CO/ALR Grounding
3-Way Switch
Cat. No. 2653
Rated: 15A-120V AC
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Interrupteur à trois voies
avec MALT CU/AL
N° de cat. 2653
Valeurs nominales : 15A, 120 V c.a.
DIRECTIVES
Interruptor de 3 Vías
a Tierra, CO/ALR
No. de Cat. 2653
Capacidad: 15A-120V CA
INSTRUCCIONES DE INSTALACION
LIMITED 2 YEAR WARRANTY AND EXCLUSIONS
Leviton warrants to the original consumer purchaser and not for the benefit
of anyone else that this product at the time of its sale by Leviton is free of
defects in materials and workmanship under normal and proper use for two
years from the purchase date. Leviton's only obligation is to correct such
defects by repair or replacement, at its option, if within such two year period
the product is returned prepaid, with proof of purchase date, and a description
of the problem to Leviton Manufacturing Co., Inc., Att: Quality Assurance
Department, 59-25 Little Neck Parkway, Little Neck, New York 11362-2591.
This warranty excludes and there is disclaimed liability for labor for removal
of this product or reinstallation. This warranty is void if this product is installed
improperly or in an improper environment, overloaded, misused, opened,
abused, or altered in any manner, or is not used under normal operating
conditions or not in accordance with any labels or instructions. There are no
other or implied warranties of any kind, including merchantability and
fitness for a particular purpose, but if any implied warranty is required by
the applicable jurisdiction, the duration of any such implied warranty, including
merchantability and fitness for a particular purpose, is limited to two years.
Leviton is not liable for incidental, indirect, special, or consequential
damages, including without limitation, damage to, or loss of use
of, any equipment, lost sales or profits or delay or failure to perform
this warranty obligation. The remedies provided herein are the exclusive
remedies under this warranty, whether based on contract, tort or otherwise.
For Technical Assistance Call:
1-800-824-3005 (U.S.A. Only)
www.leviton.com
All manuals and user guides at all-guides.com
DI-000-02653-20A
WARNING:
CODES AND REGULATIONS.
WARNING:
QUALIFIED ELECTRICIAN.
NOTE:
THIS DEVICE MAY BE USED WITH ALUMINUM, COPPER, OR COPPER-CLAD WIRE.
WARNING:
1.
FUSE AND TEST THAT THE POWER IS OFF BEFORE WIRING!
2. Remove approximately 5/8" (1.6 cm) to 3/4" (1.9 cm) insulation from wire.
3. Connect wires per Wiring Diagram as follows: Loop wires clockwise 3/4 turn around terminal screws.
Firmly tighten screws over wire loops. Terminal screws accept up to #12 AWG.
4. Mount device using long mounting screws. Attach wallplate (not included).
5. Restore power at circuit breaker or fuse. Installation is complete.
AVERTISSEMENT :
VIGUEUR.
AVERTISSEMENT :
À UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ.
REMARQUE :
PLAQUE CUIVRE.
AVERTISSEMENT :
1.
DE BLESSURE MORTELLE, COUPER LE COURANT AU FUSIBLE OU AU DISJONCTEUR ET
S'ASSURER QUE LE CIRCUIT SOIT BIEN COUPÉ AVANT DE PROCÉDER À L'INSTALLATION.
2. Dénuder l'extrémité de chaque fil sur une longueur de 1,6 à 1,9 cm.
3. Raccorder les fils conformément au schéma de câblage et de la façon suivante: Enrouler de 3/4 de tour
les fils sur les bornes à vis (et serrer ces dernières fermement). Serrer fermement les vis. Les bornes à
vis acceptent les fils allant jusqu'à 12 AWG.
4. Fixer le dispositif au moyen des longues vis d'assemblage. Fixer la plaque murale (non comprise).
5. Rétablir le courant au fusible ou au disjoncteur. L'installation est terminée.
ADVERTENCIA:
Y NORMAS APROPIADAS.
ADVERTENCIA:
INSTRUCCIONES, CONSULTE A UN ELECTRICISTA CALIFICADO.
DI-000-02653-20A
TO BE INSTALLED AND/OR USED IN ACCORDANCE WITH APPROPRIATE ELECTRICAL
IF YOU ARE NOT SURE ABOUT ANY PART OF THESE INSTRUCTIONS, CONSULT A
TO AVOID FIRE, SHOCK, OR DEATH; TURN OFF POWER AT CIRCUIT BREAKER OR
PROCÉDURE D'INSTALLATION
INSTALLER OU UTILISER CONFORMÉMENT AUX CODES DE L'ÉLECTRICITÉ EN
À DÉFAUT DE BIEN COMPRENDRE LES DIRECTIVES SUIVANTES, FAIRE APPEL
CE DISPOSITIF PEUT ETRE UTILISE QUE DU FIL D'ALUMINIUM, DE CUIVRE OU
POUR ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU
PARA INSTALAR
PARA INSTALARSE Y/O USARSE DE ACUERDO CON LOS CODIGOS ELECTRICOS
SI USTED NO ESTÁ SEGURO ACERCA DE ALGUNA DE LAS PARTES DE ESTAS
English
TO INSTALL
Français
Español