Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
User Manual
H3
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Midland H3

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com User Manual...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com THE BASICS Shutter/Select Microphone Button Power/Mode Button MicroSD Slot Charging Micro USB Status Light Port Lens...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Button Speaker Screen Down Button...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com WATERPROOF HOUSING Select/Shutter Button Latch Up/Playback Button Down/Shutter Button Power/Mode Button Attention: If you use the case in the water, wash it well and dry it after use. Do not use any type of cleaning product.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com ACCESSORIES Handle Bar/ Waterproof Pole Mount Housing (optional) Clip Mount 1 Mount 2 Mount 3 Mount 4 Bandages USB Cable Battery Manual...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com MOUNTING YOUR CAMERA Attach your camera to helmets, gear and equipment.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com GETTING STARTED HELLO Congratulations on your new camera! This user manual will help you learn the basics of capturing life’s most incredible moments. To turn the camera ON: Press the Power/Mode button. To turn the camera OFF: Press and hold the Power/Mode button.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Power/Mode button (if you exit without vali- dating, the camera will maintain the previous selected option). VIDEO SETTINGS • Movie size: 1280x720 (HD) and 640x480 (SD) @30fps. • Date stamp: to show date/time in video/photo. •...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com • Resolution: 5/3/2/1 MP. • Single shot: the camera takes a single shot when Shutter is pressed. • Burst photo: capture a burst of photos (3 in1,5 seconds) when the Shutter button is pressed.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com • Screen saver: select how long the screen re- mains on after the last key is pressed (OFF = always on). • Date/Time: set the current date and time. • Language: set the menu language. •...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com PLAYBACK Play videos and photos To enter the Playback menu, press the Power/ Mode once. If there are any stored files, X/Y will sohw in the upper right part of the display. X is the file number you are playing and Y is the total number of stored files.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com MICROSD CARDS This camera is compatible with microSD, mi- croSDHC and microSDXC memory cards of 8GB, 16GB y 32GB capacity, Class 10. We recommend the use of brand name me- mory cards for maximun reliability in high-vi- bration activities.
  • Page 14 The warranty does not cover: • The product deterioration by normal use. • Defects caused by misuse with, or connection to, any accessory or software not genuine Midland.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Warranty is not enforceable: • If the product has been dismantled, modified or repaired by anyone other than the authorized ser- vice centre or if it’s repaired using unauthorized spare parts. • If the product has been exposed to environmental conditions for which it has not been designed.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFICATIONS Video: 1280x720 (HD) and Date, Exposure, Burst Photo, 640x480 (SD) @30fps MOV Time Lapse, Language, format. Date&Time. Photo: 8/3/5/1 MP JPEG Multilingual menu: EN/IT/ format. ES/PT/DE/DU/FR/RU/PL/TR/ Lens: 6G 120º wide angle. Connections: USB 2.0. Sensor: CMOS 5MP.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Manual Usuario...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com CONTROLES Y CONEXIONES Botón Obturador/ Micrófono Selector Botón Encendido/ Modo Ranura MicroSD LED Estado Puerto Batería Micro USB Lente...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Botón Arriba Altavoz Pantalla Botón Abajo...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com FUNDA WATERPROOF Botón Obturador/ Selector Pestaña Botón Arriba/ Reproducir Botón Abajo/ Obturador Botón Encendido/ Modo Atención: Si usa la funda en agua, lávela bien después de usarla y séquela. No utilice ningún tipo de producto limpiador.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com ACCESORIOS Soporte Funda manillar Waterproof (opcional) Clip Soporte 1 Soporte 2 Soporte 3 Soporte 4 Cintas Cable USB Batería Manual...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com PROPUESTAS DE MONTAJE Monta tu cámara en cascos, superfices, etc.:...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com PUESTA EN MARCHA HOLA Enhorabuena por tu nueva cámara! Este ma- nual de usuario te ayudará a aprender los pa- sos básicos para capturar los momentos más increíbles de tu vida! Para encender: Presiona el botón Encendido/Modo.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Para salir del menú de configuración, pulsa brevemente el botón Encendido/Modo (si sa- les del menú sin validar, la opción escogida no quedará grabada y mantendrá la anterior). OPCIONES DE VÍDEO • Tamaño de vídeo: 1280x720 (HD) y 640x480 (SD) @30fps •...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com • Resolución: 5/3/2/1 MP. • Disparo único: hace un solo disparo cuando se pulsa el obturador. • Ráfaga Fotos: captura una ráfaga de fotos (3 en 1,5 segundos) cuando se pulsa el obtura- dor.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com • Protección pantalla: permite seleccionar el tiempo que la pantalla permanecerá encen- dida después de la última pulsación (OFF = siempre encendida). • Fecha/Hora: Para ajustar la fecha y hora ac- tuales. • Idioma: para escoger el idioma de los menús. •...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com FOTO Para capturar una foto, ráfaga de fotos o Time Lapse, presiona el botón Abajo. La cámara emitirá un sonido característico cada vez que haga una foto. REPRODUCIR Reproducir vídeos y fotos Para entrar en el menú Reproducir, pulsa una vez el botón Encendido/Modo.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com TARJETA MICROSD Esta cámara es compatible con tarjetas de me- moria microSD, microSDHC y microSDXC de 8GB, 16GB y 32GB de capaciadad, Clase 10. Recomendamos el uso de marcas reconocidas de tarjetas de memoria para la máxima fiabili- dad en actividades con altas vibraciones.
  • Page 30 La garantía no cubre: • El deterioro del producto por el uso habitual. • Defectos causados por el uso o conexión del Produc- to con accesorios y/o software no original Midland.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com La garantía quedará invalidada: • En caso de apertura, modificación o reparación por personas no autorizadas por Midland o por el uso de recambios no originales. • Si el producto ha sido expuesto a condiciones am- bientales para las que no ha sido diseñado.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com ESPECIFICACIONES Vídeo: 1280x720 (HD) y Fecha, Exposición, Ráfaga 640x480 (SD) @30fps fotos, Time Lapse, Idioma, formato MOV Fecha&Hora. Foto: 8/3/5/1 MP formato Menú multilingüe: EN/IT/ JPEG ES/PT/DE/DU/FR/RU/PL/TR/ Lente: 6G gran angular 120º Conexiones: USB 2.0 Sensor: CMOS 5MP Autonomía de hasta 110’...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Manuel Utilisateur...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com CONTROLS ET CONEXIONS Déclencheur/ Microphone Sélection Power/Mode MicroSD Status Micro USB Indicator Light Lens...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Haut Haut- parleur Écran...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Loquet trappe batteria Trappe batteria...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com CAISSON ETANCHE Déclencheur/ Sélection Verrou Haut/ Lecture Bas/ Déclencheur Power/Mode Attention: Si vous utilisez le caisson dans l’eau, lavez et séchez bien après utilisation. Ne pas utiliser aucun type de produit de nettoyage .
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com ACCESSOIRES Support Caisson guidon/pôle etanche (optionnel) Clip Support 1 Support 2 Support 3 Support 4 Sangles Câble USB Batterie Manuel...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com MONTER VOTRE CAMERA...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com COMMENCER BONJOUR Félicitations pour votre nouvelle caméra! Ce ma- nuel vous aidera à apprendre les rudiments pour capturer des moments les plus incroyables. Pour allumer l’appareil photo: Appuyez sur le bouton Power/Mode. Pour éteindre l’appareil: Appuyez et maintenez le bouton Power/ Mode.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com paramètres, appuyez brièvement sur le bou- ton Power/Mode (si vous quitter sans valider, la caméra conserve l’option précédemment sélectionnée). CONFIGURATION VIDEO • Résolution vidéo: 1280x720 (HD) et 640x480 (SD) @30fps • Horodatage: incruste la date/heure dans les vidéos/photos.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com • Résolution: 5/3/2/1 MP. • Simple prise: la caméra prend une photo à l’appuie du déclencheur. • Rafale: capture une rafale de photos (3 en 1,5 secondes) à l’appuie du déclencheur. • Time Lapse: capture une série de photos à intervalle de 2/10 secondes.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Lapse). • Veille écran: choisir le temps d’attente avant que l’écran ne s’éteigne (OFF = toujours allu- mé). • Date/Heure: définie la date et l’heure cou- rante. • Langue: définie la langue du menu. •...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com PHOTO Pour prendre une photo, une rafale ou un Time Lapse, appuyez sur Bas. La caméra émet un BEEP a chaque prise de photo. LECTURE Visionner des vidéos et des photos Pour entrer dans le menu de lecture, appuyez sur la Power/Mode une fois.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com MICROSD CARDS Cette caméra est compatible avec des cartes microSD, microSDHC et microSDXC de 8GB, 16GB et 32GB, Classe 10. Il est recommandé d’utiliser des cartes neuves pendant vos activi- tés pouvant avoir de fortes vibrations afin de garantir la fiabilité...
  • Page 46 La garantie ne couvre pas: • La détérioration du produit par l’utilisation normale. • défauts causés par une mauvaise utilisation avec, ou la connexion à, tout accessoire ou logiciel non au- thentique Midland.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Garantie n’est pas exécutoire: • Si le produit a été démonté, modifié ou réparé par une personne autre que le centre de service autori- sé ou si elle est réparé avec des pièces de rechange non autorisées.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com SPECTIFICATIONS Vidéo: 1280x720 (HD) y Date, Éxposition, Rafale de 640x480 (SD) @30fps MOV photos, Time Lapse, Langue, format Date&Heure. Photo: 8/3/5/1 MP JPEG Menu multilingue: EN/IT/ format ES/PT/DE/DU/FR/RU/PL/TR/ Lents: 6G grand angle 120º Connections: USB 2.0 Capteur: CMOS 5MP Autonomie jusqu’à...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Manual de utilização...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com DEFINIÇÕES BÁSICAS Botão Obturador/ Microfone Seletor Botão ligado/ Modo Entrada MicroSD LED Estado Porta Bateria Micro USB Lente...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Botão para cima Coluna Ecran Botão para baixo...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com Fecho tampa bateria Tampa bateria...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com CAIXA WATERPROOF Botão Obturador/ Seletor Fecho Botão para cima/ Reprodução Botón para baixo/ Obturador Botão Encendido/ Modo ATENÇÃO: Depois de utilizar a caixa waterproof lavar e secar bem a mesma. Não utilize nenhum tipo de detergente o pro- duto quimico.
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com ACESSÓRIOS Suporte Caixa tubular Waterproof (opcional) Clip Suporte 1 Suporte 2 Suporte 3 Suporte 4 Cintas Cabo USB Bateria Manual...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com PROPOSTAS DE MONTAGEM Montagem em capacetes, superficies, etc:...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com INICIAR OLÁ Parabéns pela sua nova câmera! Este manual vai ajudar-te os passos básicos para capturar os momentos mais incríveis de sua vida! Para ligar: Pressiona o botão Ligado/Modo. Para apagar: Mantém pressionado o botão Ligado/Modo. CONFIGURAÇÃO Para entrar no menu de confi- guração pressiona duas vezes...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com Para sair do menu de configuração, pressiona de forma breve o botão ligado/modo (se sais do menú sem dar o OK, a opção escolhida não fica gravada). OPÇÕES DE VIDEO • Tamanho do video: 1280x720 (HD) y 640x480 (SD) @30fps •...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com • Resolução: 5/3/2/1 MP. • Disparo único: uma foto com um unico dispa- ro quando de pressiona o botão Obturador. • Ráfaga Fotos: captura uma sequência de fo- tos (3 em 1,5 segundos) quando se pressiona o botão Obturador.
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com • Protecção e ecran: permite seleccionar o tempo que o ecran permanece ligado depois da ultima vez que foi pressionado um botão (OFF = Sempre ligado). • Data/Hora: para definir a data e hora. •...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com FOTO Para capturar uma foto, ráfaga de fotos ou time lapse, pressiona o botão para baixo. A câmera emitirá um sinal sonoro característico cada vez que dispara uma foto. REPRODUÇÃO Reproduzir videos e fotos Para entrar no menú...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com CARTÃO MICROSD Esta câmera é compativel com cartões de me- moria microSD, microSDHC e microSDXC de 8GB, 16GB e 32GB de capaciadad, Classe 10. Recomendamos marcas reconhecidas no mer- cado dos cartões de memorias para a máxima fiabilidade em actividades com grandes vibra- ções.
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com GARANTiA LIMITADA Esta garantia não limita os direitos do comprador re- conhecidos nas normativas Espanholas, Portuguesas e Europeias aplicaveis em materia de venda de bens de consumo. Durante o periodo da garantia se repara num perio- do de tempo razoavel, qualquer avaria motivada por defeitos nos materiais, desenho ou fabricação libre que qualquer cargo por reparação.
  • Page 63 Midland. A garantia fica inválida: • No caso de abertura, modificação ou reparação por pessoas não autorizadas por Midland ou pela utili- zação de peças de substituição que não sejam ori- ginais. • Se o produto foi exposto a condições ambientais para as quais não foi desenhado e fabricado.
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFICAÇÕES Video: 1280x720 (HD) y Exposição, Ráfaga fotos, 640x480 (SD) @30fps Time Lapse, Língua, formato MOV Data&Hora. Foto: 8/3/5/1 MP formato Menu multilíngue: EN/IT/ JPEG ES/PT/DE/DU/FR/RU/PL/TR/ Lente: 6G grande angular Conexões: USB 2.0 120º...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung...
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com DIE GRUNDLAGEN Auslöser/ Mikrofon Auswahl-Taste Einschalt/ Modus-Taste MicroSD Einschub Ladestatusanzeige Micro USB Anschluss Linse...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com Aufwärtstaste Lautsprecher Display Abwärts/ Auslöser-Taste...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com Batterieklappenverriegelung Batteriefach...
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com WASSERDICHTES GEHÄUSE Auswahl/ Auslöser-Taste Riegel Aufwärtstaste Abwärts/Auslö- ser-Taste Einschalt/ Modus-Taste Achtung: nach der Verwendung von wasserdichten Abdec- kung, waschen und trocknen Sie es gut. verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder chemische.
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com ZUBEHÖR Handstativ/ Wasserdichtes Stativhalterung Gehäuse (optional) Clip Halterung 1 Befestigungs- Halterung 2 Halterung 3 Halterung 4 bänder Bedienungsan- USB Kabel Batterie leitung...
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com SO BEFESTIGEN SIE IHRE KAMERA Bringen Sie Ihre Kamera an Helmen, Geräte und Ausrüstungsteilen an.
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com ERSTE SCHRITTE GUTEN TAG Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer neuen Kamera! Diese Bedienungsanleitung unterstützt Sie da- bei, die Grundlagen für das Einfangen der un- glaublichsten Momente Ihres Lebens zu erlernen. So schalten Sie die Kamera EIN: Drücken Sie die Einschalt/Modus-Taste.
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com Abwärts. Drücken Sie die Auslöser-Taste zum Bestätigen. Zum Verlassen des Einstellungen-Menüs drü- cken Sie kurz die Einschalt-/Modus-Taste (wenn Sie das Menü ohne Bestätigen der Än- derungen verlassen, behält die Kamera die zuvor ausgewählte Option bei). VIDEO-EINSTELLUNGEN •...
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com FOTO-EINSTELLUNGEN • Auflösung: 5/3/2/1 Megapixel. • Einzelbild: die Kamera nimmt ein Einzelbild auf, wenn die Auslöser-Taste gedrückt wird. • Serienbild: die Kamera nimmt (3 Serienbil- der in 1,5 Sekunden auf ), wenn die Auslö- ser-Taste gedrückt wird.
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com • Frequenz: 50/60 Hz. • Stromsparen: wählen Sie die Wartezeit, bis die Kamera sich automatisch ausschaltet, nachdem die letzte Taste gedrückt wurde (nicht während der Aufnahme oder dem Zeitraffer aktiv). • Bildschirmschoner: wählen Sie, wie lange das Display eingeschaltet bleibt, nachdem die letzte Taste gedrückt wurde (AUS bedeu- tet hier, dass das Display immer eingeschaltet...
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com VIDEO AUFNEHMEN Drücken Sie die Auslöser-Taste, um die Aufnah- me zu starten. Die Kamera gibt einen Piepton aus und die LED-Anzeige blinkt. Um die Auf- nahme zu stoppen, drücken Sie erneut die Aus- löser-Taste.
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com steht für die Gesamtzahl der gespeicherten Dateien. Zum Rotieren durch die verschiede- nen Dateien verwenden Sie die Tasten Auf- wärts/Abwärts. Zur Wiedergabe der ausge- wählten Datei drücken Sie die Auslöser-Taste. Video-Dateien werden durch ein Kamera-Sym- bol in der unteren linken Ecke des Displays gekennzeichnet, um sie von den Fotodateien zu unterscheiden.
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com LADEN DES AKKUS Wenn der Akkuladestand 0 % erreicht, wäh- rend die Kamera aufnimmt, speichert sie die Datei und schaltet sich AUS. So laden Sie den Akku auf: 1) Verbinden Sie die Kamera mit einem Com- puter oder einem USB-Netzteil.
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com GEWÄHRLEISTUNG Die Gewährleistung schränkt nicht die gesetzlichen Rechte des Benutzers gemäß den jeweils geltenden nationalen Gesetzen in Bezug auf den Verkauf von Verbraucherprodukten ein. Während der Gewährleistungsfrist wird jedes Pro- duktversagen, das auf Mängel in Material, Konstrukti- on oder Ausführung zurückzuführen ist, innerhalb einer angemessenen Frist unentgeltlich repariert.
  • Page 80 • Mängel, die durch falsche Verwendung oder den Anschluss an bzw. die Verwendung mit Zubehör und/oder Software, die kein Originalprodukt von Midland sind, entstanden sind. Unter folgenden Umständen verfällt die Gewährleistung: • Wenn das Produkt durch andere Personen als auto- risierte Servicecentermitarbeiter demontiert, ver- ändert oder repariert wurde oder wenn es mit nicht...
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com SPECS Video: 1280x720 (HD) und Ausstellung, Ráfaga Bilder, 640x480 (SD) @30fps, MOV Zeitraffer, Sprache, Datum und Uhrzeit. Foto: 8/3/5/1 MP, JPEG Mehrsprachiges Menü: EN/ Linse: 6G Weiter Winkel IT/ES/PT/DE/DU/FR/RU/PL/ 120º TR/CZ Sensor: CMOS 5MP Anschlüsse: USB 2.0 Wasserbeständigkeit: bis Reichweite bis zu 110 ‘in HD...
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγίες Χρήσης...
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com ΤΑ ΒΑΣΙΚΑ Κλείστρο/Πλήκτρο Επιλογής Mικρόφωνο Πλήκτρο Ενεργοποίησης / Λειτουργίας Yποδοχή MicroSD Λυχνία Ένδειξης θύρα Micro USB Φόρτισης Φακός...
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com Πλήκτρo Πάνω Μεγάφωνο Οθόνη Πλήκτρo Κάτω...
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com ΑΔΙΑΒΡΌΧΗ ΘΗΚΗ Κλείστρο/Πλήκτρο Επιλογής Aσφάλεια Θήκης Πλήκτρo Πάνω Κλείστρο Πλήκτρo/ Κάτω Πλήκτρο Ενεργοποίησης / Λειτουργίας Προσοχή: Σε περίπτωση που χρησιμοποιείτε την θήκη για χρήση στο νερό, πλύνετε την καλά και στεγνώστε την μετά τη χρήση. Μη χρησιμοποιή- σετε...
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ...
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com ΤΌΠΌΘΕΤΗΣΗ ΚΑΜΕΡΑΣ ΣΕ ΒΑΣΗ ΣΤΗΡΙΞΗΣ Τοποθετήστε την κάμερά σας σε κράνη, επιφάνει- ες και εξοπλισμό.
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΓΕΙΑ ΣΑΣ Συγχαρητήρια για τη νέα σας κάμερα! Αυτό το εγ- χειρίδιο χρήσης θα σας βοηθήσει να μάθετε τα βασικά για την απαθανάτιση των πιο συγκλονιστι- κών στιγμών της ζωής σας. Για να ενεργοποιήσετε την κάμερα (ΌΝ): Πιέστε...
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com Για έξοδο από τις ρυθμίσεις μενού, πιέστε σύντο- μα το Πλήκτρο Ενεργοποίησης/Λειτουργίας (αν προσπαθήσετε να βγείτε από το μενού χωρίς να έχετε επιβεβαιώσει την επιλογή σας, η κάμερα θα διατηρήσει την προηγούμενη επιλογή σας. ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ...
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com Ανάλυση (Resolution): 5/3/2/1 MP ● Απλή λήψη (Single Shot): η κάμερα πραγμα- ● τοποιεί μία λήψη όταν πιέζεται το Κλείστρο. Διαδοχικές λήψεις (Burst Photo): διαδοχικές ● λήψεις φωτογραφιών (3 σε 1,5 δευτερόλε- πτο) όταν πιέζεται το Κλείστρο. Λήψη...
  • Page 92 All manuals and user guides at all-guides.com νεργοποιηθεί αυτόματα μετά το τελευταίο πά- τημα ενός πλήκτρου (δεν είναι ενεργή κατά τη διάρκεια εγγραφής ή κατά τη λήψη φωτογρα- φιών συγκεκριμένης στιγμής (Time Lapse). Προστασία Οθόνης (Screen Saver): επιλέξτε ● το χρονικό διάστημα που επιθυμείτε να είναι ενεργή...
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com αναβοσβήνει. Για να διακόψετε την εγγραφή βίντεο, πιέστε ξανά το Κλείστρο. Θα ακούσετε πάλι έναν ήχο μπιπ και η ένδειξη LED θα στα- ματήσει να αναβοσβήνει. ΛΗΨΗ ΦΩΤΌΓΡΑΦΙΑΣ (PHOTO) Για να κάνετε λήψη φωτογραφίας, διαδοχικών λήψεων...
  • Page 94 All manuals and user guides at all-guides.com Στα αρχεία βίντεο, θα εμφανίζεται ένα εικονίδιο κάμερας στην κάτω αριστερή πλευρά της οθόνης για να ξεχωρίζει από τα αρχεία φωτογραφίας. ΚΑΡΤΕΣ MICROSD Αυτή η κάμερα είναι συμβατή με κάρτα μνή- μης microSD, microSDHC και microSDXC χω- ρητικότητας...
  • Page 95 All manuals and user guides at all-guides.com Όροι Εγγύησης Προϊόντων Midland 1. Η Εγγύηση Καταναλωτών της Midland ισχύει για περίοδο δύο (2) ετών για όλες τις συσκευές και έξι (6) μήνες για όλα τα παρελκόμενα αυτών, όπως π.χ. μπαταρία, φορτιστή, κλπ. από την ημερομηνία της...
  • Page 96 πρόσωπο. 6. Η εγγύηση δεν καλύπτει: • Περιοδικούς ελέγχους καλής λειτουργίας, • Επισκευές, μετατρο- πές ή καθαρισμούς που έλαβαν χώρα σε μη εξουσι- οδοτημένο service από την Midland ή τον αντιπρό- σωπο. • Λάθος χρήση, υπερβολική χρήση, χειρισμό ή λειτουργία του προϊόντος κατά τρόπο μη σύμφωνο...
  • Page 97 All manuals and user guides at all-guides.com ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Βίντεο: 1280x720 (HD) και Φωτογραφική Μηχανή, 640x480 (SD) @30fps MOV Ημερομηνία, Έκθεση, Διαδοχικές λήψεις, Time Φωτογραφία: 8/3/5/1 MP Lapse, Διαθέσιμες γλώσσες, αρχεία τύπου JPEG Ημερομηνία & Ώρα Φακός: 6G wide-angle 120º Πολύγλωσσο...
  • Page 98 All manuals and user guides at all-guides.com • INFORMAZIONE AGLI UTENTIAi sensi dell’art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n.151 “Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti”. •...