Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MANUEL D'INSTALLATION
ET D'UTILISATION
Merci d'avoir choisi une pompe à chaleur Aqualux Inverter.
Ce manuel vous fournit toutes les informations nécessaires à
t
une utilisation et un entretien optimaux. A lire attentivement et
à conserver pour une utilisation ultérieure.

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AQUALUX 106003

  • Page 1 MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Merci d’avoir choisi une pompe à chaleur Aqualux Inverter. Ce manuel vous fournit toutes les informations nécessaires à une utilisation et un entretien optimaux. A lire attentivement et à conserver pour une utilisation ultérieure.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Pour les utilisateurs ………..…………………………………………………………. P.1-P.6 1. Informations Générales: ..............- 1 - 1.1. Liste du matériel livré: ....................- 1 - 1.2. Conditions et plages de fonctionnement: ............... - 1 - 1.3. Avantages des différents modes: ................- 1 - 1.4.
  • Page 4: Pour Les Utilisateurs

    Pour les utilisateurs 1. Informations Générales: 1.1. Liste du matériel livré: Après déballage, vérifier la présence des composants suivants: 1.2. Conditions et plages de fonctionnement: Items Plage Température de l’air Plage de fonctionnement -7℃~43℃ Réglage température Chauffage 18℃-35℃ La pompe à chaleur fonctionne de manière optimale sur une plage de température d’air ℃~...
  • Page 5: Rappel

    Pour les utilisateurs 1.4. Rappel: Cette pompe à chaleur est équipée d’une fonction mémoire en cas de coupure d’électricité. Lorsque l’électricité revient, la pompe à chaleur redémarre automatiquement. 1.4.1. La pompe à chaleur doit être utilisée uniquement pour chauffer de l’eau de piscine. Elle ne doit EN AUCUN CAS être utilisée afin de réchauffer des liquides inflammables ou troubles.
  • Page 6 Pour les utilisateurs 1.4.6. En cas d’anomalies telles que des bruits, des odeurs, des fumées anormales, des fuites d’électricité, coupez immédiatement l’alimentation et contactez votre revendeur. N’essayez pas de réparer vous-même la pompe à chaleur. 1.4.7.L’interrupteur principal doit être positionné hors de portée des enfants. 1.4.8.
  • Page 7: Utilisations

    Pour les utilisateurs 2. Utilisations 2.1. Informations avant utilisation ① Pour une meilleure durée de vie du produit, il est conseillé à l’utilisateur de démarrer la pompe de filtration avant la pompe à chaleur et d’éteindre la pompe à chaleur avant la pompe de filtration.
  • Page 8: Dégivrage Forcé

    Pour les utilisateurs pour entre dans le mode Silence, l’icone ② Appuyez sur le bouton s’allumera. Appuyez sur le bouton à nouveau pour sortir et entrer dans le mode SMART. 2.2.2.Dégivrage forcé ① Lorsque la pompe à chaleur chauffe et que le compresseur fonctionne en continu pendant 10 minutes, appuyez simultanément sur les boutons “...
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    Pour les utilisateurs 3. Caractéristiques techniques Modèle 106003 106004 106005 Volume basin recommandé (m 30-60 40-75 65-120 Plage de fonctionnement air (℃) -7~43 Conditions de performance : Air 26°C, Eau 26°C, Humidité 80% Capacité de chauffage (kW) 13.3~3.4 17.3~4.4 27.9~7.1 Capacité...
  • Page 10: Pour Les Installateurs Et Les Professionnels

    Pour les installateurs et les professionnels 1. Manipulation 1.1. Lors du stockage ou de la manutention de la pompe à chaleur, celle-ci doit être en position verticale. 1.2. Lors de la manipulation de la pompe à chaleur, ne pas tirer sur le raccord hydraulique sous peine d’endommager l’échangeur thermique en titane qui se trouve à...
  • Page 11: Instructions D'installation

    Pour les installateurs et les professionnels 2.2. Instructions d’installation 2.2.1. Emplacement et dimension La pompe à chaleur doit être installée dans un lieu bien ventilé. * Distance Minimale Fltre Traitement automatique Vannes hydrauliques - 8 -...
  • Page 12 Pour les installateurs et les professionnels Dimension (mm) Modèle 324 590 308 349 106003 106004 404 590 388 429 404 720 388 429 1084 106005 ※ les données ci-dessus sont sujettes à modification sans préavis. 2.2.2. Installation de la pompe à chaleur.
  • Page 13 Pour les installateurs et les professionnels 1.Branchement du câble d’alimentation ① Utilisez un tournevis cruciforme afin de retirer les 2 vis en bas du panneau lateral. Enlever la demi partie inférieure du panneau. ② Dévissez les 3 vis sur la protection du boîtier électrique.
  • Page 14: Test Après Installation

    Note: pour une utilisation en toute sécurité en hiver, il est fortement recommandé de configurer une fonction de chauffage prioritaire. Reportez-vous à l’annexe 1 pour consulter le schéma de câblage détaillé. 3.Options pour la protection des appareils et détails relatifs aux câbles. MODELE 106003 106004 106005 Courant Nominal A...
  • Page 15: Entretien Et Hivernage

    Pour les installateurs et les professionnels 2.4. Entretien et hivernage 2.4.1Entretien L’entretien doit être effectué une fois par an par un professionnel qualifié. ① Couper l’alimentation électrique de la pompe avant de la nettoyer, de l’examiner et de la réparer. Ne pas toucher les composants électroniques avant que les voyants LED du clavier de commande ne...
  • Page 16: Guide De Dépannage Pour Les Pannes Les Plus Courantes

    Pour les installateurs et les professionnels 3.Guide de dépannage pour les pannes les plus courantes Problème Cause Solution Pas de courant Attendre que le courant revienne L’interrupteur est sur OFF Allumer la machine La pompe à chaleur ne Fusible grillé Vérifier et changer le fusible démarre pas Le disjoncteur a sauté...
  • Page 17 Pour les installateurs et les professionnels Panne sonde de température gaz d’échappement. Panne sonde température échangeur thermique Panne sonde température retour gaz Panne sonde température évaporateur l Panne sonde température ambiante Panne sonde température radiateur Panne sonde courant Panne mémoire redémarrage Panne module lancement compresseur Panne module PFC Panne démarrage compresseur...
  • Page 18: Annexe 1: Schéma De Câblage Priorité De Chauffage (En Option)

    Pour les installateurs et les professionnels Annexe 1: Schéma de câblage priorité de chauffage (en option) Pour pompe filtration: tension 230V, Capacité ≤500W Pour pompe filtration: Voltage 230V, Capacité >500W Disjoncteur/fusible Disjoncteur/fusible Câble d’alim (par l’installateur) (par l’installateur) Câble d’alim Terre Terre Alim.élect.
  • Page 19 Pour les installateurs et les professionnels Pour pompe filtration: tension 400V Disjoncteur/fusible (preparé pour client) Câble d’alim. Alim.élect. 400V~/50Hz Terre Pompe filtration Pompe filtration Disjoncteur/fusible Contacteur (par l’installateur) Tension bobine: 400V Alim.Électr. 400V~/50Hz Terre Branchement en parallèle avec horloge de filtration A: Horloge pompe filtration B: Câblage pompe filtration de la pompe à...
  • Page 20 INSTALLATION AND USER MANUAL Thank you for choosing Aqualux Inverter heat pump. This manual provides you necessary information for optimal use and maintenance, please read it carefully and keep it for subsequent use. - 17 -...
  • Page 21 Summary For users ……………………………………………………………………………. P.19-P.24 1. General information: ....................- 19 - 1.1. Contents: ........................- 19 - 1.2. Operating conditions and range: ................- 19 - 1.3. Advantages of different modes:................- 19 - 1.4. Kind reminder: ......................- 20 - 2.
  • Page 22: For Users

    For users 1. General information: 1.1. Contents: After unpacking, please check if you have all the following components. 1.2. Operating conditions and range: Items Range Operating range Air temp -7℃~43℃ Temp. setting heating 18℃-35℃ ℃~ ℃ The heat pump will have ideal performance in the operation range Air 15 1.3.
  • Page 23: Kind Reminder

    For users 1.4. Kind reminder: This heat pump has Power-off memory function. When the power is recovered, the heat pump will restart automatically. 1.4.1. The heat pump can only be used to heat the pool water. It can NEVER be used to heat other flammable or turbid liquid.
  • Page 24 For users 1.4.6. If any abnormal circumstances occurred, e.g.: abnormal noises, smells, smokes and leakage of electricity, switch off the main power immediately and contact your local dealer. Don’t try to repair the heat pump by yourselves. 1.4.7. The main power switch should be out of the reach of Children. 1.4.8.
  • Page 25: Operations

    For users 2. Operations 2.1. Notice before using ① The user is advised to start the water pump before the heat pump, and turn off the heat pump before the water pump for long life circle. ② Check firstly for any water leakage of piping connection, then power on, press the ON/OFF button of the heat pump, and set suitable temperature.
  • Page 26: Daily Maintenance And Winterizing

    For users ② Press the button to enter the Silence mode, the will be light. Press the button again to exit and enter the SMART mode. 2.2.2. Compulsory defrosting ① When the heat pump is heating and the compressor is working continuously for 10 minutes, press both “...
  • Page 27: Technical Specification

    For users 3. Technical specification Model 106003 106004 106005 Advised pool volume 30-60 40-75 65-120 Working air temp (℃) -7~43 Performance Condition: Air 26°C, Water 26°C, Humidity 80% Heating capacity (kW) 13.3~3.4 17.3~4.4 27.9~7.1 Heating capacity (kW) 10.4~3.4 13.8~4.4 21.8~7.1 in silence mode C.O.P...
  • Page 28: For Installers And Professionals

    For installers and professionals 1. Transportation 1.1. When storing or moving the heat pump, the heat pump should be at the upright position. 1.2. When moving the heat pump, do not lift the water union since the titanium heat exchanger inside the heat pump will be damaged. 2.
  • Page 29: Installation Instruction

    For installers and professionals 2.2. Installation instruction 2.2.1. Location and size The heat pump should be installed in a place with good ventilation * Minimum distance filter water processor water switch - 26 -...
  • Page 30 For installers and professionals Size(mm) Name Model 106003 324 590 308 349 404 590 388 429 106004 404 720 388 429 1084 106005 ※ Above data is subject to modification without notice. 2.2.2. Heat pump installation. ① The frame must be fixed by bolts (M10) to concrete foundation or brackets. The concrete foundation must be solid;...
  • Page 31 For installers and professionals 1. Connecting your power wire ① Please use cross screwdriver to take off the 2 screws at the bottom of the right side panel. Take off the lower half of the panel. ② Unscrew the 3 screws on the cover of the electrical box.
  • Page 32: Trial After Installation

    For installers and professionals Note: For your safe use in winter, it’s strongly recommended to equip heating priority function. For the detailed wiring diagram, please refer to Appendix 1. 3.Options for protecting devices and cable specification MODEL IPH35 IPH45 IPH70 Rated Current Breaker Rated Residual...
  • Page 33: Maintenance And Winterizing

    For installers and professionals 2.4. Maintenance and winterizing 2.4.1 Maintenance The maintenance should be carried out once per year by qualified professional technician. ① Cut off power supply of the heat pump before cleaning, examination and repairing . Do not touch the electronic components until the LED indication lights on PCB turn off.
  • Page 34: Failure Code

    For installers and professionals 4. Failure code Display Failure description High gas pressure protection Low gas pressure protection No water flow protection (not failure) 3 phase sequence protection (only for three phase) Outdoor power supply abnormity protection Excessive temp. difference between inlet and outlet water(Insufficient water flow protection) Protection of low outlet water temperature Protection of high exhaust temperature...
  • Page 35: Appendix 1: Heating Priority Wiring Diagram (Optional)

    For installers and professionals Capacitor No-power protection Appendix 1: Heating priority wiring diagram (Optional) For water pump: Voltage 230V, Capacity ≤500W For water pump: Voltage 230V, Capacity >500W Breaker/fuse Breaker/fuse Power Cord (Customer prepare) Power Cord (Customer prepare) Earthing Earthing Power Supply Power Supply 230V~/50Hz...
  • Page 36 For installers and professionals For water pump: Voltage 400V Breaker/fuse (Customer prepare) Power Cord Power Supply 400V~/50Hz Earthing Water Pump Water Pump Breaker/fuse Contactor (Customer prepare) coil voltage: 400V Power Supply 400V~/50Hz Earthing Parallel connection with filtration clock A: Water pump timer B: Water pump wiring of Heat Pump Note: The installer should connect A parallel with B (as above picture).
  • Page 37 For installers and professionals Note: - 34 -...
  • Page 40 Version:M19AI...

Ce manuel est également adapté pour:

106004106005

Table des Matières