Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Bosch Manuels
Télécommandes
23-15-2121
Bosch 23-15-2121 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Bosch 23-15-2121. Nous avons
1
Bosch 23-15-2121 manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Traduction Du Mode D'emploi Original
Bosch 23-15-2121 Traduction Du Mode D'emploi Original (355 pages)
Marque:
Bosch
| Catégorie:
Télécommandes
| Taille: 14 MB
Table des Matières
Table des Matières
2
Rédaction
12
Propos de Ce Mode D'emploi
13
Fabricant
13
Lois, Normes et Directives
13
Langue
13
Pour Votre Information
13
Avertissements
13
Formats de Texte
13
Objectifs du Mode D'emploi
14
Numéro de Type et Modèle
15
Numéro de Cadre
16
Identifier le Mode D'emploi
16
Sécurité
17
Risques Résiduels
17
Risque D'incendie et D'explosion
17
Éviter la Chaleur
17
Éviter les Courts-Circuits Par Pontage
17
Gestion des Batteries Endommagées ou Défectueuses
17
Stocker les Batteries Défectueuses
18
Éviter la Surchauffe du Chargeur
18
Refroidir les Freins et Moteurs Échauffés
18
Choc Électrique
19
Éviter les Pénétrations D'eau
19
Risque de Chute
19
Utiliser Uniquement des Freins Autorisés
19
Risque D'amputation
19
Rupture de la Clé
19
Pannes Causées Par Bluetooth
20
Substances Toxiques
21
Substances Carcinogènes
21
Substances Corrosives et Irritantes
21
Exigences Portant Sur le Cycliste
22
Personnes Vulnérables
22
Équipement de Protection Individuel
22
Dispositifs de Protection
22
Marquages de Sécurité et Consignes de Sécurité
23
Comportement en cas D'urgence
23
Situation Dangereuse Dans le Trafic Routier
23
Écoulement de Liquide de Frein
23
Après une Inhalation
23
Après un Contact Avec la Peau
23
Échappement de Vapeurs de la Batterie
24
Incendie de la Batterie
24
Écoulement de Lubrifiants et Huiles Hors de L'amortisseur Arrière
24
Écoulement de Lubrifiants et Huiles Hors de la Fourche
25
Informations Sur la Protection des Données
26
Description
27
Utilisation Conforme
27
Type de Vélo Électrique
27
Utilisation Non Conforme
27
Poids Total Autorisé en Charge (PTAC)
28
Conditions Environnementales Requises
30
Domaine D'utilisation des Vélos de Ville et Tout Chemin
30
Plaque Signalétique
31
Désignation
31
Informations Complémentaires
31
Composants
32
Aperçu
32
Châssis
33
Cadre
33
Vélo de Course et Vélo Gravel
34
Amortisseur Arrière
35
Course de Suspension Négative (SAG)
35
Amortisseur de Détente de L'amortisseur Arrière
37
Amortisseur de Compression de L'amortisseur Arrière
37
Amortisseur Arrière SR SUNTOUR Edge LOR8 Trunnion Mount
38
Spécification
38
Direction
39
Palier de Direction
39
Potence
39
Potences à Réglage Rapide
39
Guidon
40
Fourche de Suspension
40
Structure D'une Fourche de Suspension
41
Libre Mouvement des Pneus
41
Vue Latérale
41
Amortisseur de Détente
44
Amortisseur de Compression
44
Amortisseur Highspeed
45
Amortisseur Low-Speed
45
Diagramme de Fonction des Cartouches SR SUNTOUR
46
Sr Suntour Rlr
47
Sr Suntour Lor
48
Sr Suntour lo
49
Sr Suntour Rl
50
Sr Suntour Hlo
51
Roue
52
Types de Pneus
52
Taille des Pneus
52
Pression de Remplissage
52
Pneu Plein Avec Chambre
52
Bande de Roulement Avec Profil
53
Jante
55
Valve
55
Rayon
55
Écrous de Rayon
55
Moyeu
56
Moyeu Sans Dispositifs Supplémentaires
56
Selle
57
Selles pour Femmes
58
Selles pour Hommes
58
Tige de Selle
59
Tige de Selle Brevetée
59
Tiges de Selle Suspendues
59
Longueur de Sortie
60
Course de Suspension
61
Frein
63
Frein Mécanique
63
Frein Hydraulique
63
Frein à Disque
64
Frein à Rétropédalage
65
Système D'entraînement Mécanique
66
Structure de L'entraînement à Chaîne
66
Structure de L'entraînement à Courroie
66
Système D'entraînement Électrique
67
Moteur
67
Chargeur
67
Éclairage
67
Batterie
68
Batterie Sur Cadre
69
Ordinateur de Bord
70
Écran
70
Description de la Commande et de L'écran
71
Guidon
71
Ordinateur de Bord BOSCH LED Remote
72
Affichage du Niveau D'assistance Sélectionné
73
Indicateur de Charge (Ordinateur de Bord)
73
Message Système
73
Créer un Compte Utilisateur
74
Mises à Jour Logicielles
74
Configuration
74
Suivi des Activités
74
Fonction Lock
74
Écran BOSCH, Intuvia
75
Affichage de la Puissance Moteur
75
Symbole de Feux
75
Indicateur de Charge (Écran)
75
Affichage de la Vitesse
75
Affichage Valeurs
76
Unité de Vitesse
76
Réglages
76
Frein à Main
77
Suspension et Amortissement
78
Valve D'air et Molette de Réglage du Sag
78
Réglage de L'amortisseur
79
Moyeu à Vitesses Intégrées SHIMANO
82
S'applique Uniquement aux Véhicules Avec Cet Équipement
82
Changement de Vitesse
83
Dérailleur SHIMANO
83
Dérailleur SHIMANO SL-T6000
84
Dérailleur SHIMANO SW-E7000
85
Indicateur de Charge (Batterie)
86
Caractéristiques Techniques
87
Vélo Électrique
87
Émissions
87
Éclairage du Véhicule
87
Écran-BDS3YYY
87
Ordinateur de Bord LED Remote
87
Écran BOSCH Intuvia
87
Moteur BOSCH Performance Line CX
88
Batterie
88
Batterie BOSCH Powertube
88
Batterie BOSCH Powerpack
89
Pneus
90
Niveau de Protection Anti-Crevaison SCHWALBE
90
Selle
91
Largeur de Selle BROOKS ENGLAND
91
Ergon
91
Largeur de Selle SELLE ROYAL
91
Tige de Selle LIMOTEC, A1 /A1L
92
Tige de Selle
94
Tige de Selle Suspendue LIMOTEC, A3/A3 Plus
94
Tige de Selle SR SUNTOUR, NCX
96
Couple de Serrage
97
Transport et Stockage
109
Poids et Dimensions de Transport
109
Poignées/Points de Levage Prévus
109
Transport
110
Utiliser la Sécurité de Transport
110
S'applique Uniquement aux Vélos Électriques Équipés de Freins à Disque
110
Transporter le Vélo Électrique
111
En Voiture
111
En Train
111
Dans les Transports en Commun
111
En Autocar
111
En Avion
111
Expédier le Vélo Électrique
111
Transporter la Batterie
112
Expédier la Batterie
112
Stocker
113
Vélo Électrique
113
Ordinateur de Bord, Écran et Chargeur
113
Batterie
113
Interruption de L'utilisation
114
Préparer une Interruption D'utilisation
114
Effectuer une Interruption D'utilisation
114
Montage
115
Déballage
115
Contenu de la Livraison
115
Outils Requis
115
Mise en Service
116
Contrôler la Batterie
116
Adapter le Système de Suspension au Poids du Cycliste
117
Non Compris Dans le Prix
117
Ajuster les Éléments de Suspension SR SUNTOUR
117
Ajuster la Tige de Selle LIMOTEC
118
S'applique Uniquement aux Vélos Électriques Avec Cet Équipement
118
Échanger Limotec A1 et A5
118
Monter la Roue Dans une Fourche SUNTOUR
119
S'applique Uniquement aux Fourches Suntour Avec Cet Équipement
119
Axe Vissé (12AH2 et 15AH2)
119
Axe Transversal 20 MM
120
Risque de Chute en cas D'axe Transversal Desserré
120
Risque de Chute en cas D'axe Transversal Défectueux ou Mal Monté
120
Risque de Chute en cas de Mauvais Réglage de L'axe Transversal
120
Attache Rapide Q-LOC
122
Risque de Chute en cas D'attache Rapide Desserrée
122
Risque de Chute en cas D'attache Rapide Défectueuse ou Mal Montée
122
Risque de Chute en cas de Mauvais Réglage de la Force de Serrage
122
Préparer la Roue
123
Monter les Pédales
124
Contrôler la Potence et le Guidon
125
Contrôler les Assemblages
125
Contrôler la Solidité du Positionnement
125
Potence Avec Levier de Serrage Modèle I
125
Potence Avec Levier de Serrage Modèle II et Potence Avec Vis
125
Contrôler le Jeu du Palier
125
Vendre le Vélo Électrique
125
Utilisation
126
Risques et Dangers
126
Risque de Chute Dû à une Fatigue du Matériel
127
Risque de Chute en cas de Mauvaises Conditions Sur la Chaussée
127
Conseils pour Augmenter L'autonomie
128
Éléments de Suspension
128
Message D'erreur
129
Ordinateur de Bord
129
Erreurs moins Critiques
129
Erreurs Critiques
129
Batterie
129
Initiation et Service Après-Vente
130
Régler le Vélo Électrique
130
Préparation
130
Déterminer la Position Sur la Selle
131
Tige de Selle
132
Adapter la Tige de Selle au Poids du Cycliste
132
Non Compris Dans le Prix
132
Selle
132
Douleurs en Position Assise Sur une Selle Incorrecte
132
Remplacer la Selle
132
Déterminer la Forme de la Selle
133
Déterminer la Largeur Minimale de la Selle Avec du Carton Ondulé
134
Déterminer la Largeur Minimale de la Selle Avec un Coussin en Gel
134
Calculer la Largeur de Selle
135
Sélectionner la Dureté de la Selle
135
Régler la Dureté de la Selle
135
S'applique Uniquement aux Vélos Électriques Avec Cet Équipement
135
Orienter la Selle
136
Régler la Hauteur de la Selle
136
Régler la Hauteur de la Selle Avec la Télécommande
137
Monter la Selle
137
Régler la Position de la Selle
138
Régler L'inclinaison de la Selle
138
Contrôler la Solidité de la Selle
138
Guidon
139
Remplacer le Guidon
139
Régler la Largeur du Guidon
139
Régler la Position des Mains
139
Régler le Guidon
140
Potence
141
Remplacer la Potence
141
Régler la Hauteur du Guidon Avec L'attache Rapide
141
Contrôler la Solidité de la Potence
141
Régler la Force de Serrage de L'attache Rapide
142
Risque de Chute en cas de Mauvais Réglage de la Force de Serrage
142
Régler la Potence à Plongeur
142
Régler la Potence Ahead
142
Régler la Potence à Angle Variable
143
Poignées
144
Remplacer les Poignées
144
Régler les Poignées Ergonomiques
144
Contrôler la Solidité du Guidon
144
Pneus
145
Remplacer les Pneus
145
Régler la Pression
145
Frein
147
Remplacer les Freins
147
Roder les Plaquettes de Frein
147
Modifier la Position du Frein à Main
147
Modifier L'angle D'inclinaison du Frein à Main
148
Déterminer la Garde
148
Régler la Garde D'un Frein à Main SHIMANO ST-EF41
149
Changement de Vitesse
150
Remplacer le Changement de Vitesse
150
Régler la Manette de Vitesse SHIMANO
150
Suspension et Amortissement
151
Régler le SAG (Fourche)
151
Risque de Chute en cas de Mauvais Réglage de la Suspension
151
Régler le Sag D'une Fourche de Suspension Pneumatique SR SUNTOUR
153
Effectuer le Réglage Interne de la Prétension
154
Régler le Sag D'une Fourche de Suspension en Acier SR SUNTOUR
157
Régler L'amortisseur Arrière Sag
158
Régler le Sag de L'amortisseur Arrière Suntour
160
Amortissement de Détente de la Fourche
163
Régler L'amortissement de Détente D'une Fourche SR SUNTOUR
164
Régler L'amortisseur de Détente de L'amortisseur Arrière
165
Régler L'amortisseur de Détente de L'amortisseur Arrière Highspeed et Lowspeed
165
Régler L'amortisseur Arrière Suntour
166
Feux
167
Remplacer le Phare Avant
167
Non Compris Dans le Prix
167
Régler les Feux
167
Remplacer le Feu Arrière et les Catadioptres (Sur Rayons)
167
Régler le Phare Avant
168
Ajuster L'ordinateur de Bord
169
Créer un Compte Utilisateur
169
Inscription Sur PC
169
Appareils Android
169
Connecter L'ordinateur de Bord au Smartphone
169
Mettre à Jour le Logiciel
169
Activer le Suivi des Activités
169
Configurer la Fonction Lock (en Option)
170
Installer la Pile
170
Insérer L'écran
171
Retirer L'ordinateur de Bord
171
Verrouiller L'ordinateur de Bord (en Option)
171
Régler L'ordinateur de Bord
172
Ouvrir L'écran D'état
172
Régler L'ordinateur de Bord
173
Sélectionner la Langue
173
Sélectionner les Unités
173
Régler L'heure
173
Définir le Format D'heure
173
Régler L'indicateur de Changement de Vitesse
173
Régler le Rétroéclairage
174
Régler la Luminosité
174
Réinitialiser les Paramètres
174
Accessoires
175
Siège Enfant
175
Risque de Chute en cas de Manipulation Incorrecte
175
Risque D'écrasement Dans des Ressorts Exposés
175
Remorque
176
Remorques Autorisées Avec Moyeu Enviolo
176
Remorques Autorisées Avec Moyeu ROHLOFF
177
Speedhub Avec a
177
Risque D'accident
177
Porte-Bagages
177
Sacoches et Caisses à Bagages
177
Paniers Avant
178
Embouts de Guidon
178
Béquille Latérale
178
Phare Supplémentaire à Pile ou Batterie
178
Support de Téléphone Portable
178
Ressort en Spirale de la Fourche Suspendue
178
Protections Anti-Intempéries Permanentes
178
Équipement de Protection Individuel et Accessoires pour la Sécurité Routière
179
Avant Chaque Trajet
179
Liste de Contrôle Avant Chaque Trajet
179
Redresser une Potence à Réglage Rapide
180
S'applique Uniquement aux Vélos Électriques Avec Cet Équipement
180
Utiliser le Porte-Bagages
180
Risque de Chute lorsque le Porte-Bagages Est Chargé
180
Risque D'écrasement des Doigts Par le Clapet à Ressort
180
Rabattre la Béquille Latérale
181
Utiliser la Selle
181
Utiliser la Selle en Cuir
181
Utiliser les Pédales
181
Utiliser la Sonnette
181
Utiliser le Guidon
182
Utiliser un Guidon Multiposition
182
Utiliser des Embouts de Guidon
182
Utiliser des Poignées en Cuir
182
Utiliser la Suspension et L'amortissement
183
Bloquer la Suspension
183
Bloquer la Fourche de Suspension SR SUNTOUR
183
Verrouiller L'amortisseur Arrière SR SUNTOUR
184
Risque de Chute en cas D'amortisseur Arrière Endommagé
184
Régler L'amortisseur de Compression de la Fourche de Suspension
185
Amortisseur de Compression Avec Réglage Souple
185
Utiliser L'amortisseur de Compression SR SUNTOUR Low-Speed
186
Régler L'amortisseur de Compression de L'amortisseur Arrière
187
Amortisseur Arrière à Réglage Dur
187
Amortisseur Arrière à Réglage Souple
187
Régler L'amortisseur de Compression SR SUNTOUR
188
Utiliser la Batterie
189
Batterie Intégrée
189
Retirer la Batterie
189
Insérer la Batterie
189
Batterie Sur Cadre
190
Insérer la Batterie
190
Retirer la Batterie
190
Charger la Batterie
191
Utiliser le Système D'entraînement Électrique
192
Démarrer le Système D'entraînement Électrique
192
Risque de Chute en cas de Non-Préparation au Freinage
192
Touche Marche/Arrêt (Ordinateur de Bord)
192
Arrêter le Système D'entraînement Électrique
192
Utiliser L'ordinateur de Bord
193
Utiliser la Prise de Diagnostic
193
Charger la Batterie de L'ordinateur de Bord
193
Utiliser les Feux
194
Régler la Luminosité des Affichages
194
Utiliser L'assistance de Poussée
194
Risque de Blessures Causées Par les Pédales et Roues
194
Sélectionner le Niveau D'assistance
195
Utiliser les Freins
196
Risque de Chute en cas de Défaillance des Freins
196
Utiliser le Frein à Main
196
Utiliser le Frein à Rétropédalage
196
Changement de Vitesse
197
Utiliser le Dérailleur SHIMANO Rapidfire
197
Changer de Vitesse
197
Utiliser le Dérailleur SHIMANO à Manette de Vitesse MTB
198
Utiliser un Moyeu à Vitesses Intégrées SHIMANO
199
Risque de Chute en cas D'utilisation Incorrecte
199
Utiliser Eshift
200
Utiliser Eshift Avec des Moyeux à Vitesses Intégrées Automatiques SHIMANO DI2
200
Utiliser Eshift Avec des Moyeux à Vitesses Intégrées Manuels SHIMANO DI2
200
Stationnement
201
Liste de Contrôle après Chaque Trajet
201
Replier la Potence à Réglage Rapide
202
Rabattre la Pédale
202
Activer la Fonction Lock
203
Nettoyage, Entretien et Inspection
204
Avant Chaque Trajet
208
Contrôler les Dispositifs de Protection
208
Contrôler le Cadre
208
Contrôler la Fourche
208
Contrôler L'amortisseur Arrière
208
Contrôler le Porte-Bagages
208
Contrôler les Garde-Boue
208
Contrôler la Concentricité de la Roue
208
Contrôler L'attache Rapide
208
Contrôler la Tige de Selle Suspendue
209
Contrôler la Sonnette
209
Contrôler les Poignées
209
Contrôler le Cache USB
209
Contrôler les Feux
209
Contrôler les Freins
209
Après Chaque Trajet
210
Nettoyer les Feux et les Réflecteurs
210
Nettoyer la Fourche Suspendue
210
Entretenir la Fourche de Suspension
210
Nettoyer les Pédales
210
Nettoyer les Freins
210
Nettoyer la Tige de Selle Suspendue
210
Nettoyer L'amortisseur Arrière
210
Nettoyage Complet
211
Nettoyer L'ordinateur de Bord et L'unité de Commande
211
Nettoyer la Batterie
211
Nettoyer le Moteur
211
Nettoyer le Cadre, la Fourche, le Porte-Bagages, les Garde-Boue et la Béquille Latérale
212
Nettoyer la Potence
212
Nettoyer le Guidon
212
Nettoyer les Poignées
212
Nettoyer les Poignées en Cuir
212
Nettoyer la Tige de Selle
212
Nettoyer la Selle
213
Nettoyer la Selle en Cuir
213
Nettoyer les Pneus
213
Nettoyer les Rayons et Écrous de Rayon
213
Nettoyer le Moyeu
213
Nettoyer les Éléments du Changement de Vitesse
213
Nettoyer la Manette de Vitesse
213
Nettoyer la Cassette, les Roues Dentées et le Dérailleur Avant
213
Nettoyer les Freins
214
Nettoyer le Frein à Main
214
Nettoyer le Disque de Frein
214
Nettoyer la Courroie
214
Nettoyer la Chaîne
214
Nettoyer la Chaîne Avec Pare-Chaîne Périphérique
215
Entretien
216
Entretenir le Cadre
216
Entretenir la Fourche
216
Entretenir le Porte-Bagages
217
Entretenir le Garde-Boue
217
Entretenir la Béquille Latérale
217
Entretenir la Potence
217
Entretenir le Guidon
217
Entretenir les Poignées
217
Entretenir les Poignées en Caoutchouc
217
Entretenir les Poignées en Cuir
217
Entretenir la Tige de Selle
218
Entretenir la Tige de Selle Suspendue
218
Entretenir la Tige de Selle en Carbone
218
Entrentenir la Jante
218
Entretenir la Selle en Cuir
218
Entretenir le Moyeu
218
Entretenir les Écrous de Rayon
219
Entretenir le Changement de Vitesse
219
Entretenir le Dérailleur Arrière, les Arbres de Transmission et Roues de Changement de Vitesse
219
Entretenir la Manette de Vitesse
219
Entretenir les Pédales
219
Entretenir la Chaîne
219
Entretenir une Chaîne Avec Pare-Chaîne Périphérique
220
Entretenir la Batterie
220
Entretenir les Freins
220
Entretenir le Frein à Main
220
Lubrifier un Tube de Tige de Selle Eightpins
220
Inspection
221
Contrôler la Roue
221
Contrôler la Pression des Pneus
221
Contrôler les Pneus
223
Contrôler les Jantes
224
Contrôler les Trous de Rayon
224
Contrôler la Paroi Intérieure de la Jante
224
Contrôler les Crochets de Jante
224
Contrôler les Rayons
224
Contrôler le Frein à Main
225
Contrôler le Système de Freinage
225
Risque de Chute en cas de Défaillance du Frein
225
Contrôler le Système de Freinage Hydraulique
225
Contrôler les Câbles Bowden
225
Contrôler le Frein à Disque
226
S'applique Uniquement aux Vélos Électriques Avec Cet Équipement
226
Contrôler les Plaquettes de Frein
226
Contrôler les Disques de Frein
226
Contrôler le Frein à Rétropédalage
227
Contrôler la Chaîne
228
Contrôler la Tension de la Chaîne
228
Contrôler la Tension Avec Dérailleur
228
Contrôler la Tension Avec Moyeu à Vitesses Intégrées
228
Contrôler L'usure de la Chaîne
228
Contrôle Approximatif
229
Contrôle
229
Il Existe un Gabarit D'usure pour Chaque Chaîne, Selon le Fabricant
229
Contrôler la Courroie
231
Contrôler L'usure de la Courroie
231
Contrôler L'usure de la Poulie
231
Contrôler la Tension de la Courroie
231
Application Mobile Gates Carbon Drive
232
Dispositif de Mesure de Tension Gates Krikit
232
Non Compris Dans le Prix
232
Testeur de Tension Eco
233
Contrôler les Feux
234
Contrôler la Potence
235
Contrôler le Guidon
235
Contrôler la Selle
235
Contrôler la Tige de Selle
235
Contrôlez la Pédale
235
Contrôler le Dérailleur
235
Contrôler le Moyeu à Vitesses Intégrées
236
Contrôler le Changement de Vitesse
236
Contrôler le Changement de Vitesse Électrique
236
Contrôler le Changement de Vitesse Mécanique
236
Contrôler le Dérailleur
237
Régler le Changement de Vitesse
237
Régler un Moyeu ROHLOFF
237
Changement de Vitesse Actionné Par Câble, Régler les Deux Câbles
237
Poignée de Vitesse Rotative Actionnée Par Câble, Régler les Deux Câbles
238
Contrôler la Stabilité de la Béquille Latérale
238
Inspection et Maintenance
239
Première Inspection
239
Inspection Complète
239
Maintenance Spécifique des Composants
239
Intervalles D'inspection et de Maintenance de L'amortisseur Arrière
241
Risque de Blessure en cas de Freins Endommagés
242
Risque pour L'environnement Dû aux Substances Toxiques
242
Effectuer la Première Inspection
242
Effectuer une Inspection Complète
243
Contrôle Technique, Contrôle de Sécurité, Trajet D'essai
249
Inspecter le Cadre
250
Inspecter le Cadre en Carbone
250
Inspecter le Porte-Bagages
250
Inspecter et Maintenir L'amortisseur Arrière
250
Risque de Blessure Par Explosion
250
Intoxication Par L'huile de Suspension
250
Risque D'intoxication Par de L'huile Lubrifiante
250
Inspecter le Moyeu de Transmission
251
Régler le Moyeu à Cône
251
Inspecter la Potence
251
Inspecter et Graisser le Palier de Direction
251
Inspecter L'axe Avec Attache Rapide
252
Inspecter la Fourche de Suspension en Carbone
253
Inspecter la Fourche de Suspension
253
Inspecter la Tige de Selle
254
Inspecter la Tige de Selle en Carbone
254
Inspecter et Graisser la Tige de Selle Suspendue BY.SCHULZ
254
Inspecter et Graisser la Tige de Selle Suspendue SR SUNTOUR
255
Recherche des Erreurs, Correction des Pannes et Réparation
256
Prévenir les Douleurs
256
Douleurs Liées à la Position Assise
257
Douleurs aux Hanches
257
Douleurs Dorsales
257
Douleurs à la Nuque et aux Épaules
258
Mains Engourdies ou Douloureuses
258
Douleurs aux Cuisses
258
Douleurs aux Genoux
259
Douleurs aux Pieds
259
Recherche des Erreurs et Correction des Pannes
260
Le Système D'entraînement ou L'ordinateur de Bord Ne Démarrent Pas
260
Erreurs de la Fonction D'assistance
261
Recherche des Erreurs, Correction des Pannes et Réparation
261
Erreurs de Batterie
262
Mesure à Prendre
262
Erreur de L'écran
263
L'éclairage Ne Fonctionne Pas
263
Problèmes Avec le Frein à Disque
264
Problèmes de Roue Libre
265
Problème Avec la Fourche de Suspension SR SUNTOUR
266
Détente Trop Rapide
266
Détente Trop Lente
267
Suspension Trop Souple Dans les Côtes
268
Amortissement Trop Dur en cas D'irrégularités
269
Problèmes Avec L'amortisseur Arrière SR SUNTOUR
270
Détente Trop Rapide
270
Détente Trop Lente
271
Suspension Trop Souple Dans les Côtes
272
Amortissement Trop Dur en cas D'irrégularités
273
L'éclairage Ne Fonctionne Pas
274
Problèmes Avec les Pneus
274
Problèmes Avec la Tige de Selle
274
Autres Erreurs
275
Réparation
276
Pièces et Lubrifiants D'origine
276
Réparer le Cadre
276
Éliminer les Défauts de Peinture Sur le Cadre
276
Éliminer les Dommages Dus aux Chocs Sur le Cadre en Carbone
276
Réparer la Fourche de Suspension
276
Éliminer les Défauts de Peinture Sur la Fourche
276
Réparer la Tige de Selle
277
Réparer les Défauts de Peinture Sur la Tige de Selle en Carbone
277
Remplacer les Feux
277
Régler le Phare Avant
277
Contrôler le Libre Mouvement du Pneu Par Rapport à la Fourche Suspendue
277
Remplacer les Composants du Vélo Électrique lorsque la Fonction Lock Est Installée
278
Remplacer le Smartphone
278
Remplacer L'ordinateur de Bord
278
Activer la Fonction Lock après un Remplacement du Moteur
278
Recyclage et Mise au Rebut
279
Directives Sur L'élimination des Déchets
279
Élimination
279
Documents
281
Protocole de Montage
281
Contrôle Technique, Contrôle de Sécurité, Trajet D'essai
282
Protocole D'inspection et de Maintenance
283
Diagnostic et Documentation de L'état Réel
283
Liste des Pièces
287
Premio EVO 10 Lite
287
Premio EVO 10 Lite Comfort
290
Premio EVO 5F
293
Premio EVO 5F Lite
296
Premio EVO 5F Belt
299
Premio EVO 5F Lite Belt Comfort
302
Premio EVO 5R
305
Premio EVO 5R Belt
308
Savino EVO 10 Lite
311
Savino EVO 10 Lite
314
Savino EVO FS10 Lite
317
Solero E5R Belt Sport Performance
320
Solero E8 Sport Performance
323
Solero E9 Sport CX
326
Solero E9 Sport CX
329
Strong EVO 10 Lite
332
Strong EVO 5R
335
Mode D'emploi du Chargeur
338
Glossaire
345
Vélo de Transport
348
Vélo de Ville et Tout Chemin
348
Vitesse D'arrêt
348
Abréviations
348
Concepts Simplifiés
348
Annexe
349
Traduction de la Déclaration de Conformité CE/UE Originale
349
Déclaration de Conformité Directive RED
351
Déclaration de Conformité CE
351
Index des Mots-Clés
352
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Bosch 23-15-2120
Bosch 23-15-2123
Bosch 23-15-2124
Bosch 23-15-2125
Bosch 23-15-2126
Bosch 23-15-2127
Bosch 23-15-2128
Bosch 23-15-2129
Bosch 23-15-2109
Bosch 23-15-2156
Bosch Catégories
Lave-vaisselles
Fours
Tables de cuisson
Machines à laver
Réfrigérateurs
Plus Manuels Bosch
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL