1. INTRODUCTION ET CONDITIONS DE GARANTIE 1.1 INTRODUCTION 1.2 C ONDITIONS DE ARANTIE DECLARATION DE CONFORMITE CE 2. INFORMATION GENERALE 3. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES, LEGUAN 125M1 COURBE DE TRAVAIL 4. SIGNALETIQUE ET AUTOCOLLANTS 5. INSTRUCTIONS DE SECURITE AVANT DE DEMARRER 5.2 R ISQUES DE BASCULEMENT 5.3 RISQUES DE CHUTE...
Page 3
_________________________________________________________________________________________ 16. INSTRUCTIONS DE REPARATION SOUDURES 17. INSTRUCTIONS DE STOCKAGE 18. DEPISTAGE DES PANNES 19. CARNET D’ENTRETIEN Documents joints: Schéma hydraulique Schéma électrique...
1.1 Introduction LEGUAN LIFTS vous remercie de votre investissement dans cette élévateur à nacelle Leguan. Elle est le fruit d’une longue expérience dans l’inovation et la réalisation de nacelle élévatrice. Nous vous demandons de bien lire et comprendre l’ensemble de ce manuel avant la première utilisation de votre nacelle.
Page 5
_________________________________________________________________________________________ Les pièces remplacées devront être retournées à Leguan lift sans autre dédommagement. Ne sont pas couverts par la garantie : dommages causés par une mauvaise utilisation ou négligence d’entretien les réparations et les modifications qui ont été effectuées sans l’accord du constructeur les dommages causés par non respect des consignes de service et maintenance...
2006/42/CE 2006/95/CEE 2004/108/CEE LES SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES SUIVANTES ONT ÉTÉ UTILISÉES DANS LA CONCEPTION DE LA MACHINE: Normes harmonisées: EN280+A2 Organisme Notifié: INSPECTA TARKASTUS OY Rapport d’examen: 11573 Fabricant: Ylötie 1 LEGUAN LIFTS OY 33470 YLÖJÄRVI www.leguanlifts.com FINLANDE e-mail : leguan@avanttecno.com...
_________________________________________________________________________________________ 2. INFORMATION GENERALE LEGUAN 125M1 est un élévateur à nacelle automoteur, construit pour une utilisation à l’intérieur et à l’extérieur. Un élévateur à nacelle est destiné au levage de personnes et leurs équipements uniquement. Il est interdit d’utiliser un élévateur à nacelle comme un grue, pour levage de matériels.
_________________________________________________________________________________________ 3. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES, LEGUAN 125M1 Hauteur de travail, capacité panier <135 kg 12,5 m capacité panier 135 - 200 11,3 m Hauteur plancher maxi, CP <135 kg 10,5 m CP 135 – 200 kg 9,3 m Déport maxi, CP <135 kg 6,5 m CP 135 –...
7. Pictogrammes et symboles des commandes 8. Descente de secours 9. Disjoncteur de circuit 10. Tension du moteur électrique 11. Force de support maxi des stabilisateurs 12. Distance par rapport aux lignes électriques 13. Points d’ancrage 14. Pression pneumatiques 15. Autocollant LEGUAN 125 3 12...
_________________________________________________________________________________________ 5. INSTRUCTIONS DE SECURITE L’utilisateur doit connaître et respecter les instructions de sécurité. L’utilisateur doit avoir reçu les consignes suffisantes pour être capable d’utiliser la nacelle correctement et en toute sécurité. Le manuel d’utilisation doit toujours être dans la boite prévue à cet effet dans le panier.
Pour assurer la sécurité d’opération de cet élévateur à nacelle le fabricant a effectué les examens approuvés sur la LEGUAN 125, selon la norme EN280 +A2 : l’examen de la stabilité statique suivant l’article 6.1.4.2.1 et les examens de surcharge dynamique suivant l’article 6.1.4.3 de la norme EN280 +A2.
_________________________________________________________________________________________ Ne pas utiliser cette nacelle dans l’espace de travail où évolue déjà une autre nacelle ou grue, sauf si cette équipement est protégé contre les risques de collision. En cas de collision, faites attention aux risques d’écrasement des mains si l’on touche les gardes corps du panier.
_________________________________________________________________________________________ 6. COMMANDES 6.1 Commandes en panier Les commandes et indicateurs dans la poste de commandes en panier peuvent varier un peu, suivant modèle. Les indicateurs et interrupteurs marqués comme ”option” ne sont pas montés sur tous les modèles. 15 14 13 12 1.
_________________________________________________________________________________________ 6.2 Commandes au sol 6.2.1 Coupe-batterie au sol Le contacteur coupe-batterie connecte et coupe le circuit de la borne + de la batterie. Quand il est en postion OFF, toutes les fonctions de basse tension sont coupées, à l’exception de la descente de secours. NE JAMAIS mettre la clé...
_________________________________________________________________________________________ 6.2.4 230V - branchement et interrupteurs 1. Le cable de branchement 230V 50Hz, 16A se trouve soit au côté du châssis soit à l’arrière à côté du moteur électrique. 2. Disjoncteur différentiel de circuit. Doit être en position ”ON” pour que aucun appareil 230V fonctionne, les prises 230V inclues.
_________________________________________________________________________________________ ATTENTION! Les boutons ARRET D’URGENCE au sol et en nacelle fonctionnent toujours, quel que soit la position du sélecteur commandes au sol/en nacelle. 7. MISE EN MARCHE DU MOTEUR THERMIQUE / ELECTRIQUE Lire attentivement ce Manuel d’utilisation et le Manuel d’utilistation du moteur thermique avant de mettre le moteur en marche.
Page 19
_________________________________________________________________________________________ ATTENTION! Le moteur thermique doit toujours été arrêté par le contacteur du moteur.
– commencer la translation avec prudence et à faible vitesse. La transmission de la Leguan 125 est hydrostatique. Chaque roue est équipée de son propre moteur hydraulique - ainsi nous avons une 4 roues motrices. Si la nacelle est équipée de chenilles, il y a deux moteurs dans le système de chenille.
_________________________________________________________________________________________ CALCUL DE L’INCLINAISON DE PENTE Mesurer la pente avec un appareil électronique - ou bien procédez comme suit : Prendre un niveau à bulles, une règle de 1 m et un mètre. Mettre la règle dans la pente. Mettre le niveau à bulles au fond sur la règle, et lever la règle jusqu’elle est en position horizontale en servant le niveau à...
LEDs sont encore allumées, appuyez brusquement sur tous les 4 leviers de commande de stabilisateurs. ATTENTION! Si l’indicateur vert qui autorise l’élévation des bras s’allume avant que les stabilisateurs sont correctement déployés, l’opération de cette nacelle n’est pas autorisé! Contacter votre service Leguan!
6. LEGUAN 125 est également équipé d’un système de contrôle de charge qui empêche les mouvements des bras en cas la capacité panier maxi de 200 kg est dépassé, ou si le bras télescopique s’étend plus loin que prévu lorsque la charge dans...
_________________________________________________________________________________________ 11. DESCENTE DE SECOURS Si le moteur s’arrête (pas de carburant, panne, faute d’énergie, cable de branchement défectueux etc.), les bras peuvent quand même être redescendus: 1. La machine est équipée d’un système descente de secours électrique. Il y a des boutons descente de secours dans le panier et sur la base.
_________________________________________________________________________________________ 13. CONSIGNES DE TRANSPORT Bien positionner les bras sur leur support de transport et relever les stabilisateurs complètement. ATTENTION! Le transport de la nacelle ne doit être fait que dans cette position et sans qu’il y ait ni matériel ni personnel dans le panier. Les stabilisateurs sont équipés de points de levage d’où...
Page 26
_________________________________________________________________________________________ ATTENTION! Toujours fermer l’arrivée de carburant de telle façon à ce qu’il n’y ait aucun risque de mélange du carburant avec l’huile du moteur; ce qui causerait les ratés dans le moteur.
• Assurez vous que tous les autocollants sont lisibles et à leur place. ATTENTION! Toutes les pièces de réchange – les composants électriques et capteurs en particulière – doivent être d’origine Leguan. Consignes pour la manipulation de la batterie: • La batterie contient de l’acide sulfurique et corrosive – attention à la manipulation et au renversement ! •...
Page 28
_________________________________________________________________________________________ Consignes pour la manipulation de carburant et d’huiles: • Ne pas laisser tomber d’huile et carburant au sol . • Utiliser les huiles préconnisées par le fabricant. Ne pas mélanger différents types d’huile. • Porter des vêtements de protections adaptés •...
_________________________________________________________________________________________ 14.2 Maintenance et contrôles, programme d’entretien Pour l’entretien du moteur thermique, consultez également le manuel du fabricant. C = Contrôle N = Nettoyage R = Remplacement E = moteur essence jour semaine mois 6 mois/100h année Huile moteur (voir manuel moteur) première R = 20h /E Filtre à...
_________________________________________________________________________________________ 15. CONSIGNES D’ENTRETIEN 15.1 Graissage de la machine Le graissage est très important et permet d’assurer une durée de vie plus importante des articulations, axes , bagues de guidages et autres pièces en mouvements mécaniques. La plupart des joints sont sans entretien – par contre le roulement à billes de pression de la rotation sur la tourelle doit être graissé...
ATTENTION! L’utilisation de la nacelle est strictement interdite si le système de stabilisation ne fonctionne pas correctement et dans ce cas le défaut doit être impérativement réparé avant toute utilisation. Contacter le service LEGUAN. 15.7 Contrôle du niveau à bulle La position correcte du niveau à...
Page 32
_________________________________________________________________________________________ La pression hydraulique principale (no. 3 sur photo) est réglée par la valve limiteur de pression du distributeur. La pression des stabilisateurs est réglée par la valve limiteur de pression du distributeur de translation. Pression des stablisateurs est réglée par le distributeur de stablisitateurs.
”<135 kg” s’est éteint quand il y a clairement plus de 135 kg de charge dans le panier, l’utilisation de la machine doit être arrêtée immediatement. Contacter le service Leguan. NE JAMAIS DEPASSER LA CAPACITE PANIER MAXIMUM!
_________________________________________________________________________________________ 15.10 Capteurs électriques Le capteur S8 de la position transport est monté dans le support du bras qui se trouve dans la partie avant du châssis. Voir photo à gauche. Le capteur inférieure S4 de la position transport est monté au support réglable de transport entre le châssis et le moteur thermique.
_________________________________________________________________________________________ 16. INSTRUCTIONS DE REPARATION Soudures Aciers de qualité: S420MC EN10149 (tôle) et S420MH/S355J2H EN10219 (tube) ont été utilisés sur toutes les pièces portantes. Les réparations de soudures ne sont autorisées que si elles sont faites par des personnes agrées et expérimentées. Dans le cas où il faudrait refaire une soudure, il faut impérativement respecter les qualités d’acier mentionnées ci-dessus et utiliser les soudures et additives appropriés.
_________________________________________________________________________________________ 18. DEPISTAGE DES PANNES Voici quelques pannes possibles et leur résolution. Pour tout autre cas, contacter votre distributeur. PROBLEME CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTIVE Le moteur thermique/électrique Les bras ne sont pas Faire descendre les bras sur les ne démarre pas lorsqu’on complètement descendus sur supports de transport en actionne la clé...
Page 38
_________________________________________________________________________________________ PROBLEME CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTIVE Le moteur électrique ne Il n’y a pas d’arrivée d’électricité Connecter sur une prise 230 volt démarre pas quand on actionne 16 amp alimentée la clé de démarrage. Le sélecteur de moteur est sur Le mettre sur le moteur la position moteur thermique électrique...
Page 39
_________________________________________________________________________________________ PROBLEME CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTIVE ayant l’indicateur vert allumé Les bras redescendent tous Poussière dans la valve liée au Nettoyer la valve ou la seuls vérin d’élévation qui la laisse remplacer ouverte Poussière dans la valve de descente de secours qui la Nettoyer la valve ou la laisse ouverte remplacer...