Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

No. 21020528
BMW
X3 G01
Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung / 13-polig / 12 Volt / ISO 11446
Einbauanleitung
Electric wiring kit for towbars / 13-pin / 12 Volt / ISO 11446
Fitting instructions
Faisceau pour attelage / 13 broches / 12 Volt / ISO 11446
Instructions de montage
Cablaggio elettrico per ganci di traino / 13 poli / 12 Volt / ISO 11446
Istruzione di montaggio
Kits eléctricos para enganches de remolques / 13 pins / 12 Volt / ISO 11446
Instrucciones de montaje
Elektro-inbouwset voor aanhangerkoppeling / 13-polig / 12 Volt / ISO 11446
Montagehandleiding
87021114/29.11.2018
11/17
X4 G02
08/18
1/13

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hak-System 21020528

  • Page 1 No. 21020528 X3 G01 11/17 X4 G02 08/18 Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung / 13-polig / 12 Volt / ISO 11446 Einbauanleitung Electric wiring kit for towbars / 13-pin / 12 Volt / ISO 11446 Fitting instructions Faisceau pour attelage / 13 broches / 12 Volt / ISO 11446...
  • Page 2: Important

    WICHTIG! Der Einbau dieses Elektrosatzes muß von einer Fachwerkstatt oder einer entsprechend qualifizierten Person durchgeführt werden. Vor Beginn aller Montagearbeiten muß die Einbau-Anleitung komplett gelesen und verstanden werden! Bei Fragen kontaktieren Sie bitte die in der Fusszeile des Beiblattes genannte Hotline! Stellen Sie sicher, dass das Fahrzeug vom Hersteller für Anhängerbetrieb freigegeben ist! Vergewissern Sie sich, dass E-Satz- und Fahrzeugdaten übereinstimmen und definitiv miteinander kompatibel sind! Nach Einbau des Elektrosatzes ist die Einbau-Anleitung zwingend den Serviceunterlagen des Fahrzeugs beizulegen! Sie enthält mitunter wichtige Informationen für zukünftig eventuell zu wiederholende Diagnose- oder Freischaltungsprozesse!
  • Page 3 IMPORTANTE! Il montaggio di questo gruppo elettronico deve essere e ettuato esclusivamente da un'o cina specializzata o da personale debitamente qualificato. Prima dell'inizio di tutti i lavori di montaggio, accertarsi di avere letto e compreso le istruzioni di montaggio complete. In caso di domande, contattare il numero verde indicato a piè...
  • Page 4 Pin-out Tool OPTION 1 OPTION 2 17-18 9-16 3-9, 19-20 87021114/29.11.2018 4/13...
  • Page 5 Werkzeuge - Tools - Outils - Utensile - Herramientas - Werktuigen ACHTUNG! ATTENTION! ATTENTION! ATTENZIONE! ¡ATENCION! ATTENTIE! Die Kühlerleistung des Fahr- The vehicle's cooling capacity peut s’avérer nécessaire La capacità di ra reddamento ¡Es posible que haya que koelvermogen zeuges muß bei Nachrüstung may have to be increased d’augmenter la puissance du del veicolo, quando si applica...
  • Page 6 X3 G01 87021114/29.11.2018 6/13...
  • Page 7 X4 G02 = GY/BK = BK/WT = BL/RD = RD = BR = BK/GN = YL = GY/RD = YL/BR CLICK CLICK = BK/RD = RD/BR Black Schwarz Negro Noir Nero Preto Zwart Sort Svart Svart Musta Cerná Fekete Czarny Rojo Rouge Rosso...
  • Page 8 Belegung der Steckdose / Maximale Ausgangsleistung Socket configuration / Maximum power output ISO 11446 Correspondance des contacts de la prise / Puissance de sortie maxima Abbinamento della pr esa / Uscita di alimentazione massima Indeling van de stekker doos / maximaal uitgangsvermogen BK/WT 3/31 BK/GN...
  • Page 9: Can-Data Wire

    Wichtig! Unbedingt Hinweise aus Bild 1 beachten! Important! Please note informations in picture 1! YL/RD CAN-Data Wire YL/BN Achtung: Mehrere CAN Bus Leitungen vorhanden ! Die dünneren Leitungen verwenden ! Attention: more then one CAN Bus wires available ! Use the thinner wires ! OPTION 1 auf gewünschte Länge zuschneiden ! cut to length !
  • Page 10 OPTION 2 54-pin BK OPTION 2 YL/RD CAN-Data Wire YL/BR Wichtig! Unbedingt Hinweise aus Bild 1 beachten! 54-pin BK Important! YL/BR Please note informations in picture 1! YL/RD YL/BR YL/RD RD/BL RD/YL 87021114/29.11.2018 10/13...
  • Page 11 2x CLICK RD/YL RD/YL RD/BL RD/BL OPTIONAL YL/BR RD/BK Part-no. PIN 10 22400531 B+/30 PIN 9 everse OPTIONAL Trailer Simulator for 7- and 13-pin Sockets 87021114/29.11.2018 11/13...
  • Page 12 SETUP Ignition ON De volgende verlichtingsfuncties Folgende Beleuchtungsfunktionen Le seguenti funzioni per l’illuminazione van de aanhanger worden niet bij des Anhängers werden nicht bei allen del rimorchio non sono supportate da tutte alle trekkende voertuigen met Zugfahrzeugen mit Tagesfahrlichtschaltung le motrici con circuito di luci diurne: daglichtschakeling ondersteund: unterstützt: •...
  • Page 13 87021114/29.11.2018 13/13...