Télécharger Imprimer la page

DEL ROLLENERGY EVOLUTION Notice D'installation

Couverture immergé

Publicité

Liens rapides

FR
NOTICE D'INSTALL ATION
INSTALLATION / ENTRETIEN / MAINTENANCE / CONSEILS DE SÉCURITÉ
COUVERTURE IMMERGÉ
ROLLENERGY EVOLUTION

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour DEL ROLLENERGY EVOLUTION

  • Page 1 NOTICE D’INSTALL ATION INSTALLATION / ENTRETIEN / MAINTENANCE / CONSEILS DE SÉCURITÉ COUVERTURE IMMERGÉ ROLLENERGY EVOLUTION...
  • Page 2 SOMMAIRE NOTICE À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE Lisez ce manuel attentivement afin de comprendre l’intégralité des informations et de garantir une installation, une utilisation et un entretien en toute sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages occasionnés par le non-respect des consignes figurant dans le présent manuel.
  • Page 3 SOMMAIRE Mise en place des contrepoids ..................p. 16 Réglage de la profondeur des contrepoids ..............p. 17 Mise en place des caillebotis ..................p. 17 Câblage coffret électrique MIT 1210-3210 avec commande Wi-Key ....... p. 19 Câblage coffret électrique MIT 1210-3210 avec commande boitier à clé ....p. 20 Wi-Key ..........................p.
  • Page 4 DESCRIPTIF ÉLÉMENTS LIVRÉS PLATINE Gabarit de traçage Platine Cheville Rondelle capuchon Ø12 Ø8,4 x 24 Tire-fond Écrou M8 x 80 Rondelle Gaine Sachet de pièces détachées COFFRET ÉLECTRIQUE ET GESTION DE COMMANDE Coffret bouton à clé émetteur Wi-Key boitier à clé électrique encastré...
  • Page 5 DESCRIPTIF LES CONTREPOIDS LE MÂT Contrepoids Clé 6 pans Quantité variable mâle N°4 suivant la largeur du bassin Mât aluminium anodisé avec moteur tubulaire SUPPORT POUTRELLE - Modèle et couleur selon la commande (1 colis) Façade Cavalier à sceller chevillé réglable POUTRELLE - Modèle selon la SUPPORT POUTRELLE...
  • Page 6 DESCRIPTIF OUTILS NÉCESSAIRES AU MONTAGE COLISAGE MONTAGE Ex - pour un bassin 5,00 x 10,00 m avec escalier Ø3 m Coffret : 1 colis de 0,65 x 0,45 x 0,25 m / 40 kg 2 personnes Mât : 1 colis de 0,15 x 0,15 x 5,10 m / 40 kg Poutrelle : 1 colis de 0,15 x 0,15 x 5,10 m / 34 kg Support poutrelle : 1 colis de 0,30 x 0,20 x 0,20 m / 10 kg 3 heures...
  • Page 7 15 cm maxi 4 cm mini • Les couvertures DEL sur bassins à débordement ne peuvent être conformes à la norme NF P90-308 que si le bassin est équipé d’un dispositif type Vitalia INFINITY d’abaissement automatique du niveau d’eau d’au moins 2cm lorsque la couverture est fermé...
  • Page 8 INSTALLATION CARACTÉRISTIQUES ET VÉRIFICATION DE LA COTE INTERIEURE DU COFFRE COUVERTURE Les parois du coffre couverture doivent être verticales et parallèles entre elles. L = longueur bassin (escalier et coffre compris) Skimmer 40 mini 150 maxi 50 mini I : cote minimum Muret de séparation intérieure...
  • Page 9 INSTALLATION < 6 (en m) à 7 à 8 à 9 à 10 à 11 à 12 à 13 à 14 à 15 à 16 à 17 (en mm) caillebotis caillebotis 750 mm 900 mm (en m) à 18 à 19 à...
  • Page 10 INSTALLATION TRAÇAGE ANGLE VIF C - 25 mm C + 25 mm avec margelle Centre du gabarit RAYONS OU PANS COUPÉS AVEC MUR DE SÉPARATION MAÇONNÉ C + 25 mm C - 25 mm Centre du gabarit • Réaliser le traçage des 2 côtés du coffre couverture. •...
  • Page 11 INSTALLATION ANGLE VIF OU RAYONS OU PANS COUPÉS AVEC SÉCURIWALL C - 25 mm C + 25 mm Centre du gabarit Sécuriwall • Réaliser le traçage des 2 côtés du coffre couverture. • Les fixations des platines doivent être au-dessus du niveau d’eau. PERÇAGE Ø12 80 mm minimum...
  • Page 12 INSTALLATION FIXATION DES PLATINES Pensez à prévoir le passage du câble moteur jusqu’à la boîte de connexion. FIXATION EN FAÇADE FIXATION CAVALIER EN OPTION Cheville Cheville Tire-fond Rondelle Rondelle M8 x 90 Ø12 Ø12 M8 x 80 Ø8,4 x 15 Ø8,4 x 24 capuchon Rondelle pvc...
  • Page 13 INSTALLATION MISE EN PLACE DU MÂT • Ne pas porter le mât par Côté moteur le câble du moteur. • Si la piscine est en eau, laisser le mât se remplir d’eau. • Tester le moteur avant la mise en eau. FIXATION DU MÂT SUR LES PLATINES CÔTÉ...
  • Page 14 INSTALLATION RÉGLAGE DE LA PERPENDICULARITÉ DU MÂT / BASSIN Réglage Côté moteur RÉGLAGE DE LA PERPENDICULARITÉ DU MÂT / BASSIN 90° Côté libre coffre couverture Pour le bon déroulement du tablier il est impératif que l'axe du mât soit positionné perpendiculairement à...
  • Page 15 INSTALLATION VERSION À SCELLER Pour les bassins en béton Joint 1 Joint 2 Boîtier à sceller Liner Bride Coller le joint 1 sur le boîtier avant de poser le liner. Coffre couverture Placer le joint 2, la bride et visser. Découper le liner avec un cutter.
  • Page 16 INSTALLATION MISE EN PLACE DE LA POUTRELLE Côté coffre couverture SUPPORT POUTRELLE TÉLESCOPIQUE Pour les bassins de + de 6 m de large, pensez à installer 1 ou 2 supports poutrelle intermédiaire télescopique, pour soutenir le centre de la poutrelle (voir notice jointe). MISE EN PLACE DES CONTREPOIDS Les contrepoids assurent un meilleur enroulement en «...
  • Page 17 Si les caillebotis ne sont pas fournis par DEL, vous êtes responsable de leur conformité. L’utilisation de caillebotis non conforme rend de fait l’ensemble de l’installation non conforme. Pour que le caillebotis soit conforme à la norme NF P90-308, DEL préconise de respecter les consignes suivantes : •...
  • Page 18 INSTALLATION COFFRET ÉLECTRIQUE FIXATION DU COFFRET ÉLECTRIQUE • Le coffret électrique doit être fixé sur un mur du local technique à un emplacement facile d'accès, à une hauteur entre 1 m et 1,8 m du sol. • Le coffret doit être solidement fixé au mur avec les vis et chevilles fournis avec celui-ci. •...
  • Page 19 INSTALLATION Le branchement électrique de l’appareil ne doit être effectué que par un professionnel qualifié, celui-ci est tenu de se conformer aux instructions du fabricant ainsi qu’aux normes et règlements en vigueur suivantes : - NF C15-100 : Installations électriques à basse tension - CEI 60364 : Installations électriques pour les bâtiments Se référer à...
  • Page 20 INSTALLATION CÂBLAGE COFFRET ÉLECTRIQUE MIT 1210-3210 AVEC COMMANDE WI-KEY * voir commentaires et visuels page 21 * Coffret filtration contacteur 230 V contacteur cable fin de course Stop flow 3 x 1,5 mm cable moteur Disjoncteur à différentiel résiduel de 30 mA Raccordement Prise 230 Volts...
  • Page 21 INSTALLATION CÂBLAGE COFFRET ÉLECTRIQUE MIT 1210-3210 AVEC COMMANDE BOITIER À CLÉ * voir commentaires et visuels page21 * Coffret filtration contacteur 230 V contacteur cable fin de course Stop flow 3 x 1,5 mm cable moteur Disjoncteur à différentiel résiduel de 30 mA Raccordement Prise 230 Volts...
  • Page 22 INSTALLATION * Bornier « PUMP » Pilotage de la pompe de filtration. Lorsque la couverture est en mouvement : Contact C-NO ouvert (stop filtration) et contact C-NC fermé (filtration). AVANT APRÈS pompe de filtration (sans pompe de filtration (sans ** Bornier « SALT » Gestion de l’électrolyseur. A partir de 80% de fermeture : Contact C-NO fermé...
  • Page 23 INSTALLATION COMMANDE WI-KEY Clignotement rouge/vert = émetteur verrouillé Voir procédure de déverrouillage de l’émetteur page 24. Émetteur Récepteur Fabricant Référence Récepteur Wi-Key Émetteur Wi-Key Catégorie 3 (NF EN 300220-1) 3 (NF EN 300220-1) 50 m en champ libre 50 m en champ libre Portée 25 m à...
  • Page 24 INSTALLATION • Sa localisation doit permettre de vérifier qu’il n’y a personne qui pénètre dans le bassin pendant la manœuvre. • La « barette » de verrouillage doit être obligatoirement installée et vissée. • Avant de fixer le boitier de commande, vérifer que l’émetteur communique bien avec le récepteur.
  • Page 25 INSTALLATION Émetteur Appuyer sur « STOP » et sans relacher, appuyer + de 3 secondes sur « O » OK quand le témoin clignote rouge/vert. Témoin STOP L’appairage d’un autre émetteur doit être réalisé dans les 30 secondes suivantes. VERROUILLAGE DE WI-KEY •...
  • Page 26 INSTALLATION Toute personne intervenant sur les parties électriques doit être habilitée et doit porter des EPI (équipements de protection individuelle) : gants, lunettes, tapis, etc.. Attention, l'utilisation des boutons de commande de la couverture présente dans le coffret (récepteur Wi-Key) ne doit se faire que par une personne ayant l'assurance qu'il n'y ait aucun risque et que personne ne pénètre dans le bassin pendant la manœuvre.
  • Page 27 INSTALLATION PROGRAMMATION DU LIMITEUR DE COUPLE (INTERRUPTEUR AUTOMATIQUE) L’interrupteur automatique protège le système contre d’éventuels oublis de déverrouillage des kits d’accrochage, lors de l’ouverture du bassin. En cas de blocage du couverture, le moteur est stoppé automatiquement. Les différents cas de blocage : •...
  • Page 28 INSTALLATION SIGNALISATION DES LEDS Initialisation (LED rouge LED verte et led orange clignotent alternativement). Signal du capteur (moteur en marche, clignote régulier lent). Allumée fixe = Défaut capteur (vérifier les connexions et les câbles). Allumée fixe = Défaut logiciel (reprogrammez les fins de course). Allumée fixe = Contrôle du sur-couple.
  • Page 29 ENTRETIEN / MAINTENANCE Toute personne intervenant sur les parties électriques doit être habilitée et doit se conformer aux instructions du fabricant ainsi qu’aux normes et règlements en vigueur. Lors d’une intervention, le technicien doit porter ses EPI (équipements de protection individuelle) : gants, lunettes, tapis, etc...
  • Page 30 ENTRETIEN / MAINTENANCE ENTRETIEN (à la charge du client) • Effectuer un nettoyage approfondi du tablier deux fois par an (mise en service et hivernage). Ceci est d’autant plus important si l’eau de la piscine est calcaire. Pour cela, utiliser un produit nettoyant détartrant (voir catalogue) et rincer au jet d’eau. •...
  • Page 31 ENTRETIEN / MAINTENANCE MAINTENANCE (1 FOIS PAR AN MINIMUM) • Toutes les interventions doivent être réalisées par un professionnel, qui prendra contact si nécessaire avec le constructeur (coordonnées au dos du document). • Toutes les pièces de rechange doivent être d’origine ou conformes à la norme NF P90-308.
  • Page 32 RÉPARATION • N’hésitez pas à demander conseils auprès de nos distributeurs agréés. • Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé : par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger.
  • Page 33 ENTRETIEN / MAINTENANCE HIVERNAGE • Positionner la couverture en position fermée et maintenir le niveau d’eau constant et conforme aux préconisations du fabricant. Entre 7 et 15 cm • Pendant la saison hivernale, en cas de chute de neige, il est primordial de déneiger la couverture à...
  • Page 34 CONSEILS DE SÉCURITÉ Lisez attentivement les recommandations ci-dessous. AVERTISSEMENT La piscine peut constituer un danger grave pour vos enfants. Une noyade est très vite arrivée. Des enfants à proximité d’une piscine réclament votre constante vigilance et votre surveillance active, même s‘ils savent nager. Apprenez les gestes qui sauvent.
  • Page 35 CONSEILS DE SÉCURITÉ • Cette couverture ne se substitue pas au bon sens ni à la responsabilité individuelle. il n’a pas pour but non plus de se substituer à la vigilance des parents et/ou des adultes responsables, qui demeure le facteur essentiel pour la protection des jeunes enfants. •...
  • Page 36 RECYCLAGE EMBALLAGE Procédez à la mise au rebut des emballages dans les règles et prescriptions en vigueur. FIN DE VIE • Ne jetez pas vos appareils mis au rebut ni les piles usagées avec les déchets ménagers non triés. • Vous avez la responsabilité de remettre tous vos déchets et notamment ceux d’équipements électriques et électroniques en les déposant à...
  • Page 37 RÉGLEMENTATION NORME • Cette couverture est conforme à la norme NFP 90-308. CONDITION DE GARANTIE connectez vous sur www.del-piscine.fr pour consulter toutes les garanties. https://www.del-piscine.fr/rechercher-une-garantie...
  • Page 38 DEL SAS ZA LA CROIX ROUGE 35530 BRÉCÉ - FRANCE +33 (0)9 70 72 5000 / INFO.FR@ CF.GROUP CACHET une marque...