Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Brugg Manuels
Sûreté et sécurité
Geobrugg GBE-2000A
Brugg Geobrugg GBE-2000A Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Brugg Geobrugg GBE-2000A. Nous avons
1
Brugg Geobrugg GBE-2000A manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Notice
Brugg Geobrugg GBE-2000A Notice (48 pages)
Écran pare-pierres
Marque:
Brugg
| Catégorie:
Sûreté et sécurité
| Taille: 4.74 MB
Table des Matières
Verwendungszweck / Utilisation Prévue / Scopo DI Utilizzo
3
Zielgruppe / Groupe Cible / Personale Qualificato
3
Haftung und Haftungsbeschränkung / Responsabilité et Limitation de Responsabilité / Responsabilità E Limitazione DI Responsabilità
3
Verwendete Symbole / Symboles Utilisés / Simboli Utilizzati
4
Table des Matières
5
Wichtige Hinweise / Remarques Importantes / Indicazioni Importanti
8
Qualifikation des Gruppenleiters / Qualifications du Chef de Groupe / Qualifica del Capo Cantiere
8
Seile unter Spannung / Câbles Sous Tension / Funi Sotto Tensione
8
Generelle Hinweise / Remarques Générales / Indicazioni Generali
9
Legende / Légende / Legenda
9
Systemzeichnungen / Schéma du Système / Disegno DI Sistema
9
Ansicht der Zeichnungen / Vue des Dessins / Prospettiva Disegna
9
Werkzeuge / Outils de Montage / Strumenti Per L'installazione
11
Abstecken / Implantation / Tracciamento
11
Montage / Installation / Installazione
11
Drahtseilklemmen und Schäkel / Serre-Câbles et Manilles / Morsetti E Grilli
12
Gewinde Schmieren / Lubrification des Filetages / Lubrificare la Filettatura
12
Drahtseilklemmen Montieren / Monter les Serre-Câbles / Montare I Morsetti
12
Drahtseilklemmen Anziehen / Serrer les Serre-Câbles / Serrare I Morsetti
13
Schäkel Anziehen / Serrer les Manilles / Serrare I Grilli
13
Absteckung / Implantation / Tracciamento
14
Allgemeine Grundsätze / Principes Généraux / Principi Generali
14
Ideale Verbauungslinie / Ligne D'ouvrage IDéale / Ideale Linea DI Riparo
14
Höhenunterschiede in der Verbauungslinie / Différences de Hauteur Dans la Ligne D'ouvrage
15
Differenze DI Quote Nella Linea Della Barriera
15
Ausrichtung der Fundamente und Grundplatten / Orientation des Fondations et des Plaques de Base / Posizionamento Della Fondazione E Delle Piastre DI Base
16
Stützenneigung / Inclinaison Poteaux / Inclinazione Montante
16
Gerade Verbauungslinie / Ligne D'ouvrage Rectiligne / Linea DI Barriera Diritta
17
Werkknick gegen das tal / Coude D'ouvrage Vers L'aval / Cambio DI Inclinazione a Valle
17
Werkknick gegen den Berg / Coude D'ouvrage Vers L'amont / Cambio DI Inclinazione a Monte
18
Werkknick gegen den Berg Wenn/ Coude D'ouvrage Vers L'amont Quand/ Cambio DI Inclinazione a Monte Con: Φ > 15
18
Tragseiltrennung / Sectionnement des Rives / Separazione Fune DI Supporto
20
Tragseiltrennung mit Werkknick gegen den Berg / Sectionnement des Rives Avec un Changement de Direction / Separazione Fune DI Supporto con Inclinazione a Monte
21
Grundplatten / Plaque de Base / Piastra DI Base
22
Ausrichtung Grundplatte zu Stütze / Alignement entre Plaque de Base et Poteau / Allineamento Piastra DI Base a Montante
22
Verankerung / Ancrage / Ancoraggio
23
Bohrung / Forage / Perforazione
23
Einbau der Seilanker / Installation des Ancrages Câbles / Installazione Dell'ancoraggio in Fune
24
Vorbereitung der Netze / Préparation des Filets / Preparazione Delle Reti
25
Standardseite des Netzbündels / Côté Standard du Paquet de Filets / Disposizione Standard DI Pacchetti DI Reti
25
Richtige Seite des Netzbündels / Côté Correct du Paquet de Filets / Disposizione Corretto DI Pacchetti DI Reti
25
Vorbereitung Stützen / Préparation Poteaux / Preparazione Montante
26
Standardmontage / Montage Standard / Installazione Standard
26
Richtige Höhe des Netzes / Hauteur Correcte des Filets / Altezza Corretta Della Rete
27
Kran- oder Helikoptermontage / Montage Par Grue ou Hélicoptère / Installazione Mediante Gru O Elicottero
28
Oberbau / Superstructure / Sovrastruttura
29
Symbole für Seile / Symbole pour les Rives / Simboli Per le Funi
29
Stützen / Poteaux / Montanti
29
Seitliche Abspannungen / Haubans Latéraux / Controvento Laterale
29
Obere Tragseile / Rives Supérieures / Fune DI Supporto Superiore
29
Untere Tragseile / Rives Inférieures / Fune DI Supporto Inferiore
30
Vertikalseil / Câble Vertical / Fune Verticale
30
Öffnen der Netzbündel / Ouvrir les Nappes de Filets / Aprire le Matasse DI Rete
30
Restliche Seile Spannen / Tendre les Câbles Restants / Tendere le Funi Restante
30
Le Fascette DI Rete Secondaria a Monte
30
Fertige Barriere / Écran Terminé / Barriera Finita
31
Zusammenbaudetails / Détails D'assemblage / Dettagli DI Assemblaggio
32
In Sicurezza
32
Detail 2: Rückhalteseile am Anker / Haubans Amonts Sur Ancrages / Funi DI Monte Sull'ancoraggio
32
Detail 3: Randstütze / Poteau Latéral / Montante Laterale
33
Detail 4: Mittelstütze / Poteau Intermédiaire / Montante Centrale
34
Controvento Laterale E Funi DI Supporto Inferiore Sull'ancoraggio
35
Detail 6: Oberes Tragseil / Rive Supérieure / Funi Superiore DI Supporto
36
Detail 7: Verbindung Geflecht / Connexion Filet / Collegamento Rete
37
Randstütze / Poteau Latéral / Montante Laterale
37
Mittelstütze / Poteau Intermédiaire / Montante Centrale
38
Detail 8: Sekundärgeflecht / Treillis Secondaire / Rete Secondaria
39
Zwischenabspannung / Hauban Intermédiaire / Controvento Intermedio
40
Talseitigeabspannung / Hauban Aval / Controvento a Valle
41
Tragseiltrennung / Sectionnement / Separazione Funi DI Supporto
42
Endkontrolle / Contrôle Final / Ispezione Finale
43
Systemzeichnungen / Dessins du Système / Disegno DI Sistema
46
Legende / Légende / Legenda
48
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Brugg Geobrugg GBE-1000A
Brugg Geobrugg GBE-100A
Brugg Catégories
Produits de plomberie
Sûreté et sécurité
Contrôleurs
Clôtures et portails
Plus Manuels Brugg
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL