Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

NOTICE D'INSTALLATION ET LIVRET D'EXPLOITATION
DU
FLAT SAT ANALOG
F
Vers. 001

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Teleco FLAT SAT ANALOG

  • Page 1 NOTICE D’INSTALLATION ET LIVRET D’EXPLOITATION FLAT SAT ANALOG Vers. 001...
  • Page 2 Installation avec câbles passant au milieu de la plaque de base ........9 Installation avec câble sortant sur le côté ............... 11 Branchements ........................ 12 Principe de fonctionnement du Flat Sat Analog ..............15 Recherche du satellite ....................15 Abaissement de l’antenne ....................15 Recherche du programme désiré...
  • Page 3 Informations Merci d’avoir choisi le récepteur Flat Sat Analog, un des produits de pointe pour la réception TV par satellite. Ce guide a été réalisé pour fournir des informations sur l'installation, l'utilisation, l'entretien et les caractéristiques techniques de votre système Flat...
  • Page 4 20 sec. mini - 5 minutes maxi. N.B.: Ce laps de temps dépend du lieu où se trouve l’utilisateur et de l’état de la batterie (si la batterie n’est pas très chargée, la recherche est plus lente) - 4 - Flat Sat Analog Vers. 001...
  • Page 5 Liste des accessoires Flat Sat Analog est livré emballé dans un carton expressément réalisé pour le protéger contre les chocs et les compressions. Les accessoires suivants sont livrés dans l’emballage: Unité extérieure Disque parabolique 50 – 65 – 85 cm...
  • Page 6 Remarques importantes Le Flat Sat Analog est emballé dans deux cartons séparés pour des raisons de transport: a) Le premier paquet contient l’unité motrice avec tous les câbles et l’unité de commande. b) le 2e colis contient uniquement l’antenne parabolique A l’ouverture du colis, il est important de s’assurer que l’antenne parabolique n’a pas été...
  • Page 7 Montez la parabole sur le bras et vissez les quatre vis comprises dans le kit. Pressez la touche " DOWN " sur la télécommande et descendez l’antenne. Débranchez l’unité de commande et la batterie et installez le Flat Sat Analog sur le véhicule.
  • Page 8 Fixez la PLAQUE DE BASE sur le toit (côté étroit dans le sens de marche du véhicule), puis fixez l’unité extérieure motorisée aux quatre goujons de la plaque, en utilisant les quatre écrous fournis avec l’appareil. - 8 - Flat Sat Analog Vers. 001...
  • Page 9 étanches par deux bouts de tube thermorétractible (Fig. 7). ATTENTION: Pendant l'exécution de cette opération ne tirez pas trop fort les câbles venant du centre de l'unité extérieure pour ne pas risquer de les enlever. - 9 - Vers. 001 Flat Sat Analog...
  • Page 10 Visser les quatre vis fournies avec l'appareil à l'endroit des bagues et serrer de manière appropriée (Fig. 10). Vissez les 4 écrous fournis avec l’appareil à l’endroit des vis et serrez de manière adéquate (Fig. 11). - 10 - Flat Sat Analog Vers. 001...
  • Page 11 14) Loger les deux câbles à l'intérieur d'une goulotte de protection jusqu'au point d'introduction des câbles dans le véhicule (Fig. 14). 15) Le trou de passage des câbles à l'intérieur du véhicule doit être rendu étanche afin d'éviter toute infiltration d'eau (Fig. 14). - 11 - Vers. 001 Flat Sat Analog...
  • Page 12 ATTENTION : toute connexion à des points différents par rapport à celui qui est indiqué (ex. à l’alternateur) peut causer des dysfonctionnements et/ou abîmer l’appareil; dans ce cas la garantie ne s’applique pas. - 12 - Flat Sat Analog Vers. 001...
  • Page 13 21) L’unité de commande contient: a) Système ELECTRONIQUE de contrôle des moteurs de l’unité externe. b) Récepteur analogique 500 canaux. c) Commutateur automatique avec entrée pour récepteur digital. Branchement entre récepteur digital et télévision - 13 - Vers. 001 Flat Sat Analog...
  • Page 14 être connectés à un autre câble d’alimentation. Le câble de connexion entre le groupe moteur et l’Unité de Commande de Flat Sat Analog NE doit être coupé pour AUCUNE raison ; si le câble est trop long il vaut mieux de l’enrouler à...
  • Page 15 Abaissement de l’antenne Quand le Flat Sat Analog est allumé ou l’antenne est vers le haut, il suffit d’appuyer de nouveau sur la touche DOWN pour baisser l’antenne et Recherche du programme désiré...
  • Page 16 Flat Sat Analog pourrait échouer. Les zones de réception de chaque satellite sont indiquées dans les revues spécialisées les plus importantes.
  • Page 17 Le message indique le nom du satellite (ex. Astra) que Flat Sat Analog est en train de chercher ainsi que le numéro du programme (Programme 1) dont les images apparaîtront sur écran une fois que le pointage aura été...
  • Page 18 Pour recevoir des programmes d’autres satellites, il suffira de composer le numéro du programme désiré sur la télécommande ou sélectionner ce numéro de la liste des programmes. Le Flat Sat Analog recherchera alors le satellite successif en mémorisant la position de l’antenne, permettant ainsi un passage immédiat d’un satellite à...
  • Page 19 éteindre l'Unité de Commande en rendant ainsi inefficace la recherche du satellite.. 3) Si Flat Sat Analog ne trouve pas le satellite sélectionné, il arrête l’antenne à sa fin de course (soit complètement ouverte soit à demi-fermée) et le message "Aucun satellite"...
  • Page 20 3) En cas de neige ou de glace, avant d’activer Flat Sat Analog dégagez-le afin d’éviter de consommer inutilement la batterie en cherchant à monter 4) Si vous faites démarrer le moteur de votre véhicule pour recharger les batteries et que...
  • Page 21 Problèmes - solutions Si Flat Sat Analog n’a pas trouvé le satellite après une recherche complète, contrôlez les points suivants. a) La direction Sud est-elle dégagée de tout obstacle? b) Le lieu où vous vous trouvez est-il compris dans la zone de réception du satellite sélectionné?
  • Page 22 TÉLÉCOMMANDE FLAT SAT ANALOG Cette télécommande sert à effectuer toutes les fonctions du “Flat Sat Analog" et du récepteur analogique incorporé dans l’unité de commande. - 22 - Flat Sat Analog Vers. 001...
  • Page 23 Cette touche permet de quitter immédiatement n’importe EXIT quel menu. - 23 - Vers. 001 Flat Sat Analog...
  • Page 24 Panneau postérieur de l’unité de commande. 1) Câbles de branchement à la batterie 12 Volt 2) Connecteur pour brancher un récepteur digital au “Flat Sat Analog" 3) Connecteur de branchement du “Flat Sat Analog" au LNB 4) Connecteur de branchement de l’extenseur de commandes FP3412 (Facultatif) 5) Connecteur de branchement du câble Moteurs du “Flat Sat Analog"...
  • Page 25 On screen display • ON SCREEN DISPLAY sert à afficher sur l’écran du téléviseur toutes les fonctions du récepteur satellite. - 25 - Vers. 001 Flat Sat Analog...
  • Page 26 • Pour modifier les valeurs des sous-fonctions, positionnez la flèche à l’endroit de la ligne désirée à l’aide des touches , puis utilisez les touches pour sélectionner la valeur. - 26 - Flat Sat Analog Vers. 001...
  • Page 27 • Cette fonction est activée uniquement si le récepteur est connecté à la carte de contrôle Flat Sat Analog. Elle permet de sélectionner le type de recherche satellite désiré sur le système Flat Sat Analog: AUTOMATIQUE ou SEQUENTIEL.
  • Page 28 Fonctionnement avec DÉCODEUR Vidéocrypt 1-2, RAI, RTL4, RTL5 D2 - MAC: Fonctionnement avec DÉCODEUR D-MAC, D2-MAC RAI: Fonctionnement avec DÉCODEUR RAI Cplus<2>: Fonctionnement avec DÉCODEUR Canal Plus (signal de bande de base avec passage audio interne). - 28 - Flat Sat Analog Vers. 001...
  • Page 29 • 4 types de Désaccentuation sont au choix : 50 µs - 75 µs - J 17 - Expanseur. Le MODE EXPANSEUR est spécialement indiqué pour la réception HI-FI de programmes Stéreo. En mode ADR la sélection est automatique - 29 - Vers. 001 Flat Sat Analog...
  • Page 30 à côté de la mention “Année” à l’aide des touches puis changez de valeur avec les touches . Répétez la même procédure pour toutes les autres données. • Toutes les valeurs seront automatiquement activées en sélectionnant Menu Principal. - 30 - Flat Sat Analog Vers. 001...
  • Page 31 - 31 - Vers. 001 Flat Sat Analog...
  • Page 32 Menus Protégés, presser le numéro 1111 et le message NON s’affiche. Pour revenir à OUI, il suffit de resélectionner le même chiffre. De toute façon nous déconseillons les utilisateurs moins experts d’essayer de modifier le MENU. - 32 - Flat Sat Analog Vers. 001...
  • Page 33 Pour valider la sélection, presser la touche . Lorsqu’on valide le programme, l’antenne s’oriente automatiquement sur le satellite qui transmet ce programme. (par exemple: ASTRA – ADR) - 33 - Vers. 001 Flat Sat Analog...
  • Page 34 ALIMENTATEUR COAX COAX Mettez le poste de télévision et l’unité de commande Flat Sat Analog sous tension, en veillant à ce que le récepteur Falcon 12 soit éteint (état de veille). Commencez la recherche du satellite par votre antenne automatique.
  • Page 35 CONTROLE COAX COAX Mettez le poste de télévision et l’unité de commande Flat Sat Analog sous tension, en veillant à ce que le récepteur Mikro Digital FTA soit éteint (état de veille). Commencez la recherche du satellite par votre antenne automatique.
  • Page 36 COAX COAX Mettez le poste de télévision et l’unité de commande Flat Sat Analog sous tension, en veillant à ce que le récepteur Mikro Digital FTA soit éteint (état de veille). Commencez la recherche du satellite par votre antenne automatique.
  • Page 37 153 TV5 EUROPE 101 CNBC EUROPE 154 RING 102 BLOOMBERG 155 BVNTV/FUTA SAT1 103 NATIONAL GEO 156 TVEINTERN. 104 EUROSPORT 157 CANAL 24 ORA N-TV 105 …. 158 DUNA TV PRO SIEBEN - 37 - Vers. 001 Flat Sat Analog...
  • Page 38 209 …. 265 RTL RADIO 2 324 SWR1 BADEN 210 …. 266 SWR 3 325 SWR1 RHEINLAN 211 …. 267 WDR2 326 SWR2 BADEN 212 …. 268 WRN 3 327 SWR2 RHEINLAN - 38 - Flat Sat Analog Vers. 001...
  • Page 39 375 ERF 2 376 RADIO FREE EU 377 RADIO LIBERTY 378 TRANSWORLD R 379 V.O.A. 380 RADIO ITALIA 381 RETE UNO 382 RADIO RUMANTC 383 DW EURO 1&2 384 RADIO OSTERRE 385 SWISS CLASSIC - 39 - Vers. 001 Flat Sat Analog...
  • Page 40 Flat Sat Analog 500 (Tav. 1 - Vers. 2 del 23/10/2008)
  • Page 41 Pos Code Q.tà Descrizione/Description Dèsignation/Bezeichnung Denomination/Descripcion 06681 N.1 Disco parabola D=500mm Antenne parabole D=500 mm Schotel antenne D=500 mm Parabolic antenna D=500 mm PARABOLSPIEGEL D=500 mm Disco parabola D=500mm 10853 N.1 Braccio supporto parabola - 50 Bras de support parabole - 50 Steunarm voor schotel - 50 Dish support mast - 50 Parabolschüssel-Tragarm - 50...
  • Page 42 Flat Sat Analog 650/850 (Tav. 1 - Vers. 2 del 23/10/2008)
  • Page 43 Pos Code Q.tà Descrizione/Description Dèsignation/Bezeichnung Denomination/Descripcion 07364 N.1 Disco parabola D=850mm Antenne parabole D=850 mm Schotel antenne D=850 mm Parabolic antenna D=850 mm PARABOLSPIEGEL D=850 mm Disco parabola D=850mm 03676 N.1 Disco parabola D=650mm Antenne parabole D=650 mm Schotel antenne D=650 mm Parabolic antenna D=650 mm Parabolspiegel D=650 mm Disco parabola D=650 mm...
  • Page 44 10384 N.1 Vite autofilettante M2.9x9.5 UNI 6954 Vis autofileteuse M2.9x9.5 UNI 6954 inox Zelftappende schroef M2.9x9.5 UNI inox SELBSTSCHNEIDENDE SCHRAUBE M2.9x9.5 UNI 6954 inox Self-tapping screw M2.9x9.5 UNI 6954 6954, rostfreier stahl Tornillo de autoenrosque M2.9x9.5 UNI stainless steel 6954 inox 10781 N.2 Vite autofilettante M2.9x9.5 TPSV inox Vis autofileteuse M2.9x9.5 TPSV inox...
  • Page 45 Flat Sat Analog 650/850 (Tav. 2 - Vers. 2 del 23/10/2008)
  • Page 46 Pos Code Q.tà Descrizione/Description Dèsignation/Bezeichnung Denomination/Descripcion 04761 N.2 Microinterruttore a tenuta stagna Microcontact etanche Microschakelaar in stor- en waterdichte uit Waterproof microswitch MIKROSCHALTER, DICHT Microinterruptor estanco 05658 N.1 Basetta supporto connettori Base de support pour connecteurs Steunplaat connectoren Connector strip KLEMMLEISTE FUR VERBINDER Base soporte conectores 09220 N.1...
  • Page 47 10375 N.2 Ralle assiali AS 4060 Couronnes d’orientation AS 4060 Axiale draaikransen AS 4060 Axial slew rings AS 4060 Axialscheiben AS 4060 Coronas axiales AS 4060 10377 N.1 Gabbie rullini AXK 4060 Cages de rouleaux AXK 4060 Naaldrolkooien AXK 4060 Needle cages AXK 4060 Nadelkäfige AXK 4060 Jaulas de engranajes AXK 4060...
  • Page 48 Flat Sat Analog 650/850 (Tav. 3 - Vers. 2 del 23/10/2008)
  • Page 49 Pos Code Q.tà Descrizione/Description Dèsignation/Bezeichnung Denomination/Descripcion 04437 N.2 Cornice frontale piccola Cadre partie av. petite Kleine frontlijst Small front frame Frontrahmen, klein Marco frontal pequeño 04749 N.2 Frontale grande nero Partie av. grande noire Groot front zwart Black big front Grobes Frontteil, schwarz Frontal grande negro 04748 N.1...
  • Page 50 Flat Sat Analog 650/850 (Tav. 4 - Vers. 2 del 23/10/2008)
  • Page 51 Pos Code Q.tà Descrizione/Description Dèsignation/Bezeichnung Denomination/Descripcion 05950 N.1 Cavo coassiale 3mt con connet. F/F Cable coaxial 3 m avec connecteur F/F Coaxkabel 3m inclusief F/F-connector 3 m coax cable F/F.connector KOAXIALKABEL 3 m MIT F-FVERBINDER Cable coaxial 3mt con conect F/F 03598 N.1 Guaina termorestringente Gaine thermoretractible...
  • Page 52 Tel. 06155 797873 - Fax. 06155 797871 e-mail: telecogmbh@telecogroup.com info@zimmer-mobiltechnik.de www.telecogroup.com Service für Teleco Anlagen in Deutschland: 09001000690 Service für Teleco Anlagen in Österreich: 0900949470 Foto e disegni non contrattuali - Les photos et les dessins ne sont donnés qu’à titre indicatif.