Solar-Log 200 Guide D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour 200:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Solar-Log 200

  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Chapitre 1: Introduction Guide d’utilisation ................ Consignes de sécurité ..............Matériel livré ................Chapitre 2: Installation Possibilités de raccordement ............. Raccordement à des onduleurs ............Fiches de la plaque à bornes ..............................2.4.1 Remarque - Mode mixte PiggyBack ............
  • Page 4 2.10.1 Plaque à bornes - Modèles Outdoor : ............2.11 Sunways - AT/NT ............... 2.11.1 Plaque à bornes - Modèles 750V : ............2.11.2 Plaque à bornes - Modèles 850V : ............2.12 Vaillant - auroPOWER VPI /1 et VPI (RS485) ...........
  • Page 5 3.3.2.2.5 Échelle graphique ................ 3.3.2.3 Pronostic .................. 3.3.2.3.1 Taille de l’installation ..............3.3.2.3.2 Rémunération ................3.3.2.3.3 Prod. Annuelle théorique ..............3.3.2.3.4 Part mensuelle ................3.3.2.4 Graphiques ................3.3.3 Élargissement ................3.3.3.1 Internet ................... 3.3.3.2 Courriel ................... 3.3.3.3 ..................3.3.3.4 Exportation ................
  • Page 6 Touche de réinitialisation ..............Chapitre 4: Spécifications techniques Ports Internet ................Minuterie ................Déclaration de conformité CE ............Protocole de modification ..............
  • Page 7: Chapitre 1: Introduction

    Grâce à toutes ces possibilités, votre installation photovoltaïque pourra vous fournir très long- temps le rendement souhaité et vous pourrez identifier et résoudre rapidement les problèmes. Il ne nous reste plus qu’à vous souhaiter un travail des plus fructueux grâce au Solar-Log et de...
  • Page 8: Guide D'utilisation

    Le manuel se compose de deux parties. Le manuel commence par décrire le processus d’installa- tion, c’est-à-dire le montage du Solar-Log™, ainsi que le câblage des onduleurs au Solar-Log™. Cette partie est suivie du manuel d’utilisation qui précise la configuration et le mode d’utilisation de l’appareil.
  • Page 9: Matériel Livré

    IP20 et convient uniquement pour une installation à l’intérieur, dans un endroit sec et sans poussière. Avant de procéder à un câblage quelconque entre le Solar-Log et les onduleurs, mettez impérativement les onduleurs hors tension. Ce qui signifie qu’il faut d’abord couper le côté...
  • Page 10 1 Introduction...
  • Page 11: Chapitre 2: Installation

    Solar-Log doit être installé à l’intérieur, à l’abri de la poussière. Si vous souhaitez instal- ler le Solar-Log™ à l’extérieur et dans des environnements poussiéreux, il convient de le protéger par un boîtier adapté. Le montage s’effectue par 4 points de fixation à l’arrière du boîtier. À cet effet, il convient de déposer les deux coques dans le bas et le haut du boîtier.
  • Page 12: Raccordement À Des Onduleurs

    2 Installation 2.2 Raccordement à des onduleurs Étant donné que le Solar-Log doit communiquer directement avec chaque onduleur, il est impératif d’utiliser les câbles de données correspondants. Des fiches vertes sont prévues pour raccorder le Solar-Log et le premier onduleur.
  • Page 13: Sma

    Il convient également de poser à cet effet un câblage qua- dripolaire. La borne 2 (jaune Solar-Log™) ne peut en aucun cas être raccordée à la borne 3 (onduleur avec PiggyBack original/module de données) ! 2.4.2 Mode Bluetooth...
  • Page 14: Piggyback Rs485 Spécial (Fabricant : Solare Datensysteme Gmbh)

    SMA. Remarque : Le PiggyBack spécial doit exclusivement être utilisé en combinaison avec le Solar-Log Les PiggyBacks RS485 spéciaux sont compatibles avec les onduleurs de type SB-SunnyBoy (mais pas avec les SB-3000/4000/5000TL-20 Next Generation, il convient dans −...
  • Page 15: Schéma De Câblage

    N’oubliez pas non plus que des composants électroniques sensibles susceptibles d’être détruits par des décharges statiques sont installés dans l’onduleur et sur la carte d’inter- face. 2.4.5.1 Schéma de câblage SMA-WR1 SMA-WR2 SMA-WRx PiggyBack spécial SolarLog400e Jumper installé Gaine isolante Câble quadripolaire SolarLog blindé...
  • Page 16: Carte De Commande Sans Piggyback

    2 Installation 2.4.5.2 Carte de commande sans PiggyBack PiggyBack est fixé ici 2.4.5.3 Carte de commande avec PiggyBack Inscription : Étape 2 Il faut maintenant câbler les onduleurs entre eux. Vous avez besoin à cet effet d’un câble de données quadripolaire blindé (par exemple anneau de 25 m, réf. Solare Datensysteme 220014). Raccordez chaque fois les 4 contacts (2, 3, 5, 7) de la plaque à...
  • Page 17 2, puis à l’onduleur 3, et ainsi de suite jusqu’à ce que tous les onduleurs soient raccordés entre eux. Plaque à bornes Contacts 2, 3, 5, Les anciens onduleurs SMA de type SWR peuvent comporter une plaque à bornes décapolaire. Dans ce cas, raccordez également les contacts 2, 3, 5 et 7 et laissez les autres libres.
  • Page 18: Piggyback Sma Rs485 Original (Fabricant : Sma)

    Étape 4 Il faut maintenant câbler le premier onduleur avec le Solar-Log™. Pour raccorder le Solar-Log™ au premier onduleur, vous pouvez utiliser soit un câble de données préfabriqué (non livré), soit un câble propre. Tirez les conducteurs libres à travers l’ouverture du câble de l’onduleur et raccordez-les.
  • Page 19: Kaco - Powador / Pvi-Blueplanet Avec Interface Rs485

    Les onduleurs centraux Kaco sont représentés comme 3 onduleurs indépendants dans le Solar- Log™. Par exemple, si 2 onduleurs centraux sont présents et que les adresses RS485 1 et 2 leur sont respectivement attribuées, 6 onduleurs sont représentés au total dans le Solar-Log™. 2.5.2 PVI-BluePlanet Les modèles PVI-BluePlanet ont été...
  • Page 20: Plaque À Bornes - Modèles Powador

    « master » - quelle que soit l’inscription sur la carte mère. Autrement dit, le jumper doit tou- jours être retiré sur l’onduleur maître, alors qu'il doit être installé sur les deux onduleurs asservis. Le câble de données du Solar-Log™ est raccordé à la plaque à bornes « LOGGER » de l’ondu- •...
  • Page 21: Plaque À Bornes - Modèles Pvi-Blueplanet

    BluePlanet / Powador Série 1 : Une résistance terminale de 330 ohms (fournie avec l’onduleur) doit en plus être installée sur la plaque à bornes, sur l’onduleur le plus éloigné du Solar-Log™. La résistance terminale relie la borne libre A à la borne B.
  • Page 22: Séries S Et C

    Remarque : Le réglage en usine de l’onduleur est l’adresse 255, ce qui ne représente aucune adresse valide. Même lorsque 1 seul onduleur est commuté au Solar-Log™, vous devez impérati- vement commuter l’adresse de communication manuellement sur « 1 ».
  • Page 23 être posés : Un câble partant de l’ondu- leur précédent et un câble arrivant à l’onduleur suivant ou au Solar-Log™. Enfichez le câble de l’onduleur précédent dans la prise gauche portant l’inscription « RS-485 in » et le câble arrivant à...
  • Page 24: Fronius - Ig15-60 (Hv) Et Ig35+ À Ig150+ Avec Comcard

    Dans le cas contraire, les données ne pourraient pas être transmises. Attention ! Le Solar-Log™ dispose également d’une prise RJ45. Cette prise ne doit en aucun cas être reliée aux prises RJ45 de l’onduleur. Cela pourrait détruire le Solar- Log™...
  • Page 25 Branchez la fiche terminale dans la prise OUT du dernier onduleur. Remarque : La LED-E du Solar-Log™ indique le statut de la communication. Dès que tous les câbles sont enfichés correctement et que les onduleurs sont actifs, la LED rouge s’éteint.
  • Page 26: Onduleur Danfoss

    Cette interface est déjà intégrée en usine dans tous les onduleurs UniLynx construits à partir de février 2007. Les anciens modèles sont équipés au choix d’une interface RS485 ou radio. L’inter- face radio ne peut toutefois pas être utilisée pour le Solar-Log™. Dans ce cas, demandez à votre installateur d’installer l’interface RS485 a posteriori.
  • Page 27: Mitsubishi Avec Interface Rs485

    Onduleur Danfoss Fiche RJ45 vue de l’avant Affectation des broches Danfoss/PowerLynx : RS485 : Pin RJ45 RS485 Solar-Log™ 4-libre 5-libre 7-libre 8-libre Fiche terminale : La fiche terminale se compose d’une fiche isolante RJ45 octopolaire dans laquelle les conduc- teurs suivants sont pontés : PIN RJ45 pontée...
  • Page 28: Câblage

    DIP sur la position « On » pour la résistance terminale. Le câble de raccordement entre le Solar-Log™ et le premier onduleur soit existe sous forme de câble de données préfabriqué (accessoire, non livré), soit peut être fabriqué selon les prescripti-...
  • Page 29: Plaque À Bornes - Modèles Outdoor

    Marron -T/R Vert La résistance terminale doit en outre être installée à l’onduleur le plus éloigné du Solar-Log™. Mettez à cet effet le petit interrupteur sur la position « ON ». 2.11 Sunways - AT/NT Remarque importante : N’ouvrez jamais le boîtier de l’onduleur lorsque ce dernier est sous tension.
  • Page 30: Plaque À Bornes - Modèles 750V

    RS485+ Marron RS485- Le jumper JP doit toujours être installé sur l’onduleur le plus éloigné du Solar-Log™. Ce jumper ne doit pas être installé sur les autres onduleurs. 2.12 Vaillant - auroPOWER VPI /1 et VPI (RS485) Remarque importante : N’ouvrez jamais le boîtier de l’onduleur lorsque ce dernier est...
  • Page 31: Vaillant - Auropower Vpi

    2.12.2 Vaillant - auroPOWER VPI Les modèles auroPOWER VPI livrés jusqu’à mi-2005 environ étaient équipés en usine d’une option RS232. L’option RS485 est absolument nécessaire pour pouvoir utiliser le Solar-Log . La conversion de l’interface peut être réalisée par la société Vaillant. Veuillez vous adresser à ce sujet à...
  • Page 32 Marron Une résistance terminale de 330 ohms (fournie avec l’onduleur) doit en plus être installée sur la plaque à bornes, sur l’onduleur le plus éloigné du Solar-Log™. La résistance terminale relie la borne libre A à la borne B. Remarque : Si les câbles sont relativement courts, vous pourrez renoncer éventuellement à la rési- stance terminale.
  • Page 33: Solutronic (Rs485)

    Raccordez les onduleurs entre eux en vous servant d’un câble de données tripolaire blindé bran- ché dans la prise X2 de l’onduleur : Pour raccorder le Solar-Log™ au premier onduleur, vous pouvez utiliser soit un câble de données préfabriqué (accessoire non livré), soit un câble propre.
  • Page 34: Schüco Série Sgi (Rs485)

    Outdoor. Si vous montez les onduleurs à l’intérieur, vous pouvez utiliser des câbles réseau normaux. Le câble de données fourni avec le Solar-Log™ est de classe de protection IP20 et convient uni- quement pour un usage intérieur. Pin Schüco Pin Solar-Log™...
  • Page 35: Refusol

    Pour les installations Solar-Log /Refu antérieures, il convient de configurer quelques paramètres supplémentaires pour assurer la compatibilité de l’onduleur Solar-Log . Cette opération n’est requise que si un onduleur a dû être remplacé suite à une défaillance ou si vous avez entrepris une extension de l’installation.
  • Page 36: Câblage

    4 (Marron) Résistance terminale : De plus, sur l’onduleur le plus éloigné du Solar-Log™, PIN1 doit être pontée après PIN 2 et PIN3 après PIN4 à la fiche coaxiale « RS485 OUT » REFUSOL, afin de terminer le bus de données.
  • Page 37: Câblage

    Raccordez les bornes 1, 2 et 3 (« A », « B », « GND ») entre elles. Pour raccorder le Solar-Log™ au premier onduleur, vous pouvez utiliser soit un câble de données préfabriqué (accessoire non livré), soit un câble propre.
  • Page 38: Technique Multiséquence

    Le Solar-Log™ peut lire les données de jusqu’à 3 séquences, ce qui dépend toutefois d’un éventuel câblage parallèle à l’intérieur de l’onduleur et peut parfois être réduit. Le Solar-Log™...
  • Page 39: Phoenixtec / Suntension / Aeg Ps / Riello (Rs485)

    Remarque importante : L’ordre d’affichage des onduleurs au Solar-Log™ après leur identification est aléatoire. Il est vivement recommandé de reclasser les onduleurs immédiatement après leur identification, dans la boîte de dialogue « Configuration/Fonctions de base/Onduleur ». Les onduleurs peuvent être identifiés à...
  • Page 40: Diehl Ako Avec Interface Rs485

    RS485. Il s’agit des mêmes fiches que les câbles réseau traditionnels. Attention ! Le Solar-Log™ dispose également d’une prise RJ45. Cette prise ne doit en aucun cas être reliée aux prises RJ45 de l’onduleur. Cela pourrait détruire le Solar- Log™...
  • Page 41: Ingeteam

    Remarque importante : L’ordre d’affichage des onduleurs au Solar-Log™ après leur identification est aléatoire. Il est vivement recommandé de reclasser les onduleurs immédiatement après leur identification, dans la boîte de dialogue «...
  • Page 42: Câblage

    Observez à cet effet les consignes fournies dans le Manuel Ingeteam. 2.20.1 Câblage Connectez les onduleurs entre eux à l’aide d’un câble tripolaire blindé : Pour raccorder le Solar-Log au premier onduleur, vous pouvez utiliser soit un câble de données préfabriqué (accessoire non livré), soit un câble propre.
  • Page 43: Raccordement Au Pc / Réseau

    Dans la mesure du possible, n’enfichez pas les fiches électriques dans une multriprise, car d’autres composants des fiches pourraient altérer la qualité des données. L’adresse IP du Solar-Log™ est généralement réglée en usine sur « 192.168.178.49 » ou peut être réglée automatiquement si le système est équipé d'un routeur Internet avec fonction DHCP. Pour...
  • Page 44 2 Installation...
  • Page 45: Chapitre 3: Manuel D'utilisation

    Manuel d’utilisation Une fois tous les câbles et tous les accessoires raccordés au Solar-Log , vous pouvez procéder à la mise en service de l’appareil, c’est-à-dire à sa configuration. Le Solar-Log est conçu de manière que la configuration complète doit être effectuée avec le 3.1 Écran...
  • Page 46: Absence De La Fonction Dhcp

    192.168.178.49. Veuillez maintenant régler l'adresse réseau du PC raccordé sur une adresse similaire, par exemple le 192.168.178.50, de façon à ce que le Solar-Log soit accessible dans le réseau. Adressez-vous le cas échéant à un spécialiste réseau.
  • Page 47: Affichage Sur Pc

    Affichage sur PC 3.2 Affichage sur PC Pour pouvoir utiliser le Solar-Log™ sur PC, il n’est pas nécessaire d’installer un logiciel supplé- mentaire. Le Solar-Log™ dispose d’un serveur Web intégré qui contient l’intégralité du logiciel. Toutes les analyses graphiques et les configurations peuvent être réalisées facilement au PC, il suffit à...
  • Page 48 Remarque : L'adresse ci-dessus n'est qu'un exemple. Veuillez utiliser l’adresse réseau qui vous a été communiquée lors de la configuration du réseau. Lors du tout premier appel, il faut d’abord choisir la langue du système : Le menu principal du Solar-Log apparaît alors :...
  • Page 49: Configuration Initiale

    La date et l’heure doivent être contrôlées et, le cas échéant, réglées via la configuration initiale. Le Solar-Log™ est préréglé en usine, mais un stockage de longue durée sans mettre l’appareil sous tension peut entraîner la perte de ce réglage.
  • Page 50: Basis Konfiguration

    3 Manuel d’utilisation Si l’identification de l’onduleur ne démarre pas, veuillez vérifier le câblage entre le Solar-Log et l’onduleur et observez les consignes d’installation dans la première partie de ce manuel. 3.3.2 Basis Konfiguration La configuration de base comporte les réglages les plus importants. Ces réglages suffisent généra- lement pour travailler sans connexion Internet.
  • Page 51: Accès Internet

    à Internet. En fonction du rég- lage, différentes options s’ouvrent en bas de l’écran. Si vous choisissez « Routeur réseau », le Solar-Log™ communique toutes les données Internet à l’adresse de la passerelle, en passant par l’interface réseau. Le routeur présent est responsable de l’envoi correct des données.
  • Page 52: Facteur De Correction Pac

    3 Manuel d’utilisation 3.3.2.2.2 Facteur de correction Pac Si l’on compare les rendements électriques affichés par l’onduleur avec le compteur électrique étalonné, l’on constate une différence. L’onduleur affiche trop ou trop peu. Vous pouvez définir ici un facteur de correction pour compenser autant que possible cette « imprécision ». Toutes les données de production sont systématiquement enregistrées en interne sans facteur de correction, le facteur n’est pris en compte que lors de la sortie des données.
  • Page 53: Surveillance

    Mise en service 3.3.2.2.4 Surveillance La surveillance de l’onduleur sur les appareils multiséquence, ainsi que de leurs séquences et des modules qui y sont raccordés, est une fonction importante du Solar-Log . Les dysfonctionne- ments peuvent être signalés par courriel ou SMS.
  • Page 54: Échelle Graphique

    3.3.2.2.5 Échelle graphique Il ne faut en principe rien changer ici, étant donné que le Solar-Log™ calcule automatiquement les valeurs lors de la saisie de la puissance de générateur. Bien entendu, les valeurs peuvent toute- fois être adaptées à...
  • Page 55: Pronostic

    « demandée », mais seulement les jours passés, y compris le jour présent. Le Solar-Log™ tient également compte dans les pro- nostics des rendements de toutes les années passées et peut donc tenir compte des conditions météorologiques locales (par exemple, enneigement maximum en décembre).
  • Page 56: Rémunération

    à ce que le début des données ou la fin des données ne soit pas « avalé » dans la présentation. Remarque : Le Solar-Log fonctionne indépendamment de ce réglage et récolte les données dès que l’onduleur en fournit et arrête dès que l’onduleur est en mode nuit.
  • Page 57: Élargissement

    Si le Solar-Log n’est pas raccordé par un routeur Internet, vous pouvez omettre cette option de configuration. Il est en tous les cas recommandé de relier le Solar-Log™ à Internet, afin de permettre au moins les notifications automatiques par courriel/SMS. 3.3.3.1 Internet Cette boîte de dialogue permet de configurer les données de la vue de la page d’accueil.
  • Page 58: Courriel

    3 Manuel d’utilisation Pour en savoir plus, reportez-vous au chapitre « Page d’accueil ». 3.3.3.2 Courriel Le Solar-Log comporte un programme de courriel qui peut envoyer, sur demande, des messa- ges concernant certaines situations. Il s’agit de : Bilan du rendement journalier •...
  • Page 59 Si vous utilisez votre propre serveur de messagerie électronique, les champs « Adresse élec. Exp. » et « Adresse élec. Dest. » sont identiques et remplis avec votre adresse électronique. Les champs « Dernier envoi » et « Statut » indiquent quand le Solar-Log a essayé d’envoyer un...
  • Page 60: Sms

    3 Manuel d’utilisation Codes de statut possibles : 1 - Impossible de résoudre l’adresse IP du serveur SMTP - =Encore aucune connexion à Internet Cause : -Encore aucune passerelle configurée -Serveur DNS non disponible / accessible (pare-feu ?) 2 - Nom d’utilisateur ou mot de passe inconnu ou non accepté 3 - Le serveur SMTP ne réagit pas 99 - Erreur inconnue Vous pouvez tester directement la transmission des courriels pendant la configuration, à...
  • Page 61: Exportation

    Mise en service « Production » signifie que le texte SMS doit en outre apparaître dans la ligne d’objet. De nom- breux fournisseurs de services de messagerie électronique transmettent, à chaque courriel ent- rant, un SMS avec la ligne d’objet à titre d’information. Ce qui suffit pour se faire « favorable- ment »...
  • Page 62 « Nom utilisateur » et « Mot de passe » sont les données d’accès à la page d’accueil. Il faut aussi saisir un « Dossier » lorsque la page d’accueil Solar-Log™ ne doit pas se trouver directement dans le répertoire principal de votre page d’accueil. Dans le cas contraire, laissez le champ vide.
  • Page 63: Erreur

    Internet, les données peuvent également être exportées manuelle- ment sur le disque dur (en format CSV). 3.3.3.5 Erreur Lorsqu’un code de statut ou d’erreur déterminé intervient, le Solar-Log peut envoyer un mes- sage par courriel ou par SMS.
  • Page 64: Codes De Statut Et D'erreur Des Onduleurs Solarmax

    La plage 1 à 31 concerne les messages d’erreur. La plage 32 à 49 concerne les messages de statut. 3.3.4 Interne La configuration « interne » couvre la sauvegarde des données, l’importation des données depuis le fichier initial et la mise à jour du logiciel Solar-Log 3.3.4.1 Sauvegarde...
  • Page 65: Sauvegarde - Automatique

    Mise en service 3.3.4.1.1 Sauvegarde - automatique Vous pouvez configurer ici une sauvegarde régulière des données sur une page d’accueil de votre choix, par protocole FTP. La sauvegarde des données concerne l’ensemble des données statisti- ques. Étant donné que, selon la transmission, le volume des données peut être relativement gros (>...
  • Page 66: Importation Des Données Des Jours Précédents

    N’oubliez pas que la somme de la puissance d’onduleur configurée doit correspondre à la valeur de la puissance totale de l’installation reprise dans la boîte de dialogue « Configuration/Fonctions de base ». Si ce n’est pas le cas, le Solar-Log™ vous signalera les valeurs quotidiennes divergentes après l’importation des données.
  • Page 67: Système

    Si c’est le cas, restaurez en premier lieu une sauvegarde du système après une mise à jour du Logiciel. Pendant le téléchargement de la sauvegarde du système, le Solar-Log demande un nom d’utili- sateur et un mot de passe. Introduisez ici :...
  • Page 68: Date/Heure

    (50 jours), même en cas de panne de courant. Si le Solar-Log™ dispose d’une connexion Internet, l’horloge est réglée de plus tous les jours, de manière à n’avoir jamais à régler l’heure manuellement.
  • Page 69: Page D'accueil

    Ensuite, vous devrez configurer le Solar-Log de manière à ce que l’appareil « sache » où il doit transmettre régulièrement les données. En résumé, vous avez donc besoin de ce qui suit pour créer une page d'accueil Solar-Log™ : Une page d'accueil •...
  • Page 70: Notifications Automatiques

    Cette bannière peut être liée à d’autres page d'accueils à titre d’information. Vous trouverez le code html à ce sujet dans le fichier de la page d'accueil « iframe.html » et se compose comme suit <iframe src="http://www.solarlog100.de/visu/karwath/banner.html" width="200" height="120" name="SolarLogBanner" scrolling="no" frameborder="0">...
  • Page 71: Message De Panne D'onduleur - Courriel

    Onduleur 2 'Grange' (n° de série 2000069376) est hors ligne, peut-être en panne ! 3.5.3 Message de perturbation suite à la surveillance de la puissance - Courriel Objet : Solar-Log™ - Message de perturbation suite à la surveillance de la puissance du 01.01.06 - 11:05:00 Contenu : Groupe de modules 1 - Onduleur 1 'Onduleur 1' (n°...
  • Page 72: Message De Perturbation Suite À La Surveillance Des Codes De Statut/Erreur - Sms

    Onduleur 1 'Garage' (n° de série 1100046563) - Anomalie ! Statut=8-Anomalie, Erreur=55-Arrêt 3.5.7 Message d’alarme suite au déclenchement de l’alarme - Courriel Objet : Solar-Log™ - Contact d’alarme déclenché le 02.01.06 - 15:47:30 Contenu : Installation : Installation solaire de la Famille … Exploitant : Famille …...
  • Page 73: Bilan Du Rendement - Sms

    Notifications automatiques Rendement réel 278 % An : Somme 7 kWh Spéc. 1 kWhp 3.5.10 Bilan du rendement - SMS (Somme de tous les onduleurs) Objet : SMS Rendement PV Contenu : Jour:7,1kWh, 1,5kWhp, 3138WMax, 278%Réel Mois:7kWh, 1kWhp, 0kWhMax, ø0kWh, 278%Réel An:7kWh, 1kWhp La partie surlignée dans l’objet du SMS sert de mot de passe et est configurable.
  • Page 74 3 Manuel d’utilisation La courbe de rendement de l’onduleur s’affiche sous forme de surface jaune. Les informations secondaires, c'est-à-dire les onduleurs individuels ou les séquences individuelles, s'affichent sous forme de lignes jaunes.Les boutons en haut à droite permettent d'afficher au besoin des infor- mations supplémentaires.
  • Page 75 Cette valeur est une bonne valeur de comparaison avec d’autres instal- lations. Valeur max. Puissance maximale dans une journée. Visé Le Solar-Log 200e gère des statistiques prévi- sionnelles qui permettent de prescrire une valeur théorique déterminée à chaque mois. Cette valeur théorique mensuelle est convertie en valeur théorique quotidienne...
  • Page 76: Bilan Mensuel

    3 Manuel d’utilisation Réel La valeur réelle représente, en pourcen- tage, la part entre le rendement journalier réel et le rendement journalier théorique. 3.6.1.2 Bilan mensuel L’utilisation est la même que pour le bilan quotidien. Les options de gauche permettent de sélec- tionner d’autres périodes et les symboles fléchés permettent de passer à...
  • Page 77 Valeur max. Puissance maximale dans un mois. Visé Le Solar-Log gère des statistiques prévi- sionnelles qui permettent de prescrire une valeur théorique déterminée à chaque mois. Si le rendement mensuel atteint ou dépasse la valeur théorique, la puissance pronostiquée est fournie.
  • Page 78: Bilan Annuel

    3 Manuel d’utilisation 3.6.1.3 Bilan annuel L’utilisation est la même que pour le bilan mensuel. Les options de gauche permettent de sélec- tionner d’autres périodes et les symboles fléchés permettent de passer à une année précédente ou suivante. Les rendements mensuels individuels sont représentés sous forme de somme dans un graphique à...
  • Page 79 Données de prod. concernant l’efficacité de l’onduleur. Statut / Erreur Code de statut et, selon l’onduleur, également un code d’erreur. Les codes affichés varient d’une mar- que à l’autre et doivent être vérifiés dans le manuel de l'onduleur correspondant. Les messages de statut identiques sont systémati- quement regroupés.
  • Page 80: Bilan De Toutes Les Années

    3 Manuel d’utilisation 3.6.1.4 Bilan de toutes les années L’utilisation est la même que pour le bilan annuel. Les options de gauche permettent de sélec- tionner d’autres périodes et les symboles fléchés permettent de passer à des intervalles précé- dents ou suivants (s’ils sont mémorisés). Les rendements annuels individuels sont représentés sous forme de somme dans un graphique à...
  • Page 81: Logiciels Utiles

    Solar-Log™. Tous les programmes repris sont disponibles gratuitement. 3.7.1 Impression L’impression du Solar-Log™ s’effectue à l’aide de la fonction d’impression du navigateur Inter- net. Mais étant donné que la présentation graphique en particulier n’est pas toujours complète ou que, selon le navigateur utilisé, il n’est parfois pas possible du tout d’imprimer, nous vous conseil-...
  • Page 82: Led De Statut

    Paramètres / Options / Mise en page », mettez l’option « Format paysage » sur « Activé ». 3.8 LED de statut LED 1 LED Statut Signification Solution    Initiali- Le Solar-Log™ démarre. Attendre. sation Clignotement > 5 minu- Erreur. Courant arrêt/marche - Réessayer.    Relevé de l’heure par Internet ...
  • Page 83: Touche De Réinitialisation

    LED1 émet 1 immédiatement comme signe d’identification. C’est le signe que la touche est enfoncée. Au bout de 5 secondes, la LED1 se rallume. Si vous relâchez la touche, le Solar-Log™ procède à un redémarrage « en règle », comme sous Windows. Évitez de retirer simplement la fiche.
  • Page 85: Chapitre 4: Spécifications Techniques

    Classe de protection IP20 (pour utilisation intérieure uniquement) Plage de températures -10°C à 50°C Affichage 4 LED de statut Montage Montage mural Poids Solar-Log™, net : 0,55 kg Manuel, bloc d’alimentation, fiches, 0,33 kg net : 1,05 kg Brut, emballage compris :...
  • Page 86: Ports Internet

    Si vous utilisez une minuterie pour désactiver le Solar-Log™ pendant la nuit, vous pourrez le faire entre 00:00 heures et 03:30 heures. Il est essentiel que le Solar-Log™ soit en marche à 4:00 heures, étant donné que la compensation heure d’été/heure d’hiver s’effectue à ce moment.
  • Page 87: Protocole De Modification

    Déclaration de conformité CE 4.4 Protocole de modification Version Date Description 1.0.0 07.01.2010 Solar-Log...

Table des Matières