Ivoclar Vivadent Programat EP 5010 Mode D'emploi
Ivoclar Vivadent Programat EP 5010 Mode D'emploi

Ivoclar Vivadent Programat EP 5010 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Programat EP 5010:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

Programat
EP 5010
®
Short Instructions
|
Kurzanleitung
|
Mode d'emploi : l'essentiel
|
Istruzioni d'uso – versione ridotta
|
Guía rápida
|
Guia Rápido

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ivoclar Vivadent Programat EP 5010

  • Page 1 Programat EP 5010 ® Short Instructions Kurzanleitung Mode d’emploi : l’essentiel Istruzioni d’uso – versione ridotta Guía rápida Guia Rápido...
  • Page 3: Short Instructions

    These short instructions replace by no means the detailed Operating Instructions. We therefore kindly ask you to thoroughly read the Operating Instructions and follow the notes contained therein. Enjoy working with the Programat EP 5010.
  • Page 4 1. Installation Remove the furnace components from their packaging and place the unit on a suitable table. Please observe the instructions on the outer packaging. Make sure the voltage indicated on the rating plate complies with the local power supply. If this is not the case, the furnace must not be connected.
  • Page 5 Connecting the vacuum pump Connect the vacuum pump plug (14) with the vacuum pump socket (15). We recommend using only a vacuum pump from Ivoclar Vivadent, since these pumps are especially coordinated with the furnace. If other pumps are used, please observe and do not exceed the indicated maximum...
  • Page 6: User Interface

    2. User interface Programat 5010 The Programat EP 5010 has a wide-screen colour display. The keypad and POWER SAVING the touch screen allow user-friendly handling. By tapping slightly with your fingertips on the touch screen, the buttons are activated and the furnace performs the requested function.
  • Page 7 Select the program type. When the furnace is delivered ex factory, The furnace offers several types of programs: Ivoclar Vivadent programs are write-protected. – firing programs for Ivoclar Vivadent The write-protection can be deactivated in the materials Options menu, where additional program –...
  • Page 8 3.2 Operation in the PRESS mode Editing press programs The Ivoclar Vivadent press programs are equipped ex factory with the Step 1: optimum parameters for Ivoclar Vivadent pressed ceramic materials. These Select the program type. programs are write-protected and cannot be edited. Individual press The furnace offers several types of programs: programs can be edited in the same way as the firing programs (see 3.1).
  • Page 9 Programat EP 5010 ® Kurzanleitung Sehr geehrter Kunde Es freut uns, dass Sie sich für den Kauf des Programat EP 5010 entschieden haben. Um Ihnen die Inbetriebnahme und die ® erste Anwendung des Gerätes so einfach wie möglich zu gestalten, haben wir diese Kurzanleitung verfasst. Diese Kurzanleitung ersetzt keinesfalls die umfassende Bedienungsanleitung.
  • Page 10 1. Installation Gerätekomponenten aus der Verpackung nehmen und das Gerät auf einen geeigneten Tisch stellen. Bitte beachten Sie die Anleitung auf der Aussenverpackung. Prüfen Sie, ob die angegebene Spannung des Typenschilds mit der vorhandenen Netzspannung übereinstimmt. Ist dies nicht der Fall, darf das Gerät nicht angeschlossen werden! Montage der Brenngut-Ablageplatte Entfernen Sie die zwei Befestigungsschrauben für die Brenngut- Ablageplatte (1) und den Transportschutz der Infrarotkamera.
  • Page 11: Anschlüsse Herstellen

    Stecken Sie den Vakuumpumpen-Netzstecker (14) in die Vakuum- pumpe-Gerätesteckdose (15). Wir empfehlen Ihnen eine Vakuum pumpe von Ivoclar Vivadent zu verwenden, da diese Pumpen speziell auf den Ofen abgestimmt sind. Falls eine andere Vakuumpumpe angeschlossen wird, beachten Sie dabei bitte die maximal zulässige Leistungsaufnahme...
  • Page 12: Bedienelemente

    2. Bedienelemente Programat 5010 Der Programat EP 5010 verfügt über ein Breitbild-Farbdisplay. Die intuitive POWER SAVING Bedienung erfolgt über die Folientastatur und den Touch-Screen. Durch leichtes Antippen der Anzeige mit der Fingerkuppe können Touch-Buttons betätigt werden und das Gerät führt die gewünschte Funktion aus.
  • Page 13: Bedienung

    Ivoclar Vivadent–Brennprogramme sind Das Gerät verfügt über mehrere werkseitig schreibgeschützt. Der Schreibschutz Programmbereiche: kann im Optionen-Menü deaktiviert werden. – Brennprogramme für Ivoclar Vivadent- In diesem Menü stehen zusätzlich erweiterte Materialien Programmoptionen zur Verfügung. – 500 freie, individuell einstellbare Brennprogramme Schritt 5: Schritt 2: Bestücken des Ofens und Programm starten...
  • Page 14 3.2 Bedienung in der Betriebsart „PRESSEN“ Editieren von Pressprogrammen Ivoclar Vivadent-Pressprogramme sind bereits werkmässig mit den idealen Schritt 1: Parametern für Ivoclar Vivadent-Presskeramikmaterialien ausgestattet. Die Programmbereich wählen Programme sind schreibgeschützt und können nicht verändert werden. Das Gerät verfügt über mehrere...
  • Page 15 Ces brèves instructions ne se substituent en aucun cas au Mode d’emploi détaillé. Par conséquent, nous vous demandons de bien vouloir lire attentivement le Mode d’emploi et d’en suivre les consignes. Travaillez en toute simplicité avec le Programat EP 5010.
  • Page 16 1. Installation Déballer les composants du four et placer l’unité sur une table adaptée. Respecter les consignes indiquées sur l’emballage extérieur. Veiller à s’assurer que la tension indiquée sur la plaque d’identification est conforme à l’alimentation locale. Dans le cas contraire, ne pas brancher le four.
  • Page 17: Alimentation

    Établir les branchements Relier les câbles de la tête du four à la partie inférieure. Procéder comme suit : – Raccorder le tuyau de vide (6). – Insérer la fiche du thermocouple (7) (veiller à bien respecter la polarité). – Insérer le raccordement du dispositif de pressée (8) –...
  • Page 18: Interface Utilisateur

    2. Interface utilisateur Programat 5010 Le Programat EP 5010 est doté d’un grand écran couleur. Le clavier et POWER SAVING l’écran tactile permettent une utilisation conviviale. Appuyer légèrement sur l’écran tactile du bout des doigts permet d’activer les boutons. Le four exécute alors la fonction demandée.
  • Page 19: Utilisation Pratique

    Choisir le type de programme. Lorsque le four quitte l'usine, les programmes Le four propose plusieurs types de Ivoclar Vivadent sont protégés en écriture. programmes : La protection en écriture peut être désactivée – programmes de cuisson pour les dans le menu Options, où...
  • Page 20: Procédure De Pressée

    3.2 Procédure de pressée Modification des programmes de pressée Les programmes de pressée Ivoclar Vivadent sont déjà paramétrés pour les Étape 1: matériaux céramiques de pressée Ivoclar Vivadent. Ces programmes sont Choisir le type de programme. protégés en écriture et ne peuvent pas être modifiés. Les programmes de Le four propose plusieurs types de pressée personnalisables peuvent être modifiés de la même manière que...
  • Page 21 Programat EP 5010 ® Istruzioni d’uso – versione ridotta Egregio cliente, siamo lieti che abbia acquistato Programat EP 5010. La presente istruzione d’uso in versione ridotta, è stata realizzata per ® facilitare la messa in funzione ed il primo utilizzo dell’apparecchio. La versione ridotta delle istruzioni d’uso NON sostituisce le istruzioni d’uso nella versione completa.
  • Page 22 1. Installazione Disimballare l’apparecchio, attenendosi alle istruzioni riportare sul confe zionamento esterno e posizionarlo su un idoneo ripiano. Osservare le istruzioni sul confezionamento esterno. Controllare che il voltaggio riportato sulla targhetta corrisponda alla tensione di rete locale. Se non corrisponde, l’apparecchio non deve essere allacciato! Montaggio della piastra di appoggio Rimuovere le due viti di fissaggio per la piastra di appoggio (1) e la protezione per il trasporto della camera a infrarossi.
  • Page 23: Allacciamento Elettrico

    Inserire la spina della pompa del vuoto (14) nell’apposita presa dell’apparecchio (15). Si consiglia l’utilizzo di una pompa per il vuoto della Ivoclar Vivadent AG, poiché queste pompe sono specificatamen- te calibrate con il forno. In caso di utilizzo di un altro tipo di pompa, è...
  • Page 24 2. Comandi Programat 5010 Il Programat EP 5010 dispone di un ampio display a colori. L’utilizzo POWER SAVING intui tivo avviene attraverso tastiera a sfioramento e Touch-Screen. Premendo legger mente si attivano i tasti e l’apparecchio esegue la funzione desiderata.
  • Page 25 Quindi inserire il valore 3.1 Utilizzo nella funzione “cottura“ desiderato e confermare con il tasto verde. Fase 1: I programmi di cottura Ivoclar Vivadent sono Scegliere l’area programma protetti da scrittura. Nel menù opzioni è L’apparecchio dispone di diverse aree possibile disattivare la protezione da scrittura.
  • Page 26 3.2 Utilizzo nella funzione “pressatura” Modifica di programmi di pressatura I programmi di pressatura Ivoclar Vivadent sono dotati da fabbrica dei Fase 1: parametri ideali per i materiali ceramici da pressatura Ivoclar Vivadent. Scegliere l’area programma I programmi sono protetti da scrittura e non possono essere modificati.
  • Page 27 Esta guía rápida no sustituye al manual de instrucciones detalladas. Por lo tanto, le rogamos que lea detenidamente las instrucciones de uso y siga con las indicaciones que figuran en él. Disfrute de su trabajo con Programat EP 5010.
  • Page 28 1. Instalación Retirar todos los componentes del horno de la caja y colocar la unidad en un sitio adecuado. Por favor tener en cuenta las instrucciones del exterior del embalaje. Asegúrese de que el voltaje indicado en la placa de características cumple con la fuente de alimentación local.
  • Page 29: Conexión A La Red

    Conectar la bomba de vacío Conectar el cable a la bomba del vacío (14) (15). Se recomienda usar sólo la bomba de vacío de Ivoclar Vivadent, debido a que estas bombas están especialmente coordinadas con el horno. Si se usan otras bombas de vacío, por favor revise que no exceda el máximo...
  • Page 30 2. Usar la interface Programat 5010 EL horno Programat EP 5010 tiene una amplia pantalla a todo color. El POWER SAVING teclado y la pantalla táctil permiten un manejo sencillo. Con un simple toque con los dedos en la pantalla táctil, los botones se activarán y el horno realizará...
  • Page 31 Seleccionar el tipo de programa. Cuando el horno es entregado de fábrica, los El horno ofrece varios tipos de programa: programas Ivoclar Vivadent están protegidos. – Programas de cocción Ivoclar Vivadent La protección se puede desactivar en el menú...
  • Page 32 3.2 Funcionamiento en modo INYECCIÓN Editar programas de inyección Los programas de inyección de Ivoclar Vivadent de fábrica están Paso 1: configurados con los parámetros óptimos para los materiales Ivoclar Selección del tipo de programa. Vivadent. Estos programas están protegidos y no pueden ser editados.
  • Page 33 As breves instruções deste Guia em hipótese alguma substituem as Instruções de Uso detalhadas. Por isso, pedimos por gentileza que você leia atentamente as Instruções de Uso e siga as observações lá contidas. Desfrute seu trabalho com o Programat EP 5010.
  • Page 34: Instalação

    1. Instalação Remova os componentes do forno de sua embalagem e coloque a unidade em uma mesa apropriada. Por favor observe as instruções na embalagem externa. Certifique-se que a voltagem indicada na etiqueta de identificação é compatível com a rede elétrica. Em caso negativo, o forno não deve ser conectado.
  • Page 35 Conectando a bomba de vácuo Conecte o plugue da bomba de vácuo (14) à respectiva entrada (15). Recomendamos usar apenas a bomba à vácuo da Ivoclar Vivadent, pois estas bombas são especialmente coordenadas com o forno. Se outras bombas forem utilizadas, por favor atente para não ultrapassar...
  • Page 36: Interface Do Usuário

    2. Interface do usuário Programat 5010 O forno Programat EP 5010 tem um visor em cores wide-screen. O painel POWER SAVING e a tela de toque permitem fácil manipulação. Com um suave toque da ponta dos dedos na tela de toque, os botões são ativados e o forno executa a função solicitada.
  • Page 37 Selecione o tipo de programa. Quando o forno é entregue como veio de O forno oferece vários tipos de programas: fábrica, os programas da Ivoclar Vivadent – programas de queima de materiais são protegidos contra cópia. Esta proteção Ivoclar Vivadent pode ser desativada no menu Opções, onde...
  • Page 38 3.2 Operação no modo INJEÇÃO Editando programas de injeção Os programa de injeção Ivoclar Vivadent são equipados de fábrica com os Passo 1: parâmetros ideais para os materiais cerâmicos injetáveis da Ivoclar Selecione o tipo de programa. Vivadent. Estes programas são protegidos contra cópia e não podem ser O forno oferece vários tipos de programas:...
  • Page 40 Ivoclar Vivadent Liaison Office www.ivoclarvivadent.co www.ivoclarvivadent.it : Tesvikiye Mahallesi Ivoclar Vivadent GmbH Ivoclar Vivadent Polska Sp. z o.o. Sakayik Sokak, Nisantas’ Plaza No:38/2 Tech Gate Vienna Ivoclar Vivadent SAS Ivoclar Vivadent K.K. Kat:5 Daire:24 ul. Jana Pawla II 78 Donau-City-Strasse 1 34021 Sisli –...

Table des Matières