Page 1
Endura Twist ® TouchDisplay Manuel d’instruction pour l’utilisateur Software version 1.1.0...
Page 2
Table des matières 1 • Produit professionnel 2 • Eléments 3 • Emballage et protection de l’environnement 4 • Prescriptions de sécurité 5 • Montage et raccordement 6 • Relier le TouchDisplay à l’Endura Twist ® 7 • Configuration des menus 7.1 •...
Page 3
• Mesurer la qualité de l’air : une commande unique avec écran couleur procure à l’utilisateur à tout moment de la journée l’information concernant la qualité de l’air intérieur de la pièce et montre comment le système de ventilation de RENSON améliore ®...
Page 4
à la sécurité de l’appareil. Ne jetez jamais l’appareil usé à la poubelle ordinaire. Choisissez de l’éliminer de manière écologique. 4 • Prescriptions de sécurité L’appareil dans cet emballage répond aux normes CE. RENSON Ventilation nv ® IZ 2 Vijverdam Maalbeekstraat 10...
Page 5
• Lors de l’installation, tenez toujours compte des prescriptions de sécurité suivantes. Le non-respect des prescriptions de sécurité, avertissements, et instructions peut entraîner des dégâts corporels ou à l’appareil. Dans ce cas, RENSON NV ne peut pas être tenu pour responsable. ®...
Page 6
RF puisse être bien émis/réceptionné. Le TouchDisplay ne peut être utilisé qu’en combinaison avec l’Endura Twist ® de RENSON ® Avant d’installer et de raccorder le TouchDisplay il est conseillé : D’effectuer la procédure de liaison avec l’Endura Twist (voir rubrique 6 “Relier le ®...
Page 7
• On peut relier jusqu’à 3 unités de ventilation Endura Twist sur 1 seule commande ® TouchDisplay. Tenez cependant compte du fait que les 3 unités vont réagir au taux de mesuré par le TouchDisplay. - Si les Endura Twist sont répartis dans plusieurs pièces, ils vont réagir au taux de CO ®...
Page 8
Schéma de raccordement Min. 2 x 0,75 mm = 1 A L’installation et le raccordement électrique des différents éléments peuvent uniquement 50Hz se faire par un service 230V AC ±10% Netvoeding Alimentation compétent selon les règlements de Boîte à fusibles Zekeringskast sécurité.
Page 9
Montage Le TouchDisplay doit être monté de préférence dans un boîtier d’encastrement. Le boîtier doit avoir une épaisseur d’encastrement suffisante (min. 35mm). Vue latérale Vue de face 16,7 44,5 69,2 62,4 Veillez à ce que le boîtier comporte 2 trous de vis, pour y fixer le TouchDisplay. Quelques exemples de boîtiers d’encastrement : Trous de vis...
Page 10
Exemple de montage simple (boîtier d’encastrement simple) : En dernier lieu vous clippez la plaque de recouvrement autour du TouchDisplay. Informez vous auprès des magasins spécialisés pour la plaque de recouvrement adéquate (les marques qui proposent le format adapté sont par ex. Niko, BTicino Light). Positionnez le fil de l’antenne selon le dessin.
Page 11
6 • Relier le TouchDisplay à l’Endura Twist ® Avant d’utiliser une commande TouchDisplay il faut d’abord relier la commande individuellement à l’Endura Twist. Une fois le lien ® effectué, on peut utiliser la commande. Lors du branchement sur le réseau, l’écran apparaît sur lequel le jour et l’heure doivent être réglés.
Page 12
Appuyez sur la LED gauche (la plus proche de l’antenne) du boîtier de commande de l’Endura Twist pour lancer le signal. La LED va ® clignoter en rouge tant que la liaison n’est pas effectuée. Dès que la commande TouchDisplay et l’Endura Twist sont reliés, la LED rouge ®...
Page 13
Si la liaison n’est pas réussie, la mention ‘Failed’ apparaît à l’écran. Recommencez la procédure de liaison. Remarque : - Après une panne de courant de l’Endura Twist et/ou du TouchDisplay, les deux ® appareils restent reliés l’un à l’autre. - Pour interrompre la liaison entre le TouchDisplay et l’Endura Twist, suivez les étapes ®...
Page 14
7 • Configuration des menus Le Touchdisplay dispose de 2 niveaux de menu: Niveau 1 : MENU PRINCIPAL Choix entre les différents modes de ventilation. Niveau 2 : MENU UTILISATEUR (paramètres) Ce menu permet à l’utilisateur de modifier les paramètres de l’Endura Twist.
Page 15
7.1 • Menu principal 7.1.1 • Affichage du menu principal Concentration actuelle de CO Touches Situation actuelle de la ventilation Programme actif Horloge Taux de CO ≥ 1850 ppm 1500 ppm ≤ CO ≤ 1850 ppm 1250 ppm ≤ CO ≤...
Page 16
Est affiché dès qu’une unité Endura Twist ne communique plus avec le TouchDisplay ® (ex. parce qu’un système de gestion du bâtiment commande l’unité). Le chiffre indique lequel des ventilateurs n’est plus commandé par la commande TouchDisplay (uniquement lorsque plusieurs Endura Twist sont reliés à...
Page 17
7.1.2 • Fonctions de base du menu principal L’Endura Twist peut être commandé en standard selon 3 modes de ventilation: ® le mode automatique, silencieux et manuel. ■ ■ Mode automatique Mode silencieux Mode manuel...
Page 18
• Mode automatique Le niveau de ventilation dans le mode automatique est basé sur les points de programme que vous pouvez configurer via le ‘menu des paramètres’ (voir rubrique 7.2.1.1). Vous choisissez vous-même quel niveau de ventilation vous souhaitez à quelle période de la journée. Vous pouvez choisir entre 4 niveaux de ventilation : L1 / L2 / L3 (nominal) / L4 (boost) Niveau 1 Niveau 2...
Page 19
Dès que la durée de la minuterie est terminée, on revient automatiquement au niveau programmé. A l’aide des touches on peut revenir au niveau actif précédent et annuler la ▲ ▼ minuterie. On ventile à nouveau selon le schéma horaire programmé (voir rubrique 7.2.1.1). •...
Page 20
Si vous souhaitez changer par rapport à ce qui est programmé pour une durée déterminée, vous pouvez enclencher une minuterie et à l’aide des touches choisir le niveau souhaité. ▲ ▼ Le A ou S (selon que le mode automatique ou silencieux est actif) se colore en rouge et indique que l’on s’écarte temporairement du niveau programmé.
Page 21
• Mode manuel Twist ne ventile PAS selon le schéma de semaine Dans le mode manuel, l’Endura ® programmé et il ne tient pas compte du détecteur intégré de CO . On ne ventile donc pas à la demande mais à un niveau constant. Tant que le ‘mode manuel’ est actif, on ventile en permanence selon un niveau de ventilation sélectionné.
Page 22
Utilisez et allez au niveau 0 ou 5 pour activer le mode de ▲ ▼ ventilation naturelle. Le mode de ventilation naturelle reste actif aussi longtemps qu’il est programmé dans le menu de la minuterie. La minuterie peut être programmée dans le menu paramètres / minuterie (voir rubrique 7.2.1.2).
Page 23
• Automatiquement Le mode fermé peut être activé automatiquement depuis le mode automatique, silencieux ou manuel. Ceci suite à une température trop basse de l’air d’amenée (si la température de l’air d’amenée est <5°C malgré la récupération de chaleur) ou une trop forte pression du vent sur la façade (>40 Pa en moyenne pendant une période déterminée).
Page 24
7.2 • Menu des paramètres Le menu des paramètres comporte 3 sous-menus : Système, Commande et Appareils. Vous pouvez adapter les différents paramètres dans chaque sous-menu. La structure en forme d’arbre vous indique dans quel menu les paramètres peuvent être modifiés. Système Commande Appareils...
Page 25
Appuyez min. 3 sec sur pour entrer dans le menu des paramètres. ■ 7.2.1 • Système Dans ce menu vous pouvez programmer le schéma horaire, la valeur seuil du CO , les températures, l’intensité des niveaux de ventilation et la date et l’heure. 7.2.1.1 •...
Page 26
Choisissez avec entre les différents programmes de semaine ▲ ▼ et confirmez avec ■ On peut choisir de déterminer un programme par semaine complète (LU-DI), par semaine de travail (LU-VE), par week-end (SA-DI) ou individuellement par jour (LUN, MAR, MER, JEU, VEN, SAM, DIM). Appuyez sur pour ajouter un point de programme.
Page 27
L’indication de minute s’allume. Avec vous pouvez programmer les minutes souhaitées. ▲ ▼ Confirmez avec ■ Le niveau de ventilation s’allume. Avec vous pouvez programmer le niveau de ventilation pour ▲ ▼ ce point de programme. Confirmez avec . Le point de programme ■...
Page 28
Pour ajouter un point de programme suivant, appuyez sur ▼ ‘Ajouter’ s’allume. Confirmez avec pour ajouter un nouveau point ■ de programme. Répétez les étapes comme décrites ci-dessus pour programmer l’heure et le niveau de ventilation. Remarque : On peut programmer au maximum 8 points de programme par jour. Pour modifier un point de programme déjà...
Page 29
Les points de programme programmés peuvent être consultés à tout moment dans le menu utilisateur en appuyant simultanément sur les touches (>3sec). ■ ▲ ▼ Vous obtenez un aperçu des niveaux de ventilation programmés tout au long de la semaine. Vous pouvez quitter cet aperçu en appuyant brièvement sur l’une des touches.
Page 30
7.2.1.2 • Minuterie Le menu ‘Minuterie’ est utilisé pour programmer la durée de la minuterie. Si on modifie le niveau de ventilation préprogrammé sur l’écran de base à l’aide des touches , la ▲ ▼ minuterie sera alors activée. Choisissez ‘Minuterie’ dans le menu système et confirmez avec ■...
Page 31
7.2.1.3 • Réglage du niveau seuil de CO Dans ce menu vous pouvez programmer la valeur seuil pour le réglage du CO par le détecteur. Cette valeur est programmée en standard sur 1000ppm (parts per million). Dès que la concentration de CO dans la pièce où...
Page 32
Activer / actif ‘Activé’ signifie que le détecteur est activé et enregistre la qualité de l’air. Appuyez sur pour désactiver le détecteur. L’Endura Twist ne va ■ ® pas réagir aux modifications de la concentration de CO Seuil de CO Pour modifier la valeur seuil de CO , choisissez “Seuil de CO ”...
Page 33
Hystérèse La valeur d’hystérèse indique la marge avec laquelle le détecteur va réagir aux modifications de la concentration de CO Pour modifier l’hystérèse, choisissez “Hystérèse” avec ▲ ▼ confirmez avec ■ Avec vous pouvez adapter la valeur par tranche de 50 ppm. ▲...
Page 34
Etat du capteur S’il y a un problème avec le capteur intégré, cela s’affichera ici. - OK : tout fonctionne comme il faut. - Internal error : il y a un problème avec le capteur. - Sensor stuck: La valeur détectée de CO est restée inchangée ces dernières 24 h.
Page 35
7.2.1.4 • Température Dans ce menu la température minimale de confort pour la pièce où se trouve l’Endura Twist ® peut être programmée. Ce paramètre de température détermine si l’Endura Twist fonctionne ® ou non en mode alternatif et donc préchauffe ou non l’air extérieur qu’il pulse dans la pièce. Exemple: - Si l’air extérieur est beaucoup plus frais que la température intérieure et que la température intérieure dépasse la température de confort programmée, l’air extérieur...
Page 36
Choisissez ‘Température’ dans le menu système et confirmez avec ■ Appuyez sur pour modifier les paramètres. Choisissez votre ■ température de préférence avec et confirmez avec ▲ ▼ ■ Pour quitter le menu, appuyez simultanément brièvement sur ▲ ▼...
Page 37
7.2.1.5 • Niveaux de ventilation Dans ce menu on peut programmer l’intensité des niveaux de ventilation. En standard les niveaux sont programmés comme suit : - Niveau de ventilation 1 (20% - 80%) - Niveau de ventilation 2 (25% - 90%) - Niveau de ventilation 3 (nominal) (30% - 95%) - Niveau de ventilation 4 (boost)
Page 38
Sur base des tableaux ci-dessous on peut déduire le débit et l’émission de bruit : 7.2.1.5.1 • Endura Twist 2x1 ® Débit et émission de bruit module 2x1 Débit m³/h Débit sans filtre Emission de bruit sans filtre Débit avec filtre coarse 45% (G3) Emission de bruit avec filtre coarse 45% (G3) Débit avec filtre ePM1 80% (F7) Emission de bruit avec filtre ePM1 80% (F7)
Page 39
7.2.1.5.2 • Endura Twist 2x2 ® Débit et émission de bruit module 2x2 Débit m³/h Débit sans filtre Emission de bruit sans filtre Débit avec filtre coarse 45% (G3) Emission de bruit avec filtre coarse 45% (G3) Débit avec filtre ePM1 80% (F7) Emission de bruit avec filtre ePM1 80% (F7)
Page 40
7.2.1.5.3 • Endura Twist 2x3 ® Débit et émission de bruit module 2x3 Débit m³/h Débit sans filtre Emission de bruit sans filtre Débit avec filtre coarse 45% (G3) Emission de bruit avec filtre coarse 45% (G3) Débit avec filtre ePM1 80% (F7) Emission de bruit avec filtre ePM1 80% (F7)
Page 41
7.2.1.5.4 • Endura Twist 2x4 ® Débit et émission de bruit module 2x4 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 Débit m³/h Débit sans filtre Emission de bruit sans filtre Débit avec filtre coarse 45% (G3) Emission de bruit avec filtre coarse 45% (G3) Débit avec filtre ePM1 80% (F7) Emission de bruit avec filtre ePM1 80% (F7)
Page 42
7.2.1.5.5 • Endura Twist 2x5 ® Débit et émission de bruit module 2x5 0 5 10 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120 125 130 135 140 145 Débit m³/h Débit sans filtre Emission de bruit sans filtre Débit avec filtre coarse 45% (G3) Emission de bruit avec filtre coarse 45% (G3)
Page 43
7.2.1.5.6 • Endura Twist 2x6 ® Débit et émission de bruit module 2x6 90 100 110 120 130 140 150 160 170 Débit m³/h Débit sans filtre Emission de bruit sans filtre Débit avec filtre coarse 45% (G3) Emission de bruit avec filtre coarse 45% (G3) Débit avec filtre ePM1 80% (F7) Emission de bruit avec filtre ePM1 80% (F7)
Page 44
7.2.1.6 • Date & Heure Avec ce menu vous pouvez modifier les paramètres de date et heure de l’appareil. Choisissez ‘Date & Heure’ dans le menu système et confirmez avec ■ Modifiez la date/heure avec et confirmez avec ▲ ▼ ■...
Page 45
7.2.1.7 • Reset des Paramètres Dans ce menu vous pouvez effacer les programmations du système et revenir aux programmations standard d’usine. Toutes les programmations du menu système expliquées ci-dessus seront effacées. Choissez ‘Reset des Paramètres’ dans le menu système et confirmez avec ■...
Page 46
7.2.2 • Commande Dans ce menu vous pouvez adapter les programmations concernant la commande TouchDisplay : paramètres de l’écran, consulter l’information concernant la commande, faire un reset de la commande, effectuer une réinitialisation aux données d’usine. 7.2.2.1 • Ecran Dans ce menu vous pouvez modifier les paramètres de la commande. Choisissez ‘Commande’...
Page 47
Durée de l’activité Choisissez “Durée de l’activité” avec et confirmez avec ▲ ▼ ■ A l’aide des touches on peut modifier la durée d’activité de ▲ ▼ l’écran avant le mode veille. En standard cette ‘durée de l’activité’ est programmée sur 5 minutes. Après 5 minutes d’activité, l’écran se met en mode veille.
Page 48
Luminosité de veille Choisissez “Luminosité de Veille” avec et confirmez avec ▲ ▼ ■ Avec vous pouvez adapter la luminosité de l’écran en mode ▲ ▼ de veille (protection de l’écran). Confirmez avec ■ Langue Choisissez “Langue” avec et confirmez avec .
Page 49
7.2.2.2 • Information de la Commande Dans ce menu vous trouverez l’information concernant la version du logiciel et le numéro de série. Vous pouvez consulter le menu avec . Pour quitter le menu appuyez ▲ ▼ brièvement simultanément sur ▲ ▼...
Page 50
7.2.2.3 • Reset de la Commande Dans ce menu vous pouvez faire redémarrer la commande. Ceci peut être indiqué si vous avez des problèmes avec le fonctionnement de celle-ci. Vous allez devoir programmer à nouveau la date et l’heure. Sélectionnez “Reset de la Commande” à l’aide de ▲...
Page 51
7.2.2.4 • Factory Reset (réinitialisation d’usine) Dans ce menu vous pouvez effacer les programmations de la commande et revenir aux réglages usine. La liaison entre l’Endura Twist et la commande est aussi interrompue et il ® faudra donc à nouveau l’effectuer. Sélectionnez “Factory Reset”...
Page 52
Si on introduit un code fautif, l’écran suivant apparaît. On peut essayer à nouveau d’introduire le code ou quitter le menu via ‘Annuler’. En choisissant ‘OK’, toutes les programmations du TouchDisplay sont effacées. En choisissant ‘OK’, la liaison entre le TouchDisplay et l’Endura Twist ®...
Page 53
L’écran “Select Language” apparaît à nouveau. Choisissez à l’aide des touches le pays pour lequel les réglages usines ont été ▼ ▲ programmés et confirmez avec ■ Vous devez effectuer à nouveau la liaison avec l’Endura Twist. ® Répétez les étapes comme décrites dans la rubrique 6 ‘Relier le TouchDisplay à...
Page 54
7.2.3 • Appareils Dans ce menu vous pouvez trouver l’information concernant la liaison entre le TouchDisplay et l’Endura Twist, consulter la liste d’erreurs et vous pouvez aussi coupler plusieurs ® unités de ventilation Endura Twist au TouchDisplay (max. 3 modules Endura Twist sur ®...
Page 55
Programmation du filtre Si on place un filtre (coarse 45% (G3) / ePM1 80% (F7)) dans l’Endura Twist, on peut ® programmer la durée du filtre. C’est une mention de temps (et non de l’état des filtres). Vous pouvez choisir vous-même quand vous désirez avoir un avertissement qu’il faut nettoyer/ remplacer les filtres.
Page 56
Logiciel Vous pouvez voir ici quel logiciel est installé sur l’appareil. Si vous prenez contact avec notre service après-vente, il peut arriver que l’on vous demande le numéro du logiciel. Pour quitter le menu, appuyez brièvement simultanément sur ▲ ▼ Répéteur RF (réémetteur) Dans ce menu le TouchDisplay peut être programmé...
Page 57
Information RF Dans ce menu vous pouvez contrôler la force du signal de la communication sans fil entre le TouchDisplay et l’Endura Twist. Grâce à cette information, vous pouvez déterminer si un ® TouchDisplay doit être programmé en tant que réémetteur RF. Sélectionnez “Information RF”...
Page 58
Liste des erreurs Avec ce menu vous pouvez consulter quelles mentions d’erreurs sont apparues. Une mention d’erreur est affichée sur l’écran à l’aide d’un point d’exclamation dans un triangle rouge. Chaque mention d’erreur est indiquée par un code et est accompagnée du moment où la faute s’est produite.
Page 59
Vous pouvez éliminer les anciennes mentions d’erreur en appuyant sur ‘effacer’. Appuyez sur pour effacer la liste et redémarrer l’appareil. ■ Chaque mention d’erreur est précédée de la date et l’heure à laquelle la faute s’est produite. Erreur Type Description Les détecteurs de température ne réagissent pas correctement.
Page 60
Erreur Type Description 1 des ventilateurs est défectueux, les autres continuent de ConnBoard Fan Warning fonctionner. Prenez contact avec votre installateur pour remplacer le ventilateur. La puissance de l’alimentation est temporairement trop élevée. L’Endura twist va automatiquement passer en ® Power too high Critical mode naturel.
Page 61
Redémarrer cet appareil “Redémarrer cet appareil” n’est pas la même chose que “Reset de la Commande” (voir 7.2.2.3). Redémarrer signifie uniquement que l’appareil est remis en route. Aucune programmation n’est effacée. En cas de “Reset de la Commande” toutes les programmations sont effacées et on revient aux programmations usine.
Page 62
Eliminer cet appareil Dans ce menu vous pouvez éliminer 1 à 3 modules de ventilation Endura Twist du TouchDisplay. ® Ces unités éliminées ne pourront plus être commandée à l’aide de ce TouchDisplay. Sélectionnez ‘Eliminer cet appareil’ à l’aide de et confirmez ▲...
Page 63
7.2.3.2 • Ajouter une unité Utilisez ce menu pour coupler plusieurs ventilateurs Endura Twist à 1 TouchDisplay. ® Sélectionnez ‘Ajouter une unité’ à l’aide de et confirmez ▲ ▼ avec ■ On vous demande d’effectuer la liaison de l’Endura Twist avec le ®...
Page 64
® Mentionnez toujours le numéro de garantie qui se trouve sur l’auto-collant à l’arrière du manuel. Ne remplacez les éléments défectueux que par des pièces de rechange de RENSON ® Seules les pièces d’origine répondent aux exigences de RENSON en ce qui concerne la ®...
Page 65
Pour les conditions de garantie détaillées, consultez notre site: www.renson.eu. Attention : Lorsque le TouchDisplay est vendu séparément et donc sans réglage, RENSON Ventilation ® ne peut pas être tenu pour responsable de systèmes mal réglés et il ne peut être fait appel à...
Page 66
De handleiding voor het Endura Twist systeem ® kan u downloaden via www.renson.eu. Vous pouvez télécharger le manuel du système Twist via www.renson.eu. Endura ®...
Page 67
® aan te brengen. De meest recente brochure kan u downloaden op www.renson.eu RENSON se réserve le droit d’apporter des modifications techniques aux produits décrits. ® Vous pouvez télécharger la version la plus récente de cette brochure sur www.renson.eu...
Page 68
V E N T IL ATI O N S UN P ROT E CT I O N Renson Headquarters • Maalbeekstraat 10 • IZ 2 Vijverdam • B-8790 Waregem ® Belgium • Tel: +32 (0)56 62 71 11 • info@renson.be • www.renson.eu...