Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Grizzly Manuels
Tondeuses
EHS 460-2 T
Grizzly EHS 460-2 T Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Grizzly EHS 460-2 T. Nous avons
1
Grizzly EHS 460-2 T manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Traduction De La Notice D'utilisation Originale
Grizzly EHS 460-2 T Traduction De La Notice D'utilisation Originale (148 pages)
Marque:
Grizzly
| Catégorie:
Tondeuses
| Taille: 4.47 MB
Table des Matières
Deutsch
5
Table des Matières
5
Verwendungszweck
5
Sicherheitshinweise
6
Bildzeichen auf dem Gerät
6
Symbole in der Anleitung
6
Allgemeine Sicherheitshinweise
6
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
7
Sicherheitshinweise für Heckenscheren
9
Lieferumfang
10
Übersicht
10
Funktionsbeschreibung
10
Allgemeine Beschreibung
10
Montageanleitung
11
Bedienung
11
Teleskopstiel Verstellen
12
Schneidkopf Abwinkeln
12
Handgriff Drehen
12
Ein- und Ausschalten
12
Arbeiten mit dem Gerät
12
Schnitttechniken
13
Wartung und Reinigung
14
Entsorgung/Umweltschutz
14
Lagerung
14
Ersatzteile
15
Technische Daten
15
Garantie
16
Reparatur-Service
16
Fehlersuche
17
English
18
Intended Use
18
General Notes on Safety
19
Notes on Safety
19
Symbols in the Manual
19
Symbols on the Equipment
19
General Safety Instructions for Power Tools
20
Function Description
22
General Description
22
Hedge Trimmer Safety Warnings
22
Assembling Instructions
23
Overview
23
Scope of Delivery
23
Adjusting the Telescopic Handle
24
Angling the Cutting Head
24
Operation
24
Switching on and off
24
Turning the Handle
24
Cutting Techniques
25
Working with the Equipment
25
Maintenance/Cleaning
26
Storage
26
Guarantee
27
Technical Data
27
Waste Disposal and Environmental Protection
27
Repairing Service
28
Spare Parts
28
Fault Correction
28
Trouble Shooting
28
Dutch
29
Algemene Veiligheidsvoorschriften
30
Symbolen in de Gebruiksaanwijzing
30
Symbolen Op Het Apparaat
30
Veiligheidsvoorschriften
30
Algemene Veiligheidsinstructies Voor Elektrisch Gereedschap
31
Speciale Veiligheidsinstructies Voor Heggenscharen
33
Algemene Beschrijving
34
Funktiebeschrijving
34
Omvang Van de Levering
34
Overzicht
34
Bediening
35
Montagehandleiding
35
Aan- en Uitschakelen
36
Handgreep Draaien
36
Snoeikop Buigen
36
Telescopische Steel Verstellen
36
Werken Met de Elektrische Heggenschaar
36
Kniptechnieken
37
Bewaren
38
Onderhoud en Reiniging
38
Verwerking en Milieubescherming
38
Garantie
39
Technische Gegevens
39
Vervangstukken
39
Foutmeldingen
40
Reparatieservice
40
Français
41
Domaine D'utilisation
41
Instructions de Sécurité
42
Instructions de Sécurité Générales
42
Symboles Apposés Sur L'appareil
42
Symboles Utilisés Dans le Mode D'emploi
42
Consignes de Sécurité Générales pour Outils Électriques
43
Mises en Garde de Sécurité des Taille-Haies
45
Description du Fonctionnement
46
Description Générale
46
Volume de la Livraison
46
Vue Synoptique
46
Instructions de Montage
47
Opération
47
Mise en Marche et Arrêt de L'appareil
48
Plier la Tête de Coupe
48
Régler le manche Télescopique
48
Tourner la Poignée
48
Travail Avec L'appareil
48
Techniques de Taille
49
Elimination de L'appareil et Protection de L'environnement
50
Entretien et Nettoyage
50
Rangement
50
Caractéristiques Techniques
51
Pièces de Rechange
51
Garantie
52
Service de Réparation
52
Dépannage
53
Italiano
54
Consigli DI Sicurezza
55
Consigli DI Sicurezza Generali
55
Raffigurazioni Sull'apparecchio
55
Simboli Nelle Istruzioni
55
Indicazioni DI Sicurezza Generali Per Utensili Elettrici
56
Indicazioni DI Sicurezza Per Decespugliatori
58
Contenuto Della Confezione
59
Descrizione del Funzionamento
59
Descrizione Generale
59
Istruzioni DI Montaggio
59
Vista D'insieme
59
Comando
60
Inclinazione Della Testa DI Taglio
60
Regolazione del Manico Telescopico
60
Accensione/Spegnimento
61
Istruzioni DI Lavoro
61
Rotazione Dell'impugnatura
61
Manutenzione E Pulizia
62
Tecniche DI Taglio
62
Conservazione
63
Dati Tecnici
63
Garanzia
64
Servizio DI Riparazione
64
Smaltimento E Rispetto Per L'ambiente
64
Ricambi
65
Ricerca Guasti
65
Português
66
Uso Previsto
66
Medidas de Segurança
67
Medidas de Segurança Gerais
67
Símbolos Gráficos Colocados no Aparelho
67
Símbolos que Aparecem no Manual de Instruções
67
Indicações Gerais de Segurança para Equipamentos Eléctricos
68
Tesouras Corta-Sebes
70
Descrição Geral
71
Funcionamento
71
Vista Geral
71
Volume de Fornecimento
71
Instruções de Montagem
72
Operação
72
Ajustar O Cabo Telescópico
73
Ligar E Desligar
73
Posicionar a Cabeça de Corte
73
Rodar O Manípulo
73
Trabalhar Com O Aparelho
73
Técnicas de Corte
74
Armazenagem
75
Manutenção E Limpeza
75
Remoção Do Aparelho/Pro-Tecção Ao Meio Ambiente
75
Dados Técnicos
76
Peças Sobressalentes
76
Garantia
77
Serviço de Reparação
77
Resolução de Problemas
78
Español
79
Instrucciones de Seguridad
80
Instrucciones Generales de Seguridad
80
Símbolos en las Instrucciones
80
Símbolos Gráficos en el Aparato
80
Instrucciones Generales de Seguridad para Herramientas Eléctricas
81
Instrucciones de Seguridad para Cizallas Cortasetos
83
Descripción del Funcionamiento
84
Descripción General
84
Vista General
84
Volumen de Suministro
84
Instrucciones de Montaje
85
Manejo
85
Acodar la Cabeza de Corte
86
Activación y Desactivación
86
Ajustar el Mango Telescópico
86
Girar la Empuñadura
86
Trabajar con la Cizalla Eléctrica para Setos
86
Técnicas de Poda
87
Almacenaje
88
Eliminación y Protección del Medio Ambiente
88
Mantenimiento y Limpieza
88
Datos Técnicos
89
Garantía
89
Piezas de Repuesto
89
Búsqueda de Fallas
90
Servicio de Reparación
90
Polski
91
Cel Zastosowania
91
Ogólne Zasady Bezpieczeństwa
92
Symbole Graficzne Na Urządzeniu
92
Symbole W Instrukcji Obsługi
92
Zasady Bezpieczeństwa
92
Ogólne Zasady Bezpieczeństwa Dotyczące Narzędzi Elektrycznych
93
Opis Działania
95
Opis Ogólny
95
Specjalne Zasady Bezpieczeństwa Dotyczące Przycinarek Do Żywopłotów
95
Instrukcja Montażu
96
PrzegląD Elementów
96
Zawartość Opakowania
96
Nastawianie Trzonu Teleskopowego
97
Obsługa
97
Odchylanie Głowicy Tnącej
97
Obracanie RękojeśCI
98
Praca Przy Pomocy Elektrycznych Nożyc Do Żywopłotów
98
Techniki CIęcia
98
Włączanie I Wyłączanie
98
Konserwacja I Naprawy
99
Dane Techniczne
100
Złomowanie I Ochrona Środowiska
100
Gwarancja
101
Serwis Naprawczy
101
CzęśCI Zamienne
102
Usuwanie Ustek
102
Čeština
103
Účel Použití
103
Bezpečnostní Pokyny
104
Obrazové Symboly Na Přístroji
104
Symboly V Návodu
104
Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
104
Všeobecné Bezpečností Pokyny Pro Elektrické Nářadí
104
Bezpečnostní Pokyny Pro Nůžky Na ŽIVé Ploty
107
Přehled
107
Všeobecný Popis
107
Návod K MontážI
108
Objem Dodávky
108
Popis Funkcí
108
Nastavení Úhlu Střihací Hlavy
109
Obsluha
109
Otočení Držadla
109
Práce S ElektrickýMI Nůžkami Na Plot
109
Přestavení Teleskopické Násady
109
Zapnutí a Vypnutí
109
Techniky Střihání
110
Likvidace a Ochrana Životního Prostředí
111
Skladování
111
Údržba a ČIštění
111
Náhradní Díly
112
Technická Data
112
Záruka
112
Detekce Poruch
113
Opravy Služby
113
Slovenčina
114
Účel Použitia
114
Bezpečnostné Pokyny
115
Obrázkové Znaky Na Prístroji
115
Symboly V Návode
115
Všeobecné Bezpečnostné Pokyny
115
Všeobecné Bezpečnostné Pokyny Pre Elektrické Nástroje
116
Bezpečnostné Pokyny Pre Nožnice Na ŽIVé Ploty
118
Popis Funkcie
118
Všeobecný Popis
118
Montáž
119
Objem Dodávky
119
Prehľad
119
Obsluha
120
Otočenie Reznej Hlavy
120
Otočenie Rukoväte
120
Prestavenie Teleskopickej Rukoväte
120
Zapínanie a Vypínanie
120
Práca S ElektrickýMI Nožnicami
121
Techniky Strihania
121
Odstránenie a Ochrana Životného Prostredia
122
Skladovanie
122
Údržba a Čistenie
122
Náhradné Diely
123
Technické Údaje
123
Záruka
123
Opravy Služby
124
Zisťovanie Závad
124
Lietuvių
125
Bendrieji Saugos Nurodymai
126
Instrukcijoje Naudojami Simboliai
126
Paveikslėliai Ant Prietaiso
126
Saugos Nurodymai
126
Bendrieji Saugos Nurodymai Naudojant Elektrinius Įrankius
127
Bendrasis Aprašymas
129
Specialūs Saugos Nurodymai Gyvatvorių Žirklėms
129
Veikimo Aprašymas
129
Apžvalga
130
Montavimas
130
Pristatomas Komplektas
130
Pjovimo Galvutės Užlenkimas
131
Rankenos Pasukimas
131
Teleskopinio Koto Reguliavimas
131
Valdymas
131
Įjungimas Ir Išjungimas
131
Darbas Su Prietaisu
132
Pjovimo Būdai
132
Laikymas
133
Techninė PriežIūra Ir Valymas
133
Techniniai Duomenys
134
Utilizavimas / Aplinkos Apsauga
134
Atsarginės Dalys
135
Garantija
135
Remonto Tarnyba
135
Gedimų Paieška
136
Original Eg-Konformitäts- Erklärung
138
Translation of the Original
138
Traduction de la Déclaration de Conformité CE Originale
139
Tradução Do Original da Declaração de Conformidade CE
140
Vertaling Van de Originele CE-Conformiteitsverklaring
140
Traducción de la Declaración de Conformidad CE Original
141
Tłumaczenie Oryginalnej
141
Deklaracji ZgodnośCI WE
141
Překlad Originálního Prohlášení O Shodě CE
142
Preklad Originálneho Prehlásenia O Zhode Ce
142
Vertimas Iš Originalių EB Atitikties Deklaracija
143
Exploded Drawing
145
Trimatis Vaizdas
145
Grizzly Service-Center
146
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Grizzly EHS 4500
Grizzly EHS 500-45
Grizzly EHS710-69 R
Grizzly EHS 500/7
Grizzly EHS 600-61 R
Grizzly EHS 520/8
Grizzly EHS 500 T
Grizzly EHS 550 T
Grizzly EHS 900 L
Grizzly EHS 900 L-Set
Grizzly Catégories
Tondeuses à gazon
Tondeuses
Équipement pour pelouses et jardins
Tronçonneuses
Souffleurs
Plus Manuels Grizzly
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL