Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Gaggenau
fr
Manuel d'utilisation et notice d'installation
GW051190
Tiroir chauffant

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gaggenau GW051190

  • Page 1 Gaggenau Manuel d'utilisation et notice d'installation GW051190 Tiroir chauffant...
  • Page 2 fr Sécurité Table des matières 1.2 Utilisation conforme Utilisez l‘appareil uniquement : MANUEL D'UTILISATION ¡ pour maintenir des aliments au chaud et ré- chauffer de la vaisselle. Sécurité..............  2 ¡ pour préparer des aliments et des bois- Éviter les dommages matériels......  3 sons. ¡ pour un usage privé et dans les pièces fer- Protection de l'environnement et écono- mées d’un domicile.
  • Page 3 Éviter les dommages matériels fr L'arrière de la façade devient très chaud pen- Un appareil endommagé ou un cordon d’ali- dant le fonctionnement. mentation secteur endommagé est dange- ▶ Pour ouvrir l'appareil, tirez sur la poignée reux. de la façade. ▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé. ▶...
  • Page 4 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie 3  Protection de l'environnement et économies d'énergie 3.1 Élimination de l'emballage Les emballages sont écologiques et recyclables. Veuillez éliminer les pièces détachées après les ▶ avoir triées par matière. Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. 3.2 Économie d’énergie Si vous respectez les instructions suivantes, votre ap- pareil consommera moins de courant.
  • Page 5 Description de l'appareil fr 4  Description de l'appareil 4.1 Appareil Bandeau de commande Cette section contient une vue d'ensemble des compo- Éclairage sants de votre appareil. 4.2 Bandeau de commande Le bandeau de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des infor- mations sur l’état de fonctionnement.
  • Page 6 fr Avant la première utilisation L'indicateur de fonctionnement se trouve sur la façade Affichage Fonction de l'appareil. s'allume en blanc Home Connect est dispo- nible. Indicateur de fonctionne- Fonction clignote en blanc L'appareil se connecte ment avec Home Connect. Arrêt Appareil ÉTEINT s'allume en couleur L’appareil est connecté...
  • Page 7 Vaisselle fr 6  Vaisselle Suivez les instructions pour remplir l'appareil. Vous Vaisselle Dimensions pouvez charger l'appareil avec un maximum 25 kg. En 6 assiettes ø 27 cm fonction de la hauteur de l'appareil, vous pouvez chauf- 6 bols à soupe ø 13 cm fer une quantité différente de vaisselle. 1 saladier ø 20 cm 6.1 Vaisselle pour appareils de 14 cm de...
  • Page 8 fr Préchauffer la vaisselle 8  Préchauffer la vaisselle Les mets restent plus longtemps chauds dans de la a Les températures disponibles s'allument. vaisselle préchauffée. Si nécessaire, sélectionner une autre température. Fermer l’appareil. a L'indicateur de fonctionnement clignote pendant que 8.1 Démarrer le préchauffage de la vaisselle l'appareil préchauffe.
  • Page 9 Cuisson basse température fr Ouvrir l’appareil. 10.2 Terminer le maintien au chaud des Éteignez l’appareil. plats Retirez la vaisselle. AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! Les accessoires ou les récipients deviennent très chauds pendant le fonctionnement. Retirez toujours les accessoires ou les récipients ▶ chauds de l'appareil avec des maniques. 11 ...
  • Page 10 fr Décongélation 13  Décongélation Votre appareil vous permet de décongeler des ali- Décongelez uniquement la quantité nécessaire im- ments congelés en douceur et de manière plus homo- médiatement. gène qu'au micro-ondes. À la moitié du temps de décongélation, retournez la Respectez les réglages recommandés. viande ou le poisson.
  • Page 11 Comment faire fr Morceaux de viande de taille moyenne Plats Temps de saisie sur le Temps de cuisson dans le Température en °C foyer tiroir chauffant Filet, 400-800 g 4-5 minutes de tous les cô- 75-120 minutes tés Selle d'agneau, environ 2-3 minutes de chaque cô- 50-60 minutes 450 g té...
  • Page 12 fr Home Connect Séchage Plats Température en °C Durée en minutes Conseils Herbes fraîches Meringues 150-180 3-4 cm de diamètre Tranches de pommes 420-480 Coupez les pommes en fines rondelles ou en an- neaux Aromatisez l'huile Plats Température en °C Durée en minutes Conseils Huile aromatique 90-120...
  • Page 13 Nettoyage et entretien fr L'appli Home Connect vous guide tout au long du Dès qu'une mise à jour de logiciel est disponible, vous processus de connexion. en êtes informé par l'application Home Connect et vous pouvez la lancer via l'application. Après un télé- chargement réussi, vous pouvez lancer l'installation via 15.2 Configurer Home Connect l'application Home Connect, si vous vous trouvez dans Conditions...
  • Page 14 fr Dépannage Utilisez uniquement des nettoyants pour vitres, des ▶ Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide et racloirs à verre ou des produits d'entretien pour d'un produit nettoyant neutre, tel que de l'eau et du acier inox si ceux-ci sont recommandés dans les liquide vaisselle.
  • Page 15 Informations concernant les logiciels libres et open source fr Défaut Cause et dépannage La vaisselle ou les L'appareil n'est pas complètement fermé. plats ne sont pas suf- Fermez l’appareil. ▶ fisamment chauds. L'appareil s'éteint. L'interrupteur de sécurité a éteint l'appareil. Tous les affichages Rallumez l’appareil.
  • Page 16 BSH Hausgeräte GmbH déclare par la présente que Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- l’appareil doté de la fonction Home Connect est taillée sur Internet à l'adresse www.gaggenau.com sur conforme avec les exigences fondamentales et les la page de votre appareil dans les documents supplé- autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/...
  • Page 17 Instructions de montage fr UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné à un usage intérieur. WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné à un usage intérieur. 22  Instructions de montage Respectez ces informations lors du montage de l'appa- 22.3 Montage dans un élément reil.
  • Page 18 fr Instructions de montage Les réparations non conformes sont dangereuses. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Seul un personnel dûment qualifié peut entre- ▶ Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimen- prendre des réparations sur l'appareil. tation secteur avec une rallonge ou un adap- Seules des pièces de rechange d'origine peuvent ▶...
  • Page 19 Instructions de montage fr En cas d'installation sous un four, un four combi-vapeur Mesurez la largeur du meuble d'encastrement et ou un four vapeur, aucune sécurité anti-basculement marquez le milieu sur la base du meuble. n'est nécessaire. Lors d'une installation sous la machine à espresso au- tomatique, installez la sécurité...
  • Page 20 fr Instructions de montage Marquez les 6 trous sur le bord avant du meuble Vissez les deux équerres derrière le marquage dans d'encastrement. le trou oblong. Forez les 2 trous du milieu. Posez l'appareil sur une surface plane. Dévissez les deux vis inférieures à l'arrière de l'ap- pareil.
  • Page 21 Instructions de montage fr Poussez l'appareil dans la niche d'encastrement et Accrochez la tôle de maintien sur l'appareil. vérifiez si la sécurité anti-basculement s'enclenche. Fermez l’appareil. Retirez l'appareil du meuble d'encastrement. Centrez l'appareil à l'aide du repère central sur la Corrigez si nécessaire la position des équerres tôle de maintien et sur le fond inférieur du meuble.
  • Page 22 fr Instructions de montage Monter l'habillage de porte meuble Poussez les deux écrous sur les pattes de la tôle de maintien. Respectez le sens correct. Condition : Montez la poignée sur l'habillage de porte meuble, car les vis de la poignée ne sont plus acces- sibles après l'installation de la tôle de maintien.
  • Page 23 Instructions de montage fr Desserrez uniquement les vis sur le côté de la fa- çade, sans les dévisser complètement. max +3 min -3 Alignez la façade vers le haut ou vers le bas. Un alignement maximal de -3 à +3 mm est possible. Vissez les vis.
  • Page 24 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.gaggenau.com...