Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Cormach Manuels
Equipement d'atelier
GEO 10
Cormach GEO 10 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Cormach GEO 10. Nous avons
1
Cormach GEO 10 manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Manuel D'utilisation Et D'entretien
Cormach GEO 10 Manuel D'utilisation Et D'entretien (294 pages)
APPAREIL CONTROLE GEOMETRIE
Marque:
Cormach
| Catégorie:
Equipement d'atelier
| Taille: 4.21 MB
Table des Matières
Table des Matières
4
Introduzione
6
Trasporto, Stoccaggio Emovimentazione
7
Condizioni Trasporto Macchi
7
Condizioni Dell'ambiente DI Stoccaggio Macchina
7
Movimentazione
7
Messa In Opera
8
Spazio D'installazione
8
Installazione
9
Installazione Pannello Elettrico (Scheda Concentratore)
9
Installazione Dispositivo Hard Lock
9
Installazione Stampante
11
Indicazioni Per un Montaggio Corretto Delle Unità Radio
11
Condizioni Ambientali DI Lavoro
13
Allacciamento Elettrico
13
Norme DI Sicurezza
14
Legenda Etichette DI Avvertenza E Prescrizione
15
Caratteristiche Generali
15
Dati Tecnici
16
Dotazione
17
Accessoria Richiesta
17
Angoli Caratteristici
17
Principali Elementi DI Funzionamento
19
Unità Centrale
19
Rilevatori Acomunicazione Radio
19
Preparazione Del Veicolo All'operazione DI Assetto
21
Accensionee Spegnimento
21
Unità Centrale
21
Rilevatori
22
Procedura DI Ricarica Batterie
22
Processo DI Scarica
22
Considerazioni Generali
23
Selezione Funzioni
23
Scorrimento Elementi DI Una Lista
23
Impostazione DI Una Opzione
23
Videata Principale
24
Videata Della Sequenza Operativa
24
Videata D'errore
26
Videata Selezione Marca Veicolo
26
Videata Selezione Modello Veicolo
27
Abilitazione Funzioni Aggiuntive Allineatore
28
Legenda Abbreviazioni Della Banca Dati
28
Videata Scheda Lavoro Standard
29
Videata Schede Operatori
29
Videata Schede Clienti
30
Videata Schede Veicoli
31
Videata Schede Lavori
32
Finestra DI Modifica Dati
32
Finestra DI Inserimento Dati
33
Videata Altezze Telaio
33
Videata Riassunto Dati DI Banca
34
Videata Animazioni
34
Videata "Compensazione" (Roc)
35
Videata Sterzata
37
Videata Misurae Registrazione Asse Posteriore
38
Videata Misure Eregistrazione Asse Anteriore
39
Videata Riepilogo Misure
40
Programma Spoiler
41
Programma Jack & Hold
43
Finestra Curva DI Convergenza
43
Conteggio Lavori
44
Videata Procedure DI Servizio
44
Operazioni Preliminari
46
Impiego Cavi DI Emergenza
53
Usi Non Consentiti
53
Principali Difetti DI Assetto Riscontrabili Su DI un Veicolo
54
Ricerca Guasti
55
Manutenzione
56
Informazioni Sulla Demolizione
57
Informazioni Ambientali
57
Mezzi Antincendio Da Utilizzare
58
Glossario
58
Schema Elettrico Generale
59
Introduction
64
Transport, Storage And Handling
65
Machine Transport Conditions
65
Ambient Conditions For Machine Storage
65
Handling
65
Installation
66
Installation Clearances
66
Installation
67
Installing The Electrical Connector (Panel Card)
67
Installing The Hard Lock Device
67
Installing The Printer
69
Instructions For Correct Assembly Of The Radio Units
69
Ambient Conditions In The Place Of Operation
71
Electrical Hook-Up
71
Safety Regulations
72
Key To Caution And Instruction Labels
73
Main Features
73
Technical Data
74
Equipment
75
Optional Accessories Supplied On Request
75
What Is An Aligner
75
Characteristic Angles
75
Main Working Elements Of The Machine
77
Central Unit
77
Radio Communication Measuring Sensors
77
Vehicle Preparation For Alignment Operations
79
Switching On And Off
79
Central Unit
79
Measuring Sensors
80
Battery Recharging Procedure
80
Run Down Process
80
General Considerations
81
Functions Selection
81
Scrolling Items In A List
81
Setting An Option
81
Main Screen
82
Operating Sequence Screen
82
Error Screen
84
Vehicle Make Selection Screen
84
Vehicle Model Selection Screen
85
Enabling Extra Wheel Aligner Functions
86
Databank Abbreviation Key
86
Standard Job Record Screen
87
Operator Records Screen
87
Customer Records Screen
88
Vehicle Records Screen
89
Job Records Screen
90
Data Edit Window
90
Data Input Window
91
Chassis Height Screen
91
Databank Summary Screen
92
Animation Screen
92
Compensation" (Roc) Screen
93
Steering Screen
95
Rear Axle Measurement And Adjustment Screen
96
Front Axle Measurement And Adjustment Screen
97
Measurement Summary Screen
98
Spoiler Programme
99
Jack & Hold Programme
101
Toe Curve Window
101
Job Count
102
Service Procedure Screen
102
Preliminary Operations
104
Using The Emergency Cables
111
Unauthorised Uses
111
Most Commonly Encountered Vehicle Alignment Faults
112
Troubleshooting
113
Maintenance
114
Scrapping
115
Environmental Information
115
Recommended Fire Extinguishing Equipment
116
Glossary
116
General Electric System Diagram
117
Introduction
122
Transport, Stockage et Manutention
123
Conditions de Transport de la Machine
123
Conditions Ambiantes du Lieu de Stockage de la Machine
123
Manutention
123
Mise en Place
124
Lieu D'installation
124
Installation
125
Installation du Tableau Electrique (Carte Concentrateur)
125
Installation du Dispositif Hard Lock
125
Installation de L'imprimante
127
Indications pour un Montage Correct des Unites Radio
127
Conditions Ambiantes D'exercice
129
Branchement Electrique
129
Normes de Securite
130
Legende des Etiquettes de Mise en Garde
131
Caracteristiques Generales
131
Donnees Techniques
132
Equipement de Serie
133
Equipement en Option
133
Qu'est-Ce Qu'un Controleur de Geometrie
133
Angles Caracteristiques
133
Principaux Elements de Fonctionnement
135
Unite Centrale
135
Detecteurs Radio
135
Preparation du Vehicule pour L'operation de Controle de Geometrie
137
Allumage et Extinction
137
Unite Centrale
137
Detecteurs
138
Procedure de Recharge des Batteries
138
Processus de Decharge
138
Generalites
139
Defilement des Elements Dans un Menu
139
Mise au Point D'une Option
139
Page Principale
140
Page de la Sequence Operationnelle
140
Choix Exécution Deuxième Braquage
141
Page D'erreur
142
Page de Selection de la Marque du Vehicule
142
Page de Selection du Modele du Vehicule
143
Validation des Fonctions Supplementaires du Controleur de Geometrie
144
Legende des Abreviations de la Base de Donnees
144
Page de la Fiche de Travail Standard
145
Page des Fiches des Operateurs
145
Page des Fiches des Travaux
148
Fenetre de Modification des Donnees
148
Fenetre de Saisie des Donnees
149
Page des Hauteurs du Chassis
149
Page Recapitulant les Donnees de la Base de Donnees
150
Page des Animations
150
Page de Braquage
153
Page de Mesure et Reglage de L'essieu Arriere
154
Page de Mesure et Reglage de L'essieu Avant
155
Sélectionner depuis le Menu F11
155
Programme Spoiler
157
Programme Jack & Hold
159
Grille Courbe de Parallelisme
159
Decompte des Travaux
160
Page des Procedures de Service
160
Opérations Préliminaires
162
Vérification de L'étalonnage Électronique
163
Utilisation des Cables de Secours
169
Usages Impropres
170
Principaux Defauts D'alignement Trouvables Sur un Vehicule
170
Recherche des Pannes
171
Entretien
172
Informations Sur la Demolition
173
Sauvegarde de L'environnement
173
Moyens de Lutte Contre les Incendies A Utiliser
174
Glossaire
174
Schema Electrique General
175
Remarques
177
Transport, Lagerung Und Handling
181
Bedingungen Für Den Trans- Port Der Maschine
181
Lagerraumbedingungen Der Geräte
181
Bedingungen Der Arbeitsumgebung
187
Sicherheitsvorschriften
188
Legende Der Warn- Und Vorschriftsetiketten
189
Allgemeine Merkmale
189
Technische Daten
190
Zubehör Auf Anfrage
191
Was Versteht Man Unter Einem Achs- Messgerät
191
Kenn- Winkel
191
Wesentliche Betriebselemente
193
Zentrale Steuereinheit
193
Messwertaufnehmer Mit Funkübertragung
193
Beschreibung
194
Vorbereitung des Fahrzeugs Zur Achs- Vermessung
195
Einschalten Und Ausschalten
195
Allgemeine Betrachtung
197
Durchlaufen Der Elemente Einer Liste
197
Anzeige Der Arbeitssequenz
198
Fehlerseite
200
Seite Auswahl Der Fahrzeugmarke
200
Aktivierung Der Zusatz- Funktionen des Achs- Messgeräts
202
Legende Der Abkürzungen Der Datenbank
202
Standardseite Der Arbeitsblätter
203
Seite Der Benutzer-Datenblätter
203
Seite Der Kunden-Datenblätter
204
Seite Der Fahrzeug-Datenblätter
205
Seite Der Arbeitsblätter
206
Fenster Zur Datenänderung
206
Fenster Zur Dateneingabe
207
Seite Übersicht Der Datenbank
208
Seite Animationen
208
Seite "Kompensation" (Roc)
209
Anzeige Lenkeinschlag
211
Anzeige Zur Messung Und Einstellung Der Hinterachse
212
Seite Zur Messung Und Einstellung Der Vorderachse
213
Seite Übersicht Der Messungen
214
Spoiler-Programm
215
Programm Jack & Hold
217
Fenster Vorspurkurve
217
Zähler Arbeitseingriffe
218
Seite Serviceverfahren
218
Einsatz Der Notkabel
227
Zweckentfremdeter Gebrauch
228
Häufigste Achsfehler Eines Fahrzeugs
228
Fehlersuche
229
Wartung
230
Infos Zur Entsorgung Der Maschine
231
Umwelt- Informationen
231
Brandschutzmittel
232
Sachbegriffe
232
Allgemeiner Schaltplan
233
Introducción
238
Transporte, Almacenamiento Ydesplazamiento
239
Condiciones Para El Transporte de la Máquina
239
Condiciones Ambientales Para El Almacenamiento de la
239
Máquina
239
Desplazamiento
239
Colocación
240
Espacio de Instalación
240
Instalación
241
Instalación Del Panel Eléctrico (Tarjeta Concentrador)
241
Instalación Del Dispositivo Hard Lock
241
Instalación Impresora
243
Instrucciones Para Efectuar un Montaje Correcto de Las Unidades de Radio
243
Condiciones Del Ambiente de Trabajo
245
Conexión Eléctrica
245
Normas de Seguridad
246
Leyenda de Las Etiquetas de Advertencias Y Prescripción
247
Características Generales
247
Datos Técnicos
248
Accesorios de Serie
249
Accesorios Por Encargo
249
Qué Es un Alineador
249
Ángulos Característicos
249
Elementos Principales Del Funcionamiento
251
Unidad Central
251
Medidores de Comunicación Radio
251
Preparación Del Vehículo Para la Operación de Alineación
253
Encendido Apagado
253
Unidad Central
253
Medidores
254
Procedimiento de Carga de Las Baterías
254
Proceso de Descarga
254
Consideraciones Generales
255
Selección de Funciones
255
Desplazamiento de Elementos de Una Lista
255
Configuración de Una Opción
255
Pantalla Principal
256
Pantalla de la Secuencia Operativa
256
Pantalla de Error
258
Pantalla Para Seleccionar Marca Del Vehículo
258
Pantalla Para Seleccionar Modelo Del Vehículo
259
Habilitación de Funcio- Nes Adicionales Del Ali- Neador
260
Abreviaturas de la Base de Datos
260
Pantalla Ficha de Trabajo Estándar
261
Pantalla Fichas Operadores
261
Pantalla Fichas Clientes
262
Pantalla Fichas Vehículos
263
Pantalla Fichas de Trabajos
264
Ventana Modificación Datos
264
Ventana Inserción de Datos
265
Pantalla Alturas Chasis
265
Pantalla Resumen Datos de Base
266
Pantalla Animaciones
266
Pantalla "Compensación" (Roc)
267
Pantalla Viraje
269
Pantalla de Medición Yregulación Del Eje Trasero
270
Pantalla Medicióny Regulación Eje Delantero
271
Pantalla Resumen Mediciones
272
Programa Spoiler
273
Programa Jack & Hold
275
Ventana Curva de Convergencia
275
Recuento Trabajos
276
Pantalla Procedimientos de Servicio
276
Empleo de Cables de Emergencia
285
Usos No Admitidos
285
Principales Defectos de Alineación en un Vehículo
286
Averiguación de Averías
287
Mantenimiento
288
Informaciones Sobre El Desguace
289
Información Ambiental
289
Medios Contraincendios que Se Deben Utilizar
290
Glosario
290
Esquema Eléctrico General
291
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Cormach CM 550
Cormach CM 550 GT
Cormach CM SUPER 27
Cormach F 24 BIKE
Cormach F 530S
Cormach F 530S GT
Cormach FT 26S
Cormach LIGRO
Cormach LIGRO GT
Cormach PUMA
Cormach Catégories
Equipement d'atelier
Crics
Plus Manuels Cormach
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL