Sommaire des Matières pour Mr Handsfree BLUE CHAMELEON DELUXE
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com m_BlueChameleon_Cover.pmd 15.06.2006, 11:58...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com DECLARATION OF CONFORMITY We, the undersigned, Company: TE GROUP nv Address: Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen BELGIUM declare, that the following equipment: Product Name: BLUE CHAMELEON Bluetooth ® headset Product Type: is in conformity with the Directions of the European Union EC R&TTE Directive 1999/5/EC EC Low Voltage Directive...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com m_BlueChameleon_Ill.pmd 14.06.2006, 12:37...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com TABLE OF CONTENTS GETTING STARTED ..............2 PAIRING THE HEADSET ............3 MAKING AND ANSWERING / ENDING CALLS ...... 3 TRANSFERRING / SWITCHING CALLS / PUTTING CALLS ON HOLD .................. 4 CONNECTING WITH A PC OR PDA ........4 TROUBLE SHOOTING .............
Page 5
CHARGING THE BATTERY The mr Handsfree Blue Chameleon headset comes with a rechargeable battery included. For first time use, it takes about 24 hours to fully charge the battery. Afterwards, it takes about 2 hours to fully charge the battery.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com PAIRING THE HEADSET You are required to pair the Blue Chameleon headset with your mobile phone once before using it. Each Blue Chameleon headset has a default PIN-code 0000 for pairing, which is stored in its internal memory. ®...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Redial: Press and hold the MF-button (3) for 3 seconds to redial the last number you called. ANSWERING / ENDING CALLS When the Blue Chameleon headset is turned on and there is an incoming call, you will hear a musical tone and the blue indicator (4) will change to a quick-flashing mode.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLE SHOOTING l i t . f f h t i e l i h t i ® e l i ® o i t h t i e l i ® ® ®...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com INHOUDSOPGAVE STARTPROCEDURE ............... 2 PAIRING (KOPPELING) VAN DE HEADSET ......3 TELEFONEREN EN OPROEPEN BEANTWOORDEN / BEËINDIGEN ................3 OPROEPEN DOORSCHAKELEN / OVERSCHAKELEN NAAR TWEEDE OPROEP / IN WACHT ZETTEN ....4 VERBINDEN MET EEN PC OF EEN ZAKCOMPUTER (PDA) ..5 PROBLEEMOPLOSSING ............
Page 10
STARTPROCEDURE BATTERIJ OPLADEN De mr Handsfree Blue Chameleon headset bevat een oplaadbare batterij. Bij de eerste ingebruikname duurt het ongeveer 24 uren alvorens de headset volledig opgeladen is. Daarna duurt het ongeveer 2 uren om de batterij volledig op te laden. Als de batterij volledig opgeladen is, bedraagt de gesprekstijd 8 uren en de stand- by tijd ongeveer 200 uren.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Uitschakelen van de headset Druk gedurende 5 seconden de MF-knop (3) in. U hoort een reeks van 4 tonen (van hoog naar laag) en het blauwe indicatielampje (4) is uit. De headset is nu uitgeschakeld. PAIRING (KOPPELING) VAN DE HEADSET Voor gebruik dient u de headset eenmalig met uw mobiele telefoon te paren (koppelen).
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com TELEFONEREN Met spraakherkenning (voice dialing): Druk de MF-knop (3) in en wacht totdat u een biep hoort, zeg dan de naam van de persoon die u wilt contacteren. Druk nogmaals op de MF-knop (3) om de spraakherkenning (voice dialing) uit te schakelen. Met de toetsen van uw mobiele telefoon: Vorm het telefoonnummer zoals u dit normaal doet met uw mobiele telefoon.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Om een oproep in wacht te zetten / on Hold: Houd de MF-knop (3) 3 seconden ingedrukt om uw oproep in wacht te zetten. Druk nogmaals gedurende 3 seconden op de MF-knop (3) om de oproep uit wacht te halen en het gesprek verder te zetten. VERBINDEN MET EEN PC OF EEN ZAKCOMPUTER (PDA) U kunt de Blue Chameleon headset verbinden met een Bluetooth ®...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com TABLE DES MATIÈRES MISE EN ROUTE ..............2 APPARIEMENT DU CASQUE ..........3 APPELER ET RÉPONDRE / TERMINER DES APPELS ..3 TRANSFÉRER UN APPEL / PRENDRE UN DEUXIEME APPEL / METTRE EN ATTENTE ............4 CONNECTER AVEC UN PC OU PDA ........
Page 15
MISE EN ROUTE RECHARGER LA BATTERIE Le casque mr Handsfree Blue Chameleon est livré avec une batterie rechargeable. La première fois, il faut 24 heures pour recharger entièrement la batterie. Ensuite, il faudra 2 heures pour recharger entièrement la batterie. Avec une batterie entièrement rechargée, la durée de conversation sera de 8 heures, et la durée de veille sera d’environ 200 heures.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com APPARIEMENT DU CASQUE Vous devez apparier le casque Blue Chameleon avec votre téléphone mobile avant de l’utiliser. Chaque casque Blue Chameleon a un code PIN 0000 défaut pour apparier, qui est stockée dans sa mémoire interne. Dans un processus d’appariement vous devez habituellement entrer le code PIN 0000 avec un téléphone mobile Bluetooth ®...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Utiliser les touches du téléphone pour appeler : Entrez et appelez un numéro de téléphone sur le téléphone mobile comme vous le faites normalement. Une fois que la communication a été établie, le son sera transmis automatiquement à votre casque. Rappeler le dernier numéro que vous avez formé...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com CONNECTER AVEC UN PC OU PDA Vous pouvez connecter le casque Blue Chameleon avec un PC ou PDA compatible Bluetooth ® prenant en charge les Profils de Passerelle Audio. Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre PC ou PDA conforme ®...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com ® BLUETOOTH La marque et le logo Bluetooth ® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par TE-Group NV est sous licence. Toutes autres marques et dénominations commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com INHALTSVERZEICHNIS INBETRIEBNAHME ..............2 PAARBILDUNG DES KOPFHÖRERS ........3 ANRUFEN UND ANNEHMEN / BEENDEN EINES ANRUFES .. 3 ANRUFE WEITERLEITEN / UMSCHALTEN AUF ZWEITEN ANRUF / WARTESCHLEIFE ........4 ANSCHLIEßEN AN EINEN PC ODER PDA ......5 PROBLEMLÖSUNG ..............
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com INBETRIEBNAHME AUFLADEN DER BATTERIE In Ihrem mr Hansdfree Blue Chameleon Kopfhörer ist eine wiederaufladbare Batterie eingebaut. Bei der ersten Inbetriebnahme muß dieser vollständig aufgeladen werden, dies dauert ca. 24 Stunden. Eine vollständig aufgeladene Batterie gewährleistet eine Sprechdauer von 8 Stunden, während die Standby-Dauer ungefähr 200 Stunden beträgt.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com PAARBILDUNG DES KOPFHÖRERS Zwischen dem Blue Chameleon Kopfhörer und Ihrem Mobiltelefon muß vor der Benutzung des Kopfhörers eine Verbindung hergestellt werden. Jeder Blue Chameleon Kopfhörer ist für die Kopplung mit einem voreingestellten Passwort 0000 versehen worden, der im Innenspeicher abgespeichert ist.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Wählen mit den Telefontasten: Geben Sie die Rufnummer wie üblich zum Wählen in Ihr Mobiltelefon ein. Nach dem Herstellen der Verbindung wird der Ton automatisch an Ihren Kopfhörer übertragen. Wiederwählen: Drücken Sie die MF-Taste (3) 3 Sekunden lang, um die zuletzt gewählte Rufnummer erneut zu wählen. ANRUFE BEANTWORTEN / BEENDEN Falls der Blue Chameleon Kopfhörer eingeschaltet ist und ein Anruf empfangen wird, so wird dies mit einem musikalischen Ton angezeigt und die blaue LED-Anzeige (4) blinkt schnell.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com ANSCHLIEßEN AN EINEN PC ODER PDA Der Blue Chameleon Kopfhörer kann an einen Bluetooth ® -aktivierten PC oder PDA, der das Audio-Gateway unterstützt, angeschlossen werden. Die Installationsanleitung finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres ® Bluetooth -aktivierten PC oder PDA.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com BLUETOOTH ® Der Markenname Bluetooth ® sowie das Bluetooth-Logo sind Eigentum von Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Markenzeichen durch TE-Group NV erfolgt unter Lizenz. Andere Markenzeichen und Marken- namen sind Eigentum der jeweiligen Eigentümer. Deutsch m_BlueChameleon_D.pmd 15.06.2006, 15:31...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com INDICE PRIME OPERAZIONI ............... 2 ABBINAMENTO DELLE CUFFIE ..........3 COMPORRE CHIAMATE E RISPONDERE / CHIUDERE ..3 TRASFERIMENTO DELLE CHIAMATE / COMMUTAZIONE ALLA SECONDA CHIAMATA / MESSA IN ATTESA ....4 CONNESSIONE CON PC O PDA ..........5 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ..........
Page 27
PRIME OPERAZIONI CARICA DELLA BATTERIA Le cuffie mr Handsfree Blue Chameleon sono fornite con una batteria ricaricabile inclusa. La prima volta che la si usa, occorrono almeno 24 ore per caricarla completamente. In seguito, occorreranno circa 2 ore per caricarla. Con la batteria completamente carica, il tempo di conversazione può arrivare a 8 ore e mezzo, mentre il tempo in standby può...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Disattivazione della cuffia Tenere premuto il pulsante MF (3) per 5 secondi. Viene emessa una serie di 4 toni (dal più alto al più basso) Ora la cuffia è disattivata. e la spia blu (4) si spegne. ABBINAMENTO DELLE CUFFIE È...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com COMPORRE CHIAMATE Con composizione vocale: Premere il tasto MF (3), attendere il bip, e dire il nome della persona che si desidera chiamare. Premere ancora il tasto MF (3) per annullare la composizione vocale. Fare una chiamata con i tasti del telefono: Immettere e comporre il numero sul telefono come al solito.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Messa in attesa (sospensione) di una chiamata: Per mettere in attesa una chiamata, tenere premuto il pulsante MF (3) per 3 secondi. Premere quindi per 3 secondi il pulsante MF (3) per riprendere la chiamata e continuare la conversazione. CONNESSIONE CON PC O PDA È...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com INDICE EMPEZAR ................. 2 ACOPLAMIENTO DEL AURICULAR ........3 HACER Y CONTESTAR / TERMINAR LLAMADAS ....3 TRASPASO DE LLAMADAS / PASAR A UNA SEGUNDA LLAMADA / LLAMADA EN ESPERA ....4 CONECTAR CON UN PC O PDA ..........5 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..........
Page 32
EMPEZAR CARGAR LA BATERÍA El auricular mr Handsfree Blue Chameleon viene incluido con una batería recargable. Durante el primer ciclo de carga, deberá cargar la batería durante aproximadamente 24 horas para que quede completamente cargada. En usos sucesivos, un ciclo de carga se debe completar en aproximadamente 2 horas. Cuando la batería está...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Desconexión de los auriculares Pulse durante 5 segundos el botón MF (3). Oirá 4 tonos (decreciendo en volumen), apagándose la luz indicadora azul (4). Ahora están desconectados los auriculares. ACOPLAMIENTO DEL AURICULAR Ud. tiene que acoplar el auricular Blue Chameleon con su teléfono móvil antes de utilizarlo. Cada auricular Blue Chameleon tiene una contraseña predeterminada de 0000 para el acoplamiento, la cual es almacenada en su memoria interna.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com HACER LLAMADAS Usando sistema de marcación por voz: Presione el botón MF (3), espere por el tono, y diga el nombre de la persona que Ud. quiere llamar. Presione el botón MF (3) nuevamente para cancelar el discado de voz. Usando las teclas del teléfono: Marque el número en el teléfono móvil como lo hace normalmente.
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Llamada en espera: Para poner la llamada en espera, pulse el botón MF (3) durante 3 segundos. Para recuperar la llamada y continuar la conversación, pulse durante 3 segundos el botón MF (3). CONECTAR CON UN PC O PDA ®...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com ® BLUETOOTH La marca literal y los logotipos Bluetooth ® son propiedad de Bluetooth SIG. Inc, y cualquier uso de dichas marcas por TE-Group NV se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos titulares.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com ÍNDICE PREPARAR O AURICULAR ............ 2 ACOPLAR O AURICULAR ............3 EFECTUAR E ATENDER / TERMINAR CHAMADAS ..... 3 TRANSFERÊNCIA DE CHAMADAS / PASSAR PARA UMA SEGUNDA CHAMADA / CHAMADA EM ESPERA ....4 LIGAR AO PC OU PDA ............
Page 38
PREPARAR O AURICULAR CARREGAR AS BATERIAS O auricular mr Handsfree Blue Chameleon é fornecido com uma bateria recarregável. Antes da sua primeira utilização, deverá deixá-lo em carga cerca de 24 horas para que a bateria fique totalmente carregada. Os carregamentos seguintes demorarão cerca de 2 horas. Com a bateria totalmente carregada, a autonomia em conversação é...
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com ACOPLAR O AURICULAR Antes de utilizar o auricular Blue Chameleon é necessário emparelhá-lo com o seu telemóvel. Cada auricular Blue Chameleon vem de fábrica com o código PIN 0000 de acoplamento memorizado na sua memória interna.
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Utilizando o teclado do telemóvel: Inserir e marcar o número no seu telemóvel como faz normalmente. Logo que a chamada for estabelecida, o som será transmitido automaticamente no seu auricular. Rechamar o último número chamado: Premir sem soltar o botão MF (3) durante 3 segundos para chamar de novo o último número chamado.
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com LIGAR AO PC OU PDA Este auricular Blue Chameleon também pode ser ligado à interface Bluetooth ® do seu PC ou do PDA que suporte os perfis Audio Gateway. Por favor, consulte o manual de utilização da interface Bluetooth ®...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ................2 ΠΡΟΣΑΡΜΟΓH ΤΟΥ ΑΚΟΥΣΤΙΚΟΥ ........3 ΚΛΗΣΗ ΚΑΙ ΑΠΑΝΤΗΣΗ ΚΛΗΣΕΩΝ / ΛΗΞΗ ΚΛΗΣΕΩΝ ... 3 ΕΚΤΡΟΠΗ ΚΛΗΣΕΩΝ / ΛΗΨΗ ∆ΕΥΤΕΡΗΣ ΕΙΣΕΡΧΟΜΕΝΗΣ ΚΛΗΣΗΣ / ΚΛΗΣΗ ΣΕ ΑΝΑΜΟΝΗ ..4 ΣΥΝ∆ΕΣΗ ΜΕ PC Η PDA ............. 5 ΕΠΙΛΥΣΗ...
Page 43
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ Το ακουστικό mr Handsfree Blue Chameleon παραδίδεται µε µια επαναφορτιζόµενη µπαταρία. Την πρώτη φορά, χρειάζονται 24 ώρες για να φορτιστεί πλήρως η µπαταρία. Στη συνέχεια, θα χρειάζονται δύο ώρες για την πλήρη φόρτιση της µπαταρίας. Όταν η µπαταρία είναι πλήρως φορτισµένη, η διάρκεια συνοµιλίας...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com ΠΡΟΣΑΡΜΟΓH ΤΟΥ ΑΚΟΥΣΤΙΚΟΥ Πρέπει να προσαρµόσετε το Ακουστικό Blue Chameleon στο κινητό σας τηλέφωνο πριν το χρησιµοποιήσετε. Κάθε Ακουστικό Blue Chameleon διαθέτει έναν κωδικό ΠIN 0000 για την προσαρµογή, ο οποίος είναι αποθηκευµένος στην εσωτερική του µνήµη. Σε µια διαδικασία προσαρµογής συνήθως πρέπει να εισάγετε τον...
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com Χρήση των πλήκτρων του τηλεφώνου για την κλήση: Εισάγετε και καλέστε έναν τηλεφωνικό αριθµό από το κινητό σας όπως κάνετε συνήθως. Αµέσως µόλις ξεκινήσει η επικοινωνία, ο ήχος θα διαβιβαστεί αυτοµάτως στο Ακουστικό σας. Κλήση...
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com ΣΥΝ∆ΕΣΗ ΜΕ PC Η PDA Μπορείτε να συνδέσετε το Ακουστικό Blue Chameleon µε ένα PC ή συµβατού Bluetooth ® PDA αναλαµβάνοντας τα Profils de Passerelle Audio. Ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης του PC ή συµβατού Bluetooth ®...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com ® BLUETOOTH Το σήµα και τα λογότυπα Bluetooth ® ανήκουν στην Bluetooth SIG, Inc. και κάθε χρήση τους από την TE- Group NV γίνεται κατόπιν ειδικής αδείας. Οι υπόλοιπες εµπορικές ονοµασίες ανήκουν στους αντίστοιχους κατόχους...
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com СОДЕРЖАНИЕ КОМПЛЕКТНОСТЬ ............... 2 ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ........2 РЕГИСТРАЦИЯ УСТРОЙСТВА ............. 3 НАБОР НОМЕРА И ПРИЕМ ВЫЗОВА / ОКОНЧАНИЕ РАЗГОВОРА ............3 ПЕРЕВОД ЗВОНКА / ВТОРОЙ ВЫЗОВ / РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ ..............4 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ...
Page 49
ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ЗАРЯДКА БАТАРЕИ Гарнитура mr Handsfree Blue Chameleon поставляется с аккумуляторной батареей. Перед первым использованием батарею следует полностью зарядить в течение 24 часов. При последующем использовании батарея полностью заряжается приблизительно за 2 часа. Полная зарядка батареи обеспечивает до 8 часов...
Page 50
РЕГИСТРАЦИЯ УСТРОЙСТВА Прежде чем использовать гарнитуру mr Handsfree Blue Chameleon, Вы должны зарегистрировать ее на своем мобильном телефоне. При покупке гарнитура mr Handsfree Blue Chameleon имеет PIN код 0000. Обычно, при регистрации на мобильных телефонах или других Bluetooth ® устройствах, следует ввести PIN код. Однако процедура...
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com НАБОР НОМЕРА Использование голосового набора Нажмите MF кнопку (3), дождитесь сигнала и произнесите имя абонента, которому Вы хотите позвонить. Нажмите MF кнопку (3) еще раз, чтобы отменить голосовой набор. Использование клавиатуры телефона Наберите номер, используя клавиатуру телефона. Как...
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com ИСПОЛЬЗОВАНИЕ С PC ИЛИ PDA Вы может использовать гарнитуру Blue Chameleon с Bluetooth ® PC или PDA, поддерживающими Audio Gateway профиль. Для регистрации и дальнейшего использования гарнитуры Blue Chameleon, следуйте рекомендациям инструкции по эксплуатации для этих устройств. УСТРАНЕНИЕ...
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com СВЕДЕНИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ Произведено: ТИ Груп: Капелсестраат 61, 2950 Капеллен, БЕЛЬГИЯ m_BlueChameleon_RU.pmd 16.06.2006, 12:50...
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com TARTALOMJEGYZEK AZ ELŐKÉSZÜLETEK ............. 2 A FEJBESZÉLŐ PÁROSÍTÁSA..........3 HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE VAGY BEFEJEZÉSE ....3 HÍVÁS ÁTADÁSA / HÍVÁSOK KAPCSOLÁSA / HÍVÁS TARTÁSBA TÉTELE ............ 4 KAPCSOLÓDÁS PC-HEZ VAGY PDA-HOZ ......5 HIBAELHÁRÍTÁS ..............
Page 55
AZ ELŐKÉSZÜLETEK AZ AKKU FELTÖLTÉSE A mr Handsfree Blue Chameleon fejbeszélő egy újratölthető akkut tartalmaz. Az első alkalommal az akku teljes feltöltéséhez 24 óra töltésre van szükség. Ezután már csak 2 óra töltés kell a teljes feltöltődéshez. Amikor az akku teljesen töltött állapotban van, a beszélgetési idő 8 óra, és a készenléti idő kb. 200 óra lesz.
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com A FEJBESZÉLŐ PÁROSÍTÁSA Használatba vétel előtt párosítani kell a Blue Chameleon fejbeszélőt a mobiltelefonjával. Mindegyik Blue Chameleon fejbeszélő egy gyárilag beállított PIN kóddal rendelkezik a párosításhoz, amely 0000, és a belső memóriájában van eltárolva. Rendszerint a párosítási eljárás során az 0000 PIN kódot meg kell adnia a ®...
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com Hívás a telefon billentyűzetéről: Írja be a hívószámot, ahogyan normálisan szokta. Amint a hívás létrejön a hang automatikusan át lesz irányítva a fejbeszélőjéhez. Újrahívás: Nyomja meg és tartsa lenyomva az MF gombot (3) 3 másodpercig az utoljára hívott szám újrahívásához. HÍVÁSKEZDEMÉNYEZÉS Amikor a Blue Chameleon fejbeszélő...
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com KAPCSOLÓDÁS PC-HEZ VAGY PDA-HOZ Lehetőség van a Blue Chameleon fejbeszélő PC-hez vagy PDA-hoz kapcsolódására, ha ez egy Audio Gateway Profile-lal támogatva és engedélyezve van. Kérjük hogy a Bluetooth ® -al engedélyezett PC vagy PDA használati kézikönyvét nézze meg a beállítási információk miatt.
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com SADRŽAJ POČETAK RADA ..............2 UPARIVANJE NAGLAVNE SLUŠALICE ........ 3 NAZIVANJE I ODGOVARANJE / PREKIDANJE POZIVA ..3 PREBACIVANJE / JAVLJANJE NA POZIV/ POZIV NA ČEKANJU ............... 4 SPAJANJE NA PC ILI PDA ............. 4 TRAŽENJE GREŠAKA ............
Page 60
POČETAK RADA PUNJENJE BATERIJE Mr Handsfree Blue Chameleon naglavna slušalica se isporučuje s baterijom za punjenje. Kod prvog korištenja treba otprilike 24 sata za potpuno napuniti baterije. Iza toga je potrebno oko 2 sata, kako bi se baterija potpuno napunila. Kada je baterija puna, vrijeme razgovora iznosi 8 sati, a vrijeme u pripremi (standby) oko 200 sati.
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com UPARIVANJE NAGLAVNE SLUŠALICE Naglavnu slušalicu Blue Chameleon treba upariti s vašim mobilnim telefonom prije korištenja. Svaka naglavna slušalica ima unaprijed postavljeni PIN-kod 0000 za uparivanje, koji je pohranjen u internoj memoriji. Trebate ® unijeti taj PIN-kod (0000) tijekom uparivanja s Bluetooth mobilnim telefonom ili drugim uređajem;...
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com Ponovno biranje: Pritisnite i držite utisnutu tipku MF (3) tijekom 3 sekunde, kako biste ponovno birali posljednje birani broj. ODGOVARANJE NA POZIV / PREKIDANJE RAZGOVORA Kada je Blue Chameleon naglavna slušalica uključena, a dođe ulazni poziv, čuje se glazba, a plava svjetiljka (4) počinje brzo treperiti.
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com TRAŽENJE GREŠAKA č . a j e t i u j i . i l č đ t i r đ . i n š t i r š u i l a u j l e č...
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com Copyright by TE-Group nv - Belgium Blue Chameleon/06- 06/ V 0 1 www.te-group.com m_BlueChameleon_Cover.pmd 15.06.2006, 11:58...