Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Dräger Manuels
Équipement de test
Alcotest 5000
Dräger Alcotest 5000 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Dräger Alcotest 5000. Nous avons
2
Dräger Alcotest 5000 manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi, Notice D'utilisation
Dräger Alcotest 5000 Mode D'emploi (561 pages)
Marque:
Dräger
| Catégorie:
Équipement de test
| Taille: 3.82 MB
Table des Matières
Sicherheitsbezogene Informationen
3
Konventionen in diesem Dokument
4
Bedeutung der Warnzeichen
4
Typografische Konventionen
4
Beschreibung
5
Voraussetzungen für den Gebrauch
6
Vorbereitungen für den Gebrauch
7
Batterie Wechseln
14
Entsorgung
15
Stromversorgung
17
Safety-Related Information
18
Conventions Used in this Document
19
Definition of Alert Icons
19
Typographical Conventions
19
Intended Use
20
Prerequisites for Use
21
Preparation for Use
21
Initial Start-Up
22
Menu Items
26
Switch off
27
Changing Battery
29
Technical Data
31
Ambient Conditions
31
Measurement Results
31
Power Supply
32
Order List
32
Informations Relatives à la Sécurité
33
Conventions Utilisées Dans Ce Document
34
Signification des Symboles D'avertissement
34
Conventions Typographiques
34
Domaine D'application
35
Conditions D'utilisation
36
Utiliser la Dragonne
36
Utiliser la Tige Télescopique
36
Travaux Préparatoires Relatifs à L'utilisation
37
Mise en Marche et à L'arrêt de L'appareil
37
Première Mise en Service
37
Prélèvement Automatique D'un Échantillon D'haleine
38
Lire les Résultats de Mesure
39
Prélèvement Manuel D'un Échantillon D'haleine (en Option)
40
Prélèvement Passif D'un Échantillon D'haleine (en Option)
40
Éléments de Menu
41
Dépannage
43
Remplacer la Pile
44
Nettoyage
44
Élimination
45
Caractéristiques Techniques
46
Conditions Ambiantes
46
Alimentation Électrique
47
Sauvegarde des Données
47
Liste de Commande
47
Información Relacionada con la Seguridad
48
Convenciones en Este Documento
49
Significado de Los Símbolos de Advertencia
49
Convenciones Tipográficas
49
Uso Previsto
50
Condiciones para el Uso
51
Colocar la Barra Telescópica
51
Preparativos para Su Uso
52
Encender y Apagar el Dispositivo
52
Primera Puesta en Marcha
52
Elementos de Menú
56
Eliminación de Averías
58
Cambiar la Pila
59
Almacenamiento
60
Datos Técnicos
61
Condiciones Ambientales
61
Alimentación Eléctrica
62
Lista de Referencias
62
Informació de Seguretat
63
Convencions D'aquest Document
64
Convencions Tipogràfiques
64
Condicions Per a L'ús de L'aparell
66
Engegar I Apagar L'aparell
67
Primer Ús de L'aparell
67
Execució de la Prova de L'alè Automàtica
68
Execució D'un Prova D'alè Manual (Opcional)
70
Execució D'un Prova D'alè Passiva (Opcional)
70
Opcions de Menú
71
Solució de Problemes
73
Substitució de la Bateria
74
Dades Tècniques
76
Desviació de la Sensibilitat
76
Informações sobre Segurança
78
Convenções Neste Documento
79
Significado Dos Símbolos de Atenção
79
Convenções Tipográficas
79
Condições de Uso
81
Ligar E Desligar O Aparelho
82
Itens Do Menu
86
Resolução de Problemas
88
Substituir a Bateria
89
Dados Técnicos
91
Condições Ambientais
91
Alimentação Elétrica
92
Lista de Encomenda
92
Informazioni Relative Alla Sicurezza
93
Convenzioni del Presente Documento
94
Significato Dei Segnali DI Avvertenza
94
Convenzioni Tipografiche
94
Utilizzo Previsto
95
Requisiti Per L'utilizzo
96
Montare L'asta Telescopica
96
Preparazione All'utilizzo
97
Prima Messa in Servizio
97
Eliminazione Dei Guasti
103
Cambio Della Batteria
104
Smaltimento
105
Condizioni Ambientali
106
Memorizzazione Dei Dati
107
Lista Per L'ordine
107
Algemene Veiligheidsaanwijzingen
108
Aanwijzingen in Dit Document
109
Betekenis Van de Waarschuwingssymbolen
109
Beoogd Gebruik
110
Voorbereidingen Voor Het Gebruik
111
Apparaat In- en Uitschakelen
112
Eerste Ingebruikname
112
Probleemoplossing
118
Batterij Vervangen
119
Anvendelsesformål
125
Forudsætninger for Brugen
126
Forberedelser Før Brug
126
Første Idrifttagning
127
Automatisk Slukning
132
Afhjælpning Af Fejl
133
Vedligeholdelse
134
Udskiftning Af Batteri
134
Varoitusmerkkien Merkitykset
139
Käytön Edellytykset
141
Laitteen Kytkeminen Päälle Ja Pois Päältä
142
Ensimmäinen Käyttöönotto
142
Vianetsintä
148
Pariston Vaihtaminen
149
Sikkerhetsrelevant Informasjon
153
Forklaring Av Advarselssymboler
154
Forutsetninger for Bruk
156
Første Gangs Oppstart
157
Skifte Batteri
164
Varningstecknens Betydelse
169
Avsedd Användning
170
Förutsättningar För Användning
171
Förberedelser För Användning
171
Automatisk Avstängning
177
Byta Batteri
179
Rengöring
179
Hoiatusmärkide Tähendus
184
Kasutamise Eeldused
186
Automaatne Väljalülitus
192
Tõrgete Kõrvaldamine
193
Patarei Vahetamine
194
Brīdinājuma Simbolu Nozīme
199
Lietošanas Priekšnosacījumi
201
Ierīces Ieslēgšana un Izslēgšana
202
Traucējumu Novēršana
208
Tehniskie Dati
211
Naudojimo Paskirtis
215
Naudojimo Sąlygos
216
Pirmosios Eksploatacijos Pradžia
217
TrikčIų Šalinimas
223
Techninė PriežIūra
224
Aplinkos Sąlygos
226
Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
228
Przygotowanie Do Użytkowania
232
Włączanie I Wyłączanie Urządzenia
232
Pierwsze Uruchomienie
232
Usuwanie Usterek
238
Wymiana Baterii
239
Dane Techniczne
241
Zasilanie Elektryczne
242
Lista Zamówieniowa
242
Информация По Технике Безопасности
243
Типографские Обозначения
244
Условия Использования
246
Подготовка К Работе
247
Включение И Выключение Прибора
247
Начало Эксплуатации
247
Пункты Меню
251
Устранение Неисправностей
253
Техническое Обслуживание
254
Замена Батареи
254
Условия Окружающей Среды
256
Спецификация Заказа
257
Sigurnosne Informacije
258
Pretpostavke Za Uporabu
261
Uključivanje I Isključivanje Uređaja
262
Prvo Puštanje U Pogon
262
Uklanjanje Smetnji
268
Zamjena Baterije
269
Popis Za Narudžbu
272
Varnostne Informacije
273
Pomen Opozorilnih Znakov
274
Namen Uporabe
275
Pogoji Za Uporabo
276
Vklop in Izklop Naprave
277
Prvi Zagon
277
Odpravljanje Motenj
283
Seznam Za Naročanje
287
Význam Výstražných Značiek
289
Účel Použitia
290
Prvé Uvedenie Do Prevádzky
292
Odstraňovanie Porúch
298
Výmena Batérie
299
Technické Údaje
301
Okolité Podmienky
301
Objednávací Zoznam
302
Bezbednosne Informacije
303
Uključivanje I Isključivanje Uređaja
307
Prvo Puštanje U Rad
307
Otklanjanje Smetnji
313
Zamena Baterije
314
Odlaganje U Otpad
315
Bezpečnostní Informace
333
Význam Výstražných Značek
334
Účel Použití
335
Zapnutí a Vypnutí Přístroje
337
První Uvedení Do Provozu
337
Automatické Vypnutí
342
Odstraňování Poruch
343
VýMěna Baterie
344
Likvidace Odpadu
345
Okolní Podmínky
346
Objednací Seznam
347
Предпоставки За Употреба
351
Отстраняване На Неизправности
358
Технически Данни
361
Списък За Поръчки
362
Правила Техніки Безпеки
363
Перше Введення В Експлуатацію
367
Усунення Неполадок
373
Scopul Utilizării
380
Pregătirea Pentru Utilizare
382
Prima Punere În Funcţiune
382
Oprirea Automată
387
Remedierea Avariilor
388
Înlocuirea Bateriei
389
Eliminarea Ca Deşeu
390
Date Tehnice
391
Alimentarea Electrică
392
Lista de Comandă
392
Az Alkalmazás Célja
395
A Használat Előfeltételei
396
Első Üzembe Helyezés
397
Automatikus Kikapcsolás
402
Hibaelhárítás
403
Az Elem Cseréje
404
Műszaki Adatok
406
Környezeti Feltételek
406
Rendelési Lista
407
Πληροφορίες Ασφαλείας
408
Σκοπός Χρήσης
410
Προϋποθέσεις Χρήσης
411
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Συσκευής
412
Πρώτη Θέση Σε Λειτουργία
412
Αντιμετώπιση Προβλημάτων
418
Αντικατάσταση Μπαταρίας
419
Συνθήκες Περιβάλλοντος
421
Κατάλογος Παραγγελιών
422
Uyarı Işaretlerinin Anlamı
424
KullanıM Amacı
425
İlk Çalıştırma
427
Arızaların Giderilmesi
433
Pilin DeğIştirilmesi
434
Çevre Koşulları
436
Sipariş Listesi
437
Publicité
Dräger Alcotest 5000 Notice D'utilisation (186 pages)
Marque:
Dräger
| Catégorie:
Équipement de test
| Taille: 4.77 MB
Table des Matières
English
2
Table des Matières
2
1 Safety-Related Information
4
2 Conventions Used in this Document
5
3 Description
6
What's in the Box
6
Buttons
8
Button Function
8
4 Intended Use
8
Prerequisites
9
Initial Start-Up
10
Preparation for Use
10
Performing the Measurement
11
Results
12
Passive and Manual Tests
13
Function Test
13
5 Setting up the Instrument
14
Switching the Instrument on and off
14
Mounting the Wrist Strap
14
Mounting a Telescope Bar
14
Inserting or Replacing the Batteries
15
Funnel
15
6 Menu
16
Menu Items
16
Infoscreen
16
Quitting the Submenu or Menu
17
7 Troubleshooting
18
8 Maintenance
19
Cleaning
19
Calibration
19
Storage
19
Disposal
20
9 Technical Data
21
Order List
23
Accessories
23
Deutsch
24
1 Sicherheitsbezogene Informationen
26
2 Konventionen in diesem Dokument
27
3 Beschreibung
28
Was ist in der Schachtel
28
Tasten
30
4 Verwendung
30
Voraussetzungen
31
Vorbereitungen für den Gebrauch
32
Ausführen der Messung
33
Ergebnis
34
Passive und Manuelle Tests
35
Manueller Test
36
5 Das Gerät Einrichten
36
Das Gerät Ein- und Ausschalten
36
Die Handgelenkschlaufe Anbringen
36
Eine Teleskopstange Anbringen
37
Batterien Einlegen oder Ersetzen
37
Trichter
38
6 Menü
38
Menüpunkte
38
Softwareversion
39
Das Untermenü oder Menü Verlassen
40
7 Störungsbeseitigung
41
8 Wartung
42
Reinigung
42
Kalibrierung
42
Lagerung
42
Entsorgung
43
9 Technische Daten
44
Stromversorgung
45
Français
47
1 Informations Relatives à la Sécurité
49
2 Conventions Utilisées Dans Ce Document
50
3 Description
51
Contenu de L'emballage
51
Boutons
53
Bouton Fonction
53
4 Domaine D'application
53
Conditions D'utilisation
54
Prélèvement D'échantillon D'haleine
54
Délai après le Dernier Verre
54
Première Mise en Service
55
Opérations Préalables à L'utilisation
55
Réalisation de la Mesure
56
Résultats
57
Tests Passifs et Manuels
58
Test de Fonctionnement
58
Test Manuel
59
5 Configuration de L'instrument
59
Allumer et Éteindre L'instrument
59
Fixation de la Dragonne
59
Fixation D'une Barre Télescopique
60
Insertion ou Remplacement des Piles
60
Entonnoir
61
Fixer et Retirer L'entonnoir
61
6 Menu
61
Éléments du Menu
61
Quitter le Sous-Menu ou le Menu
63
7 Dépannage
64
8 Maintenance
65
Nettoyage
65
Calibrage
65
Stockage
65
Mise au Rebut
66
9 Caractéristiques Techniques
67
Liste de Commande
70
Accessoires
70
Español
71
1 Información Relacionada con la Seguridad
73
2 Convenciones en Este Documento
74
3 Descripción
75
Qué Hay en la Caja
75
Botones
77
4 Uso Previsto
77
Prerrequisitos
78
Primer Encendido
79
Preparativos para el Uso
79
Realización de la Medición
80
Resultados
81
Pruebas Pasivas y Manuales
82
Prueba de Funcionamiento
82
Prueba Manual
83
5 Preparación del Instrumento
83
Encendido y Apagado del Instrumento
83
Montaje de la Cinta para Muñeca
83
Montaje de una Barra Telescópica
84
Inserción O Sustitución de las Pilas
84
Embudo
85
6 Menú
85
Elementos del Menú
85
Salida del Submenú O el Menú
87
7 Solución de Problemas
88
8 Mantenimiento
89
Limpieza
89
Calibración
89
Almacenamiento
89
Eliminación
90
9 Características Técnicas
91
Lista de Referencias
93
Português
95
1 Informações sobre Segurança
97
2 Convenções Neste Documento
98
3 Descrição
99
O que Há Na Caixa
99
Botões
101
4 Uso
101
Pré-Requisitos
102
Tempo de Espera Depois da Última Bebida
102
Configuração Inicial
103
Preparações para O Uso
103
Para Realizar a Medição
104
Resultados
105
Testes Passivos E Manuais
106
5 Configuração Do Instrumento
107
Para Ligar E Desligar O Instrumento
107
Para Montar a Faixa para O Pulso
107
Para Montar Uma Barra Telescópica
108
Para Inserir ou Trocar as Baterias
108
Funil
109
6 Menu
109
Itens Do Menu
109
Para Sair Do Submenu ou Do Menu
111
Resolução de Problemas
112
Manutenção
113
Limpeza
113
Calibragem
113
Armazenagem
113
Descarte
114
Dados Técnicos
114
Lista de Encomenda
116
Italiano
117
Indice
118
1 Informazioni Relative Alla Sicurezza
119
2 Convenzioni del Presente Documento
120
3 Descrizione
121
Contenuto Della Confezione
121
Tasti
123
4 Utilizzo
123
Prerequisiti
124
Avvio Iniziale
125
Preparazione All'utilizzo
125
Esecuzione Della Misurazione
126
Risultati
127
Test Passivo E Manuale
128
Test DI Funzionamento
128
Test Manuale
129
5 Impostazione Dello Strumento
129
Accensione E Spegnimento Dello Strumento
129
Attacco del Laccio da Polso
129
Montaggio DI Un'asta Telescopica
130
Inserimento O Sostituzione Delle Batterie
130
Imbuto
131
6 Menu
131
Voci del Menu
131
Chiusura del Sottomenu O del Menu
133
Risoluzione Dei Problemi
133
Manutenzione
135
Pulizia
135
Calibrazione
135
Conservazione
136
Smaltimento
136
Dati Tecnici
137
Lista Per L'ordine
139
Dutch
140
1 Algemene Veiligheidsaanwijzingen
142
2 Aanwijzingen in Dit Document
143
3 Omschrijving
144
Wat Zit er in de Doos
144
Toetsen
146
4 Gebruik
146
Vereisten
147
Eerste Opstart
148
Voorbereidingen Voor Gebruik
148
Uitvoering Van de Meting
149
Resultaten
150
Passieve en Handmatige Testen
151
Passieve Test
151
Handmatige Test
152
5 Het Instrument Instellen
152
Het Instrument Aan- en Uit Zetten
152
Bevestiging Van de Polsband
152
Montage Van Een Telescoopstang
153
Plaatsen of Vervangen Van de Batterijen
153
Trechter Mondstuk
154
6 Menu
155
Menupunten
155
Softwareversie
156
Verlaten Van Het Submenu of Menu
156
Storingen Oplossen
157
Onderhoud
158
Reiniging
158
Kalibratie
158
Opslag
158
Afvoeren
159
Technische Gegevens
160
Bestellijst
162
Informació de Seguretat
165
Mostra D'alè Adequada
170
Temps D'espera des de L'última Ingesta D'alcohol
170
Preparació Per a L'ús
171
Realització de la Mesura
172
Encendre I Apagar L'aparell
175
Inserció O Canvi de les Piles
176
Sortir D'un Submenú O Menú
180
Resolució de Problemes
180
Dades Tècniques
183
Publicité
Produits Connexes
Dräger Alcotest 6000
Dräger Alcotest 4000
Dräger Aerotest Simultan HP
Dräger Aerotest MultiTest med
Dräger Alcotest 7000
Dräger X- am 7000
Dräger Aerotest MultiTest med. Int.
Dräger AAC 0010
Dräger accuro
Dräger ABIL-R
Dräger Catégories
Équipement médical
Produits respiratoires
Détecteurs de gaz
Équipement de test
Instruments d'analyse
Plus Manuels Dräger
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL