Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
BADU Manuels
Pompes
Resort 110
BADU Resort 110 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour BADU Resort 110. Nous avons
1
BADU Resort 110 manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Instructions D'utilisation Originales
BADU Resort 110 Instructions D'utilisation Originales (196 pages)
Marque:
BADU
| Catégorie:
Pompes
| Taille: 3.92 MB
Table des Matières
Deutsch
5
Table des Matières
5
Symbole und Darstellungsmittel
7
Zu diesem Dokument
7
Mitgeltende Dokumente
7
Umgang mit dieser Anleitung
7
Sicherheit
9
Bestimmungsgemäße Verwendung
9
Mögliche Fehlanwendungen
9
Personalqualifikation
9
Sicherheitsvorschriften
10
Schutzeinrichtungen
10
Bauliche Veränderungen und Ersatzteile
10
Herabfallende Teile
11
Rotierende Teile
11
Restrisiken
11
Schilder
11
Elektrische Energie
12
Heiße Oberflächen
12
Gefahrstoffe
12
Ansauggefahr
12
Störungen
12
Vermeidung von Sachschäden
13
Undichtigkeit und Rohrleitungsbruch
13
Trockenlauf
13
Kavitation
13
Frostgefahr
14
Leckageabfluss
14
Blockieren der Pumpe
14
Druckstöße
14
Überhitzen
14
Sichere Nutzung des Produktes
15
Beschreibung
16
Funktion
16
Transport und Zwischenlagerung
17
Transport
17
Pumpe Anheben
17
Lagerung
18
Rücksendung
18
Körper- und Luftschallübertragung
19
Befestigungselemente
19
Platzreserve
19
Einbauort
19
Be- und Entlüftung
19
Bodenablauf muss Vorhanden sein
19
Aufstellen IM Freien
19
Installation
19
Rohrleitungen
20
Rohrleitungen Dimensionieren
20
Rohrleitungen Verlegen
20
Aufstellung
21
Pumpe Aufstellen und an die Rohrleitung Anschließen
22
Elektrischer Anschluss
23
Inbetriebnahme/Außerbetriebnahme
24
Inbetriebnahme
24
Selbstansaugende Pumpe mit Wasser Füllen
24
Pumpe auf Leichtgängigkeit Prüfen
24
Pumpe Einschalten
25
Außerbetriebnahme
25
Störungen
26
Übersicht
26
Pumpe nach Ansprechen eines Schutzkontakts/-Schalters Prüfen
27
Ersatzteillisten
27
Wartung/Instandhaltung
28
Deckel/Saugsieb Demontieren Beziehungsweise Montieren
28
Saugsieb Reinigen
28
Salzkristalle bei Kunststofflaternen-Ausführung (-AK) Entfernen
30
Gewährleistung
30
Entsorgung
31
Index
32
English
35
About this Document
37
Other Applicable Documents
37
Symbols and Means of Representation
37
Using this Manual
37
Intended Use
39
Personnel Qualification
39
Possible Misuse
39
Safety
39
Falling Parts
40
Protective Equipment
40
Residual Risk
40
Safety Regulations
40
Signs
40
Structural Modifications and Spare Parts
40
Electrical Energy
41
Rotating Parts
41
Faults
42
Hazardous Materials
42
Hot Surfaces
42
Leakage and Pipe Breakage
42
Preventing Material Damage
42
Suction Danger
42
Blockages in the Pump
43
Cavitation
43
Dry Running
43
Overheating
43
Pressure Surges
43
Drainage
44
Risk of Frost
44
Safe Use of the Product
44
Description
45
Function
45
Lifting the Pump
46
Transport
46
Transport and Intermediate Storage
46
Returns
47
Storage
47
Fasteners
48
Installation
48
Installation Site
48
Outdoor Installation
48
Reserve Space
48
Structure-Borne and Airborne Noise Transmission
48
There Must be Ground Drainage
48
Ventilation and Aeration
48
Laying Pipes
49
Pipe Sizing
49
Pipes
49
Installation
50
Installing the Pump and Connecting It to the Pipework
51
Electrical Connection
52
Checking How Easily the Pump Rotates
53
Commissioning
53
Commissioning/Decommissioning
53
Filling Self-Priming Pumps with Water
53
Decommissioning
54
Switching the Pump on
54
Check the Pump after the Overload Switch Has Tripped
56
Faults
56
Spare Parts Lists
56
Installing or Removing the Lid/Strainer Basket
57
Maintenance
57
Cleaning the Strainer Basket
58
Removing Salt Crystals for Pumps with Plastic Lanterns (AK Version)
59
Warranty
59
Disposal
60
Index
61
Français
65
Documents
67
Propos de Ce Document
67
Symboles et Représentations Graphiques
67
Utilisation de Ce Manuel
67
Erreurs de Manipulation Possibles
69
Qualification du Personnel
69
Sécurité
69
Utilisation Conforme aux Dispositions
69
Consignes de Sécurité
70
Équipements de Protection
70
Changements de la Structure et Pièces Détachées
71
Chute de Pièces
71
Pièces Rotatives
71
Plaques Signalétiques
71
Risques Résiduels
71
Risque D'aspiration
72
Substances Dangereuses
72
Surfaces Chaudes
72
Énergie Électrique
72
Défaut D'étanchéité et Rupture de Canalisation
73
Fonctionnement Sans Eau
73
Pannes
73
Prévention des Dégâts Matériels
73
Blocage de la Pompe
74
Cavitation
74
Coups de Bélier
74
Surchauffe
74
Danger de Gel
75
Fuite
75
Utilisation du Produit en Toute Sécurité
75
Description
76
Fonctionnement
76
Soulever la Pompe
77
Transport
77
Transport et Stockage Intermédiaire
77
Retour
78
Stockage
78
Aération et Ventilation
79
Espace Disponible
79
Installation
79
Installation en Plein Air
79
La Mise en Place D'une Bonde D'évacuation de L'eau Est Obligatoire
79
Lieu de Montage
79
Vibrations Structurelles et Aériennes
79
Définir les Dimensions des Tuyauteries
80
Poser les Tuyauteries
80
Tuyauteries
80
Éléments de Fixation
80
Mise en Place
81
Installer la Pompe et la Raccorder aux Tuyauteries
82
Branchement Électrique
83
Mise en Service
85
Mise en Service/Mise Hors Service
85
Remplir D'eau la Pompe Auto-Amorçante
85
Vérifier le Bon Fonctionnement de la Pompe
85
Démarrer la Pompe
86
Mise Hors Service
86
Aperçu
88
Contrôler la Pompe après le Déclenchement D'un Contacteur/ Disjoncteur de Protection
88
Pannes
88
Listes de Pièces de Rechange
89
Démonter/Remonter le Couvercle/Le Panier Filtrant
90
Entretien/Maintenance
90
Nettoyer le Panier Filtrant
91
Garantie
92
Retirer les Cristaux de Sel D'une Pompe Avec Lanterne Plastique (-AK)
92
Elimination
93
Index
94
Dutch
97
Omgang Met Deze Handleiding
99
Over Dit Document
99
Overige Relevante Documenten
99
Symbolen en Speciale Opmaak
99
Gebruik Volgens Bestemming
101
Kwalificaties Van Het Personeel
101
Mogelijk Onjuist Gebruik
101
Veiligheid
101
Constructieve Wijzigingen en Reserveonderdelen
102
Veiligheidsvoorschriften
102
Veiligheidsvoorzieningen
102
Afbeeldingen
103
Draaiende Delen
103
Overige Risico's
103
Vallende Delen
103
Aanzuiggevaar
104
Elektrische Energie
104
Gevaarlijke Stoffen
104
Hete Oppervlakken
104
Drooglopen
105
Lekkage en Leidingbreuk
105
Storingen
105
Voorkomen Van Materiële Schade
105
Blokkeren Van de Pomp
106
Cavitatie
106
Drukstoten
106
Oververhitting
106
Bevriezingsgevaar
107
Lekkage-Afvoer
107
Veilig Gebruik Van Het Product
107
Beschrijving
108
Werking
108
Pomp Optillen
109
Transport
109
Transport en Tijdelijke Opslag
109
Opslag
110
Terugzending
110
Be- en Ontluchting
111
Benodigde Ruimte
111
Bevestigingselementen
111
Bodemafvoer Moet Aanwezig Zijn
111
Inbouwlocatie
111
Installatie
111
Overdracht Van Trillingen en Geluidsgolven
111
Plaatsing in de Buitenlucht
111
Leidingen
112
Leidingen Aanleggen
112
Leidingen Dimensioneren
112
Plaatsing
113
Pomp Plaatsen en Op de Leiding Aansluiten
114
Elektrische Aansluiting
115
Inbedrijfstelling
117
Inbedrijfstelling/Buitenbedrijfstelling
117
Soepel Lopen Van de Pomp Controleren
117
Zelfaanzuigende Pomp Met Water Vullen
117
Buitenbedrijfstelling
118
Pomp Inschakelen
118
Overzicht
120
Pomp Controleren Na Het in Werking Zetten Van de Beveiligingsschakelaar
120
Storingen
120
Reserveonderdelenlijsten
121
Deksel/Filtermandje Demonteren Respectievelijk Monteren
122
Filtermandje Reinigen
122
Onderhoud
122
Garantie
124
Zoutkristallen Bij Uitvoering Met Kunststof Lantaarn (-AK) Verwijderen
124
Verwijdering
125
Index
126
Italiano
129
Altra Documentazione Valida
131
Informazioni Sul Presente Documento
131
Simboli E Mezzi Illustrativi
131
Utilizzo Delle Presenti Istruzioni
131
Possibili Usi Errati
133
Qualifica del Personale
133
Sicurezza
133
Uso Conforme
133
Dispositivi DI Protezione
134
Disposizioni DI Sicurezza
134
Modifiche Strutturali E Parti DI Ricambio
134
Caduta DI Componenti
135
Parti Rotanti
135
Rischi Residui
135
Segnali - Etichette
135
Energia Elettrica
136
Guasti
136
Pericolo DI Aspirazione
136
Sostanze Pericolose
136
Superfici Ad Alta Temperatura
136
Evitare Danni Materiali
137
Funzionamento a Secco
137
Perdite E Rottura DI Tubi
137
Bloccaggio Della Pompa
138
Cavitazione
138
Colpi D'ariete
138
Surriscaldamento
138
Pericolo DI Gelo
139
Scarico Delle Perdite
139
Utilizzo Sicuro del Prodotto
139
Descrizione
140
Funzione
140
Sollevare la Pompa
141
Trasporto
141
Trasporto Ed Immagazzinamento Temporaneo
141
Immagazzinamento
142
Spedizione DI Ritorno
142
Installazione
143
Installazione All'aperto
143
Luogo DI Montaggio
143
Riserva DI Spazio
143
Scarico DI Fondo Deve Essere Presente
143
Trasmissione DI Vibrazioni Sonore Intrinseche E Propagantesi Attraverso L'aria
143
Ventilazione E Scarico/Sfiato Dell'aria
143
Dimensionamento Delle Tubazioni
144
Elementi DI Fissaggio
144
Posa Delle Tubazioni
144
Tubazioni
144
Installazione
146
Montaggio Della Pompa E Collegamento Alla Tubazione
147
Collegamento Elettrico
148
Controllo Della Scorrevolezza Della Pompa
150
Messa in Servizio
150
Messa in Servizio/Messa Fuori Servizio
150
Riempire con Acqua la Pompa Autoadescante
150
Accensione Della Pompa
151
Messa Fuori Servizio
151
Guasti
152
Controllare la Pompa Dopo L'intervento DI un Interruttore/ Salvamotore
153
Panoramica
153
Liste Dei Pezzi DI Ricambio
154
Manutenzione/Controllo
155
Smontaggio E Montaggio del Coperchio/Cestello
155
Pulire Il Cestello
156
Eliminare I Cristalli DI Sale Sulla Pompa con Campana in Plastica (-AK)
157
Garanzia
157
Smaltimento
158
Indice
159
Español
163
Acerca de Este Documento
165
Documentos Convalidados
165
Símbolos y Medios de Representación
165
Uso de Estas Instrucciones
165
Cualificación del Personal
167
Posible Mal Uso
167
Seguridad
167
Utilización Según Prescripción
167
Dispositivos de Protección
168
Modificaciones Estructurales y Piezas de Recambio
168
Prescripciones de Seguridad
168
Componentes Giratorios
169
Desprendimiento de Piezas
169
Resto de Riesgos
169
Rótulos
169
Energía Eléctrica
170
Material Peligroso
170
Peligro por Aspiración
170
Superficies Calientes
170
Averías
171
Filtraciones y Ruptura de Conductos
171
Funcionamiento en Seco
171
Prevención de Daños Materiales
171
Bloqueo de la Bomba
172
Cavitación
172
Impulsos de Presión
172
Sobrecalentamiento
172
Flujo de Escape
173
Peligro de Heladas
173
Utilización Segura del Producto
173
Descripción
174
Función
174
Elevar la Bomba
175
Transporte
175
Transporte y Almacenamiento Intermedio
175
Almacenamiento
176
Devolución
176
Drenaje de Fondo Debe Estar Disponible
177
Instalación
177
Instalación al Aire Libre
177
Lugar de Instalación
177
Reserva de Espacio
177
Transmisión de Sonido del Cuerpo y del Aire
177
Ventilación y Purga de Aire
177
Colocar Conductos
178
Conductos
178
Dimensionamiento de la Tubería
178
Elementos de Fijación
178
Instalación
180
Montar la Bomba y Conectar Los Conductos
181
Conexión Eléctrica
182
Comprobar la Marcha Fácil de la Bomba
184
Llenar con Agua Bombas Auto-Aspirantes
184
Puesta en Servicio
184
Puesta en Servicio/Puesta Fuera de Servicio
184
Conexión de la Bomba
185
Puesta Fuera de Servicio
185
Averías
187
Comprobar la Bomba Según Reacción de un Contacto/ Conmutador de Protección
187
Resumen
187
Listas de Piezas de Recambio
188
Limpie el Filtro
189
Mantenimiento
189
Tapa/Montaje O Desmontaje de Los Prefiltros de Aspiración
189
Garantía
191
Retirar Los Cristales de Sal en la Versión Linternas de Plástico (-AK)
191
Eliminación de Desechos
192
Publicité
Publicité
Produits Connexes
BADU Resort 30
BADU Resort 40
BADU Resort 45
BADU Resort 50
BADU Resort 55
BADU Resort 60
BADU Resort 70
BADU Resort 80
BADU Alpha
BADU Alpha Eco Soft
BADU Catégories
Pompes
Unités de contrôle
Pompes de piscine
Piscines
Plus Manuels BADU
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL