
Installation et Utilisation
19
Évaluation de la Zone de Travail
19
Méthodes de Réduction du Rayonnement
19
Alimentation Secteur
19
Entretien de L'appareil de Coupe
19
Câbles de Coupe
19
Liaison Équipotentielle
19
Mise à la Terre de la Pièce à Couper
20
Écranage et Blindage
20
Garantie
21
Attention
21
Généralités
21
Indemnité pour les Brevets D'invention
21
Limites de Responsabilité
21
Codes Nationaux et Locaux
22
Plafond de Responsabilité
22
Assurances
22
Cession des Droits
22
Couverture de Garantie Sur les Produits à Jet D'eau
22
Produit
22
Garantie Sur les Pièces
22
Accord de Licence Sous Emballage
23
Spécifications et Installations
25
Vue D'ensemble
25
Plaque Signalétique
26
À la Réception
27
Réclamations
27
Exigences Relatives à L'installation
27
Mise en Place des Composants du Système
28
Spécifications de la CNC Intégrée
28
Exigences Environnementales
28
EDGE Connect (Numéro de Modèle 090184)
29
Avant de Commencer
30
Boîtier
30
Moniteur
30
Câble VIDéo
33
Câble USB
33
Câble Ethernet
33
Câble Ethercat
34
Source de Courant Externe et Cordon D'alimentation
34
Bouton de Mise en Marche et Câble
35
Lecteurs Ethercat
35
Aperçu de L'installation D'edge Connect
36
EDGE Connect - Dimensions et Poids
37
Montage D'edge Connect
37
EDGE Connect - Montage Mural
37
EDGE Connect - Montage Sur Rail DIN
38
Mise à la Terre D'edge Connect
38
EDGE Connect - Emplacements des Connecteurs
39
EDGE Connect TC (Numéro de Modèle 090198)
40
Avant de Commencer
41
Câble Ethernet
41
Câble Ethercat
41
Source de Courant Externe et Cordon D'alimentation
42
Lecteurs Ethercat
42
Aperçu de L'installation D'edge Connect TC
43
EDGE Connect TC - Spécifications Relatives à L'écran Tactile
44
EDGE Connect TC - Dimensions et Poids
44
Montage de EDGE Connect TC
46
EDGE Connect TC - Montage Par le Bas
46
EDGE Connect TC - Montage VESA
47
EDGE Connect TC - Montage Encastré
48
Mise à la Terre D'edge Connect TC
51
EDGE Connect TC - Emplacements des Connecteurs du Panneau des E/S Arrière
52
Recommandations Relatives à la Mise à la Terre et au Blindage
53
Introduction
53
Types de Mise à la Terre
53
Pratiques de Mise à la Terre
54
Schéma D'exemple de Mise à la Terre
57
Symboles
58
Fonctionnement
59
Faire Fonctionner Phoenix
60
Faire Fonctionner la Console de L'opérateur Standard D'hypertherm
61
Onglet de Commande de Station
62
Contrôle du Programme
62
Onglet de Commande Manuelle de Déplacement
63
Onglet de Capture D'écran et de VIDéo en Direct
64
Onglet Informations
65
Ouvrir Automatiquement une Console de L'opérateur Personnalisée
66
Avant de Commencer
66
Modifier le Lanceur EDGE Connect
66
Aide de Phoenix et Documentation Technique
69
Utilisation de la Console de Matériel de L'opérateur EDGE Connect TC
73
Fonctionnement de L'écran Tactile
73
Écrans Tactiles, Gouttes D'eau et Déplacement Involontaire
73
Clavier et Souris en Option
73
Stratégies D'arrêt de la Machine et Matériel de la Table
75
Stratégies D'arrêt de la Machine
75
Comment la CNC Arrête le Mouvement
76
Arrêt/Pause du Programme (Arrêt Non Urgent)
76
Arrêt Rapide/DéCélération Rapide (Arrêt Urgent)
76
DéCélération après Défaillance
76
Comparaison de L'arrêt D'urgence (E-Stop) et de L'arrêt Rapide
78
Arrêt Rapide
78
Arrêt D'urgence
78
Activation de la Machine de Coupe après un Cycle ou un Arrêt de L'alimentation
79
Exemple D'un Circuit de Sécurité
80
Signaux D'activation de L'entraînement
81
Sortie D'activation de L'entraînement
81
Entrée Lecteur Désactivé
81
Limites de Fin de Course du Matériel
82
Limites de Déplacement du Logiciel
82
Interrupteurs de Position Initiale
83
Recommandations Générales
84
Configuration du Réseau Ethercat
85
Avant de Commencer
85
Examiner Par Balayage les Dispositifs Esclaves
86
Activation et Configuration des Horloges Distribuées
90
Exportation Vers la CNC de la Configuration de Réseau
94
Axes de Machine
97
Vue D'ensemble
97
Orientation des Axes et Déplacement Positif
98
Affectation des Axes
99
Axes, I-Coupage, Pas de Double Portique de Découpe
99
Axes, I-Coupage, Avec Double Portique de Découpe
100
Axes, 2 Stations, I-Coupage, Avec Double Portique de Découpe
100
Écran des Configurations de la Machine
100
Sélectionnez Déplacement Vers le Haut
101
Sélectionnez Déplacement Vers la Droite
101
Axes Transversal ou Rail
101
Entrez Compensation du Recul
103
Entrez la Durée de DéCélération Progressive après Défaillance
103
Utiliser les Limites de Déplacement du Logiciel
104
Axe du Double Portique de Découpe
106
Vitesses
107
Régler les Vitesses
107
Régler les Plages de Vitesses (Intervalles de Vitesse)
107
Taux D'accélération
108
Vitesse Maximale de la Machine
109
Régler la Vitesse pour les Déplacements Manuels
109
Vitesses de Retour au Repos
110
Vitesse D'angle
110
Vitesses Limitées
111
Mouvement Trapézoïdal Comparativement au Mouvement de Courbe en S
111
Configuration de la Courbe en S
113
Modifier la Vitesse de Coupe
114
La Vitesse de Coupe et L'accélération Ont une Incidence Sur la Qualité de Coupe
114
S - Entrées et Sorties
115
Introduction
115
Types D'e/S
115
E/S à Fonction Fixe (Virtuelle)
115
Pour Afficher les E/S à Fonction Fixe
116
E/S à Fonction Fixe pour L'alimentation des Systèmes Plasma HPRXD
116
E/S à Fonction Fixe pour la Console de L'opérateur EDGE Connect TC
117
E/S Polyvalentes
117
E/S Numérotées
117
Attribution des E/S
118
Méthode D'attribution des E/S de Phoenix
118
Attribuer les E/S Numériques
119
Logique
120
Utilisations de la Fonction Collision de Torche
120
Lecteur Activé
120
Délai de Rétroaction Initial
120
Levier de Commande Installé
121
E/S Analogiques
121
Tension de L'arc
121
Activer les Potentiomètres de Vitesse
121
Contournement de Vitesse
122
Attribuer les Entrées Analogiques
122
Décalage de L'entrée Analogique 1 - 32
123
Sorties Analogiques
123
Définitions des E/S Numériques
123
Entrées Numériques
123
Sorties Numériques
127
Dispositif de Réglage en Hauteur de la Torche (THC)
131
Sensor THC
131
À Propos du Dispositif de Réglage en Hauteur de la Torche Plasma
131
Configuration du Sensor THC
132
Attribution du Sensor THC à un Axe
133
Réglage des Vitesses et de L'accélération
133
Désactivation de la Configuration de la Hauteur de la Torche
134
Définition de L'axe du THC
136
Gain de Tension
136
Tolérance D'erreur Servo
136
Tolérance de Force de Décrochage
137
Décomptes de L'encodeur Par MM
137
Nouvel Essai après Échec de Transfert
138
Longueur de Glissement
138
Réglage de Position Initiale pour Entraînements de Type Courant
138
Mode de Suivi
139
Réglage de L'axe
139
Manuel
139
Automatique
139
Réglage des Modes de Fonctionnement du Sensor THC
140
Modes Automatiques
140
Mode Manuel
140
Mode de Tension de L'arc Échantillonnée
140
Mode de Tension de L'arc Définie
142
Méthodes pour Modifier la Tension de L'arc Définie
142
Décalages de Tension du THC
143
Modification Automatique des Décalages pour le Sensor THC
144
Augmentation ou Réduction de la Tension de L'arc en Mode Automatique
144
Élévation ou Abaissement de la Hauteur de Coupe en Mode Manuel
145
Changement de la Tension de L'arc Dans L'écran de ProcéDé ou le Tableau de Coupe
145
Détection de Hauteur de Torche Initiale
146
IHS en Mode Manuel
146
Réalisation D'un Premier IHS
147
Quand Désactiver le Réglage de la Hauteur
148
Séquence de Fonctionnement du THC
148
Configuration de la Fenêtre Watch Window
150
Préparation de la Station
153
Vue D'ensemble
153
E/S Générique et Numérotée
154
E/S Générique
154
E/S Numérotée
154
Activer L'e/S des Stations
155
Entrées Sélection Automatique et Sélection Manuelle et Sortie du Voyant à del D'activation de la Station
155
Utiliser le Mode Manuel pour Contourner
157
Résumé
157
Préparation du Dispositif de Réglage en Hauteur de la Torche et du Tableau de Coupe Sur L'écran de Configuration des Stations
159
Instructions pour Utiliser L'écran Configuration de la Station
160
ProcéDé en Conflit
160
Exemple D'un ProcéDé en Conflit
161
Comment un Outil Est Associé à une Station
161
Exemple D'un ProcéDé en Conflit Qui Empêche le Chargement D'un Programme
162
Dépannage à la Suite D'une Erreur de ProcéDé en Conflit
163
Les Réglages Semblent Corrects Sur L'écran CI-Dessous
163
Cause de L'erreur
164
Étapes de Dépannage
164
Retirer une Station de la Console de L'opérateur
165
Préparation du Plasma
167
Vue D'ensemble
167
Plasma 1 et Plasma 2
168
Réglages D'échantillon pour un Système de Coupe à Torche Unique
168
Réglages D'échantillon pour un Système de Coupe à Plusieurs Torches
169
Réglages D'échantillon pour un Système de Coupe à Deux Torches
171
Séquence de Coupe au Plasma
172
Configuration des Entrées et des Sorties pour le Plasma
175
E/S à Fonction Fixe pour HPRXD
175
Station E/S de la Console de L'opérateur (Soft Op Con)
175
Résumé : Configuration de Routine du Plasma
176
E/S, État de la Source de Courant Plasma et Informations Sur le Diagnostic
177
État de la Source de Courant Plasma
177
Outils de Commande à Distance (Diagnostics HPR)
178
Ignorer le Liquide de Refroidissement : Choisissez
178
Source de Courant Plasma et E/S de la Console des Gaz
179
Entrées de la Source de Courant Plasma
179
Entrées de la Console des Gaz
180
Sorties de la Source de Courant Plasma
181
Sorties de la Console des Gaz
182
Fichiers de Configuration Phoenix
183
À Propos des Fichiers de Configuration
183
Fichiers de Configuration des Versions PréCédentes de Phoenix
184
Enregistrer et Charger le Fichier de Configuration
184
Enregistrer un Fichier de Configuration Avec un Nom Différent
185
Charger un Fichier de Configuration
185
Sauvegarder les Fichiers Système pour un Éventuel Dépannage
186
Enregistrer et Charger les Réglages Par Défaut
186
Enregistrer Default.ini
186
Charger Default.ini
187
Recharger les Paramètres D'usine
188
Réseau Local
189
Branchez-Vous à un Réseau Local Par le Biais D'une Connexion Sans Fil ou D'un Câble Ethernet
189
Notes
191
Mapper un Lecteur
192
Sauvegarde et Restauration du Système
195
Introduction
195
Sauvegarde
196
Restauration
198
Dépannage et Diagnostics
201
Sauvegarde des Fichiers Système pour un Éventuel Dépannage
202
Assistance Remote Help D'un Technicien
203
Dépannage de la CNC
203
Messages de la CNC
203
Écran Renseignements Sur la CNC
203
Dépannage Général de la CNC
205
Lorsque Vous Appuyez Sur le Bouton de Mise en Marche, la CNC Ne Se Met Pas en Marche
205
Concentrateurs USB
206
Le Bouton de Mise en Marche Est Allumé, mais L'écran Tactile ou le Moniteur Est Noir
206
Le Message D'avertissement le Temps D'utilisation de Cette Commande a Expiré Apparaît
207
Le Message D'avertissement les Paramètres D'affichage de Ce Système Ne Sont Pas aux Valeurs Optimales Apparaît
208
L'écran Affiche une Image Gravée ou Fantôme ou le Contour Sombre D'une Image PréCédemment Affichée
208
Les Lecteurs du Réseau PréCédemment Mappés Ne S'affichent Pas Lors du Chargement D'une Pièce
208
Il Est Impossible de Télécharger les Programmes de Pièces Sur le Réseau Local (LAN ou Sans Fil)
209
La CNC Ne Reconnaît Pas un Dispositif USB
209
Test de la Carte à Circuits Imprimés et des Connecteurs
210
Voyants à del et Points de Test du Système EDGE Connect TC
210
Test des Connecteurs USB, Ethercat et LAN Ainsi que de la Console de L'opérateur
212
Console de L'opérateur pour EDGE Connect TC Uniquement
212
Enregistrement des Données Avec L'oscilloscope
212
Sauvegarde D'un Fichier D'oscilloscope
214
Chargement D'un Fichier D'oscilloscope
214
Visualisation D'un Fichier D'oscilloscope
215
Dépannage de la Source de Courant Plasma HPRXD
216
Aide Relative aux Erreurs HPR
216
Écrans D'informations HPR
216
Contournement D'un HPRXD Sur le Réseau Ethercat
217
Contournement D'un HPRXD Dans un Système de Coupe à HPRXD Unique
218
Remise D'un HPRXD Sur le Réseau D'un Système de Coupe à HPRXD Unique
219
Contournement D'un HPRXD Dans un Système de Coupe à Plusieurs HPRXD
219
Remise D'un HPRXD Sur le Réseau D'un Système de Coupe à Plusieurs HPRXD
221
Messages D'état
223
Messages D'état de la Séquence de Coupe Plasma
223
Messages D'état D'outil
224
Boîte de Dialogue de Messages : Pauses, Défaillances et Erreurs
225
Boîte de Dialogue de Messages Relatifs à L'outil
225
Exemple de Boîte de Dialogue D'erreur de L'outil
225
Dépannage des Erreurs D'outil
226
Pauses, Défaillances et Erreurs de la CNC
226
Dépannage des Pauses, des Défaillances et des Erreurs de la CNC
227
Exemples de Messages de Boîte de Dialogue de la CNC
228
Signification des Messages de Défaillance de la CNC
230
Arrêt Rapide Activé
230
Gaz de Coupe Perdu
231
Sens de Coupe Perdu
231
Processus Invalide Requis Dans le Programme de Pièces
232
Mise en Pause à Distance Activée
233
Matelas de Sécurité Activé
233
Limite du Logiciel Activée
234
Collision de la Torche
234
Entraînements de Bus de Terrain Pas Prêts
235
Sortir HPR2 pour Entretien
235
Signification des Messages D'erreur de la CNC
237
Erreur 1) Erreur de Position Transversale
237
Erreur 2) Erreur de Position du Rail
237
Erreur 3) Erreur de Position de Double Portique
237
Erreur 4) Erreur de Position Sur L'axe de Rotation
238
Erreur 5) Erreur de Position Sur L'axe D'inclinaison
238
Erreur 6) Erreur de Position Sur les Axes CBH
238
Erreur 7) Erreur de Position Sur L'axe THC
239
Erreur 8) Dépassement Positif de la Fin de Course du Matériel Transversal
239
Erreur 9) Dépassement Positif de la Fin de Course du Matériel du Rail
240
Erreur 13) Dépassement Négatif de la Fin de Course du Matériel Transversal
241
Erreur 14) Dépassement Négatif de la Fin de Course du Rail
242
Erreur 18) Dépassement Positif de la Fin de Course du Logiciel Transversal
243
Erreur 19) Dépassement Positif de la Fin de Course du Logiciel de Rail
243
Erreur 23) Dépassement Négatif de la Fin de Course du Logiciel Transversal
243
Erreur 24) Dépassement Négatif de la Fin de Course du Logiciel du Rail
244
Erreur 28) Dépassement Positif de la Fin de Course du Matériel D'inclinaison
244
Erreur 29) Dépassement Négatif de la Fin de Course du Matériel D'inclinaison
245
Erreur 30) Dépassement Positif de la Fin de Course du Logiciel D'inclinaison
246
Erreur 31) Dépassement Négatif de la Fin de Course du Logiciel D'inclinaison
246
Erreur 34) Dépassement Positif de la Fin de Course du Logiciel de Rotation
246
Erreur 35) Dépassement Négatif de la Fin de Course du Logiciel de Rotation
247
Erreur 36) Erreur de Dépassement D'inclinaison du Double Portique
247
Erreur 37) Défaillance de Collision
248
Erreur 38) Inclinaison Mécanique Excessive
248
Erreur 41) Défaillance de Collision de Tête Double
249
Erreur 42) Collision de la Torche
250
Erreur 44) Erreur ou Défaillance du Matériel
251
Erreur 45) Dépassement Positif de la Fin de Course du Matériel Transversal Double
252
Entrée 46) Dépassement Négatif de la Fin de Course du Logiciel Transversal Double
252
Erreur 47) Dépassement Positif de la Fin de Course du Logiciel Transversal Double
252
Erreur 48) Dépassement Négatif de la Fin de Course du Logiciel Transversal Double
253
Erreur 54) Mise à Jour HASP Trop Ancienne
253
Erreur 55) Mise à Jour HASP Trop Récente
254
Erreur 60) Défaillance de la Configuration du Bus de Terrain
254
Erreur 61) Défaillance de Dispositif Bus de Terrain
255
Erreur 62) Défaillance de Réseau Bus de Terrain
255
Erreur 64) Défaillance de L'esclave de Bus de Terrain
256
Erreur 66) Défaillance de Surveillance RTOS
256
Erreur 67) Application PLC
256
Erreur 68) PLC
257
Conseils de Coupage Plasma
258
Problèmes Relatifs à la Qualité de Coupe
258
Inclinaison
258
Bavures
259
Finition de Surface
259
Couleur
260
Procédure de Base D'amélioration de la Qualité de Coupe
260
Étape 1 : la Coupe à L'arc Plasma Suit-Elle la Bonne Direction
260
Étape 2 : le ProcéDé Sélectionné Est-Il Adapté au Matériau et à L'épaisseur à Couper
261
Étape 3 : les Consommables Sont-Ils Usés
262
Étape 4 : la Torche Est-Elle Perpendiculaire à la Pièce à Couper
262
Étape 5 : la Hauteur de Coupe Est-Elle Définie à la Hauteur Appropriée
262
Étape 6 : la Vitesse de Coupe Est-Elle Trop Faible ou Trop Élevée
263
Étape 7 : Rencontrez-Vous des Problèmes Avec le Système de Distribution de Gaz
263
Étape 8 : la Torche Vibre-T-Elle
263
Étape 9 : la Table Doit-Elle Être Ajustée
263
Conseils Relatifs à la Coupe Chanfreinée
264
Types de Coupes Chanfreinées
264
Coupe I
264
Coupe en V
264
Coupe en a
264
Coupe Haut y
264
Coupe Bas y
264
Coupe K
265
Conseils Relatifs à la Coupe Chanfreinée
265
Coin Biseauté
266
Qualité de Coupe Non Constante Sur une Même Surface de Pièce
266
Bords Arrondis Sur des Coupes Avec Haut en y
267
Les Dimensions de la Pièce Changent à L'intérieur de L'imbrication
268
Coupe Dentelée
269
Dimension Incorrecte du Méplat Sur une Coupe Avec Haut en y
270
Changement des Consommables
271
Remplacement des Pièces
275
Outils Nécessaires
275
Retrait du Boîtier Arrière
276
Pose du Boîtier Arrière
279
Remplacement de L'écran Tactile
281
Remplacement de la CNC Intégrée
291
Remplacement de la Carte à Circuits Imprimés de la Distribution D'alimentation ou de la Console de L'opérateur
295
Remplacement de la Touche de Mise Sous Tension
298
Remplacement du Connecteur USB Avant
299
Remplacement de L'ensemble D'interrupteur de Démarrage ou D'arrêt
302
Remplacement des Potentiomètres et des Faisceaux
304
Remplacement de L'interrupteur à Levier
307
Remplacement du Levier de Commande
310
Remplacement du Faisceau de la Console de L'opérateur
316
Remplacement du Panneau D'e/S Arrière
322
Remplacement du Connecteur USB Arrière
324
Remplacement du Connecteur Ethernet ou Ethercat
326
Pièces
329
Câbles Ethercat Internes
329
Câbles de L'écran Tactile
329
Coffret et Matériel
330
Pièces du Panneau Avant et du Panneau D'e/S Arrière
330
Pièces Internes
331
Pièces de la Console de L'opérateur
331
Accessoires en Option
332
Câbles de Rallonge de L'antenne Sans Fil
332
Connecteur de la Cloison Ethernet et Ethercat
332
USB Avec Manuels D'instructions
332
Carte à Circuits Imprimés pour Essais Ethercat
332
Câbles Ethercat Externes
333
Lecteurs Ethercat et Modules E/S
334
Schémas de Câblage
335
EDGE Connectschéma des Connexions de la CNC (Feuille 1 de 1)
337
Schéma des Connexions de la CNC EDGE Connect TC (Feuille 1 de 3)
338
Schéma des Connexions de la CNC EDGE Connect TC (Feuille 2 de 3)
339
Schéma des Connexions de la CNC EDGE Connect TC (Feuille 3 de 3)
340
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Hypertherm EDGE Connect TC
Hypertherm EcoSift
Hypertherm EDGE Pro SERCOS II
Hypertherm EDGE Pro Picopath CNC
Hypertherm Echion
Hypertherm EDGE Ti
Hypertherm HyDefinition HD3070
Hypertherm HySpeed HT4400
Hypertherm MicroEDGE Pro HyPath
Hypertherm MicroEDGE Pro Picopath
Hypertherm Catégories
Systèmes de soudage
Cisailles
Équipement industriel
Accessoires de soudage
Pompes
Plus Manuels Hypertherm
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL