Page 1
MINI CHAÎNE AVEC PLATEAU 3 CD LECTURE DE MP3-CD/CD-R/RW MAX-ZL65 Mode d’emploi...
Page 2
Avertissement APPAREIL LASER DE CLASSE 1 CLASS 1 LASER PRODUCT Ce lecteur de Disque Compact est classé dans la caté- KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE gorie des appareils LASER DE CLASSE 1. KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1 Une utilisation de cet appareil autre que celle précisée dans ce manuel pourrait entraîner un risque d’exposition à...
Page 3
Vous venez d’acquérir Sommaire une mini chaîne SAMSUNG. Prenez le temps de lire ce mode d’emploi, car il vous permettra de vous servir plus facilement de votre mini chaîne et de profiter pleinement de ses fonctions......................................2 VERTISSEMENT NSTALLATION DE VOTRE MINI CHAÎNE Façade ........................................
Page 4
Façade -- Disc Selection / Direct Play -- Disc 1 Disc 2 Disc 3 Disc Change Volume On/Standby Demo Display Timer /Clock Power Surround Preset/ Mono/ST Memory Program Repeat TUNER Band S.BASS D / P / S DIRECT PLAY & SELECTION Deck 1/2 REV.Mode Shuffle...
Page 5
Télécommande Timer On/Standby Mute On/Off Program Disc Skip /Set Deck 1/2 AI Off +10 Key Tuner Sleep Band TAPE VOL. Tune/CD Mode VOL. 1. On/Standby (Marche/Veille) 11. Tune/CD Mode 2. Saut de Disque 12. Augmentation du volume sonore 3. Sélection de mode de L’égaliseur 13.
Page 6
Panneau arrière DIGITAL OUT (OPTICAL) FM (75Ω) ANT. SPEAKER (6Ω) 1. Prise de Sortie Numérique 2. Borne D’antenne FM 3. Borne D’antenne AM 4. Bornes de Connection des Haut-Parleurs 5. Prises D’entré-AUX...
Page 7
Choix de l’emplacement de Insertion des piles dans la votre mini chaîne télécommande Avant de mettre en place et de brancher unité, prenez en Vous devez insérer ou remplacer les piles dans la télécommande : compte les points suivants pour profiter pleinement de votre à...
Page 8
Branchement des haut-parleurs Branchement à une source externe avant L’entrée auxiliaire permet de profiter des qualités sonores de Les bornes de connexion de la chaîne sont placées à l’arrière votre chaîne pour écouter le son provenant d’un autre appareil. de la chaîne Exemple: un téléviseur Il y a quatre bornes pour les H-P avant...
Page 9
Branchement de l’antenne AM (MW)/LW L’antenne AM (pour les grandes ondes et les petites ondes) peut être: Posée sur un meuble. Accrochée au mur (en enlevant le socle). La borne de connexion est située à l’arrière de l’appareil à l’emplacement repéré par l’indication AM.
Page 10
Affichage des diverses fonctions Réglage de l’horloge de votre mini-chaîne Vous pouvez affichez les différentes fonctions qu’offre votre Votre mini chaîne est équipée d’une horloge qui vous permet mini-chaîne. de programmer sa mise en marche et sa mise en veille automatique.
Page 11
Chargement et changement de Lecture avec votre lecteur disques compacts CD/CD-MP3 Le plateau CD peut recevoir jusqu’à trois disques compacts de Ce lecteur permet la lecture de CD audio, CD-R, CD-RW et CD-MP3. 12 cm ou de 8 cm, sans adaptateur. Mais, prenez note qu'il ne peut pas sauvegarder des fichiers MP3.
Page 12
Sélection d'un CD dans le Pour sélectionner les titres et les chargeur de disques numéros de piste d'un CD-MP3 Vous sélectionnez automatiquement la fonction CD quand Les titres et les numéros de piste que vous voulez écouter vous appuyez sur la touche Disc Skip. sur le CD-MP3 doivent être sélectionnée en mode “stop”...
Page 13
Recherchez un passage sur un disque Pendant l’écoute, vous pouvez rechercher le passage particulier Qu'est-ce qu'un MP3 ? d’un titre. MP3 signifie MPEG1 Layer 3, le standard global pour la technologie Il est recommandé de baisser le volume avant d’utiliser cette de compression des signaux audio.
Page 14
Programmez l’ordre d’écoute Écoutez dans un ordre aléatoire (Cette fonction n'est pas seulement disponible pendant la lecture d'un CD-MP3.) Vous pouvez écouter le disque compact chargé dans le lecteur Vous pouvez sélectionner les éléments suivants : dans un ordre aléatoire défini automatiquement par la audio. L'ordre dans lequel vous souhaitez écouter les pistes Pistes que vous ne souhaitez pas écouter Un maximum de 24 pistes peut être programmé...
Page 15
Vérifiez et changez votre Recherche et programmation des programmation stations de radio Vous pouvez consulter et modifier la programmation du Vous pouvez mémoriser jusqu’à : lecteur de disques compacts à tout moment. 15 stations en FM 8 stations en MW(MO) Appuyez une fois sur si vous avez commencé...
Page 16
Recherchez et mémorisez les Sélection d’une station de radio stations de radio (suite) Vous pouvez écouter une station programmée comme suit. Si vous ne voulez pas mémoriser la station trouvée, retournez à l’étape 4 pour en rechercher une autre. Sinon, mémorisez-la comme suit: Appuyez sur On/Standby pour mettre la mini chaîne en marche.
Page 17
Tuner RDS & RDS EON Fonctions d’affichage du RDS Cette mini chaîne dispose de la fonction RDS (Radio Data À propos du mode “PS” (Affichage du nom de la station) : System), permettant à de nombreuses informations telles que la diffusion, l’identification de la radio, l’heure et 30 types de Affiche le nom de la station en cours d’écoute.
Page 18
PTY(Type de programme)Recherch L’information PTY est composée d’un symbole d’identification qui À Propos de la recherche “PTY” (Recherche par type) vous aide à reconnaître le type de programme de chaque station Recherchez une station FM qui transmet en PTY MODE. Les 30 informations PTY suivantes, apparaissent dans l’afficheur en Reportez-vous à...
Page 19
Enregistrement d’un disque Lecture d’une cassette compact en synchronisation (Cette fonction n'est pas seulement disponible pendant la lecture d'un CD-MP3.) Vous pouvez enregistrer un disque compact sur une cassette Prenez soin de vos cassettes . Consultez la page 25 pour les de deux façons différentes : précautions d’utilisation des cassettes.
Page 20
Enregistrement d’une émission de radio Vous pouvez enregistrer une émission de radio de votre choix. Pour arrêter la duplication, appuyer sur Seul le lecteur Deck 2 permet l’enregistrement. Il n’est pas nécessaire de régler le volume, car il n’a aucun effet sur l’enregistrement.
Page 21
Minuterie La minuterie (Timer) permet de mettre en marche et/ou Appuyez sur Enter pour mémoriser la programmation. d’arrêter la mini-chaîne à des horaires prédéfinis. Exemple: vous souhaitez vous réveiller en musique tous les matins. Appuyez sur On/Standby pour mettre la mini-chaîne en veille. Résultat: apparaît en bas à...
Page 22
Coupure temporaire du son Power Sound / Power Surround Votre système mini compact est équipé des fonctions Vous pouvez couper temporairement le son de votre mini-chaîne. Power Sound et Power Surround. Exemple: vous souhaitez répondre au téléphone. La fonction Power Sound amplifie les basses et augmente les aigus et les basses comme vous le désirez pour Appuyez sur la touche Mute.
Page 23
Programmation de la mise en veille Branchement d’un casque automatique Vous pouvez programmer la mise en veille automatique Vous pouvez connecter un casque à votre mini chaîne pour ne pas perturber votre entourage. Une prise de 3,5 mm ou un de votre mini chaîne.
Page 24
Nettoyage et entretien de votre Précautions de sécurité mini chaîne Les instructions suivantes expliquent les mesures de Pour garantir les meilleures performances de votre mini précaution á prendre pendant l’utilisation ou le transport de chaîne, vous devez nettoyer régulièrement les éléments votre mini chaîne Hi-Fi.
Page 25
Si les indications fournies ci-dessus n’ont pu vous permettre de résoudre le problème, notez: les numéros de modèle et de série inscrits au dos de l’appareil les données relatives à la garantie une description claire de votre problème. Contactez ensuite le S.A.V. SAMSUNG le plus proche.
Page 26
Spécifications techniques Comme SAMSUNG s’efforce d’améliorer en permanence ses produits, les spécifications de fabrication et ce mode d’emploi peuvent être modifiés sans préavis. RADIO Sensibilité : 60 dB AM (MW) Rapport signal/bruit : 40 dB Sensibilité : 54 dB Distorsion harmonique totale :...
Page 27
CET APPAREIL EST DISTRIBUÉ PAR Z.I PARIS NORD II 305, Rue de la Belle Etoile B.P. 50051 95947 ROISSY C.D.G. CEDEX ELECTRONICS Pour toute information ou tout renseignement complémentaire sur nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition au : 01-48-63-21-00 Cet appareil est garanti pendant un an pour les pièces détachées et la main d’oeuvre et cela dans toute la France à...