ESQUEMA DE INSTALACIÓN
SCHÉMA D'I NSTALLATION / INSTALLATION DIAGRAM
T-700
T-700
10 3 5 P1 0
10 3 5 P1 0
Tabla de secciones.
Para los dos esquemas.
Table des sections.
Pour les deux schémas.
0, I1, I2, ind, 5, , 10, , P , P1
–, 3
Sections chart.
For both schematic diagrams.
~1, ~2, CV
Pulsador exterior para abrir la puerta en cualquier momento.
Para los dos esquemas.
Poussoir extérieur pour ouvrir la porte à n'importe quel moment.
Pour les deux schémas.
Remote push button to activate the lock release at any moment.
For both schematic diagrams.
No utilice el transformador TF-104/K6
*
para alimentar el interfaz telefónico IT-4N.
Ne pas utiliser le transformateur TF-104/K6
*
pour alimenter l'interface téléphonique IT-4N.
*
Do not use the TF-104/K6 transformer
to power the IT-4N telephone interface.
PE-295/1 GRF
PE-295/2 GRF
TF-104
*
SEC
PRI
-
~
~
~
~
I1 I2
P
~1 ~2
CV
CV
Red
Distancia / Distance
Borne / Terminal
100m.
300m.
0,25mm²
0,50mm²
0,50mm²
1,50mm²
1,50mm²
2,50mm²
P -
5
6
T-700 / T710R
10 3 5 P1 0
ind. 2
T-700 / T710R
10 3 5 P1 0
ind. 1
T-700
10 3 5 P1 0
El número máximo de repetidores y teléfonos dentro de una misma vivienda es de tres.
Por cada elemento en paralelo, doblar la sección del hilo de llamada.
Le nombre maximum de postes d'appel et unités de sonnerie en parallèle à l'intérieur d'une
même habitation est de 3. Pour chaque élément en parallèle, doubler la section du fil d'appel.
The total amount of call repeaters and telephones placed in the same apartment is three.
For each item placed in parallel, the section corresponding to the call wire must be doubled.
ESQUEMA DE INSTALACIÓN
S CHÉMA D'I NSTALLATION / INSTALLATION DIAGRAM
No utilice el transformador TF-104/K6
*
para alimentar el interfaz telefónico IT-4N.
Ne pas utiliser le transformateur TF-104/K6
*
pour alimenter l'interface téléphonique IT-4N.
*
Do not use the TF-104/K6 transformer
to power the IT-4N telephone interface.
Stadio Plus
CN1
-
L1 L2
CP
P
CV
ind. 1
ind. 2
ind. 3
T-700
S-8
10 3 5 P1 0
TF-104
*
SEC
PRI
~
~
~
~
~2
~1
230V
ind.