Page 1
GUIDE PRODUIT ET MANUEL DE L’UTILISATEUR RT-4800-01 Dispositif polyvalent Alta™ Qfix | 440 Church Road | Avondale, Pennsylvania 19311 USA | +1 610-268-0585 | +1 610-268-0588 | www.Qfix.com...
Page 2
+1 610-268-0585 www.Qfix.com Alta, ArmShuttle, Aquaplast RT, Portrait, ZiFix, Access, Insight, VacQfix, SofTouch, FlexLock, InfinityLock et InfinityEdge sont des marques commerciales de Qfix. Fibreplast® et Symphony® sont des marques déposées de Qfix. Clorox® est une marque déposée de The Clorox Company.
Page 3
OFFRE STANDARD DE DISPOSITIF POLYVALENT ALTA (RT-4800-100) ..........21 FEUILLE DE CONFIGURATION ............................22 RT-4800-01 DISPOSITIF POLYVALENT ALTA™ ....................22 GUIDE PRODUIT ET MANUEL DE L’UTILISATEUR – 2008272_IFU, Alta Multipurpose Device_FR Qfix | 440 Church Road | Avondale, Pennsylvania 19311 USA | +1 610-268-0585 | +1 610-268-0588 | www.Qfix.com...
Page 4
QUELCONQUE DE CE DISPOSITIF SUBIT UNE CHARGE EXCESSIVE DANS UN CONTEXTE D’ÉVÉNEMENT CATASTROPHIQUE, SEMBLE ENDOMMAGÉE OU FONCTIONNE MAL, INTERROMPRE IMMÉDIATEMENT L’UTILISATION ET CONTACTER QFIX AU +1 484-720-6053 OU À L’ADRESSE TECHSUPPORT@QFIX.COM. ! AVERTISSEMENT ! LA SIMULATION ET LE TRAITEMENT DOIVENT ÊTRE RÉALISÉS SUR UN DISPOSITIF POLYVALENT ALTA™.
Page 5
• L’Alta ArmShuttle Elite doit être fixée au dispositif polyvalent Alta (RT-4800-01) avant l’examen. ! AVERTISSEMENT ! IL EST RECOMMANDÉ D’UTILISER DES PIÈCES DE RECHANGE QFIX POUR ASSURER LA SÉCURITÉ, LA PERFORMANCE ET LA COMPATIBILITÉ IRM DES PRODUITS ET MAINTENIR LA VALIDITÉ...
Page 6
PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT ET DESCRIPTIONS Consulter Qfix.com pour obtenir une liste des symboles et de leur définition. CHARGE NOMINALE La charge de travail maximale de sécurité pour le dispositif polyvalent Alta™ est de 226 kg (500 livres). COMPATIBLE RM Dispositif ne présentant aucun danger connu suite à une exposition à...
Page 7
L’utilisateur prévu pour les produits est une personne qualifiée selon les exigences de la région de réglementation. GUIDE PRODUIT ET MANUEL DE L’UTILISATEUR – 2008272_IFU, Alta Multipurpose Device_FR Qfix | 440 Church Road | Avondale, Pennsylvania 19311 USA | +1 610-268-0585 |...
Page 8
Elles peuvent également être utilisées pour indexer les accessoires de positionnement et d’immobilisation à la surface du dispositif polyvalent Alta. GUIDE PRODUIT ET MANUEL DE L’UTILISATEUR – 2008272_IFU, Alta Multipurpose Device_FR Qfix | 440 Church Road | Avondale, Pennsylvania 19311 USA | +1 610-268-0585 | +1 610-268-0588 | www.Qfix.com...
Page 9
Pour la fixer, placer l’une de ses extrémités dans les encoches de repérage appropriées. Figure 1 GUIDE PRODUIT ET MANUEL DE L’UTILISATEUR – 2008272_IFU, Alta Multipurpose Device_FR Qfix | 440 Church Road | Avondale, Pennsylvania 19311 USA | +1 610-268-0585 | +1 610-268-0588 | www.Qfix.com...
Page 10
3. S’assurer que le dispositif est bien fixé avant de déplacer le patient sur le plateau de table. Figure 3 Figure 4 GUIDE PRODUIT ET MANUEL DE L’UTILISATEUR – 2008272_IFU, Alta Multipurpose Device_FR Qfix | 440 Church Road | Avondale, Pennsylvania 19311 USA | +1 610-268-0585 | +1 610-268-0588 | www.Qfix.com...
Page 11
4. Placer le support de tête en mousse ou Silverman sur le dispositif polyvalent Alta™ (Figures 6 et 7). Figure 7 Figure 6 GUIDE PRODUIT ET MANUEL DE L’UTILISATEUR – 2008272_IFU, Alta Multipurpose Device_FR Qfix | 440 Church Road | Avondale, Pennsylvania 19311 USA | +1 610-268-0585 | +1 610-268-0588 | www.Qfix.com...
Page 12
à l’utilisation des masques Aquaplast RT™ et Fibreplast®. Figure 8 Figure 9 Figure 10 Figure 11 GUIDE PRODUIT ET MANUEL DE L’UTILISATEUR – 2008272_IFU, Alta Multipurpose Device_FR Qfix | 440 Church Road | Avondale, Pennsylvania 19311 USA | +1 610-268-0585 | +1 610-268-0588 | www.Qfix.com...
Page 13
Retirer le MOLDCARE®, le repose-tête Silverman ou l’insert en mousse et l’adaptateur Silverman du dispositif polyvalent Alta™. Figure 12 GUIDE PRODUIT ET MANUEL DE L’UTILISATEUR – 2008272_IFU, Alta Multipurpose Device_FR Qfix | 440 Church Road | Avondale, Pennsylvania 19311 USA | +1 610-268-0585 | +1 610-268-0588 | www.Qfix.com...
Page 14
Déverrouiller en tournant le levier dans le sens antihoraire puis retirer la poignée du dispositif. GUIDE PRODUIT ET MANUEL DE L’UTILISATEUR – 2008272_IFU, Alta Multipurpose Device_FR Qfix | 440 Church Road | Avondale, Pennsylvania 19311 USA | +1 610-268-0585 |...
Page 15
Figure 19 CONFIGURATION ALTA™ ARMSHUTTLE ELITE Installer le repose-tête et les poignées. GUIDE PRODUIT ET MANUEL DE L’UTILISATEUR – 2008272_IFU, Alta Multipurpose Device_FR Qfix | 440 Church Road | Avondale, Pennsylvania 19311 USA | +1 610-268-0585 | +1 610-268-0588 | www.Qfix.com...
Page 16
! REMARQUE ! Ne pas tirer l’ArmShuttle vers le haut sans tirer le loquet pour le déverrouiller du dispositif. GUIDE PRODUIT ET MANUEL DE L’UTILISATEUR – 2008272_IFU, Alta Multipurpose Device_FR Qfix | 440 Church Road | Avondale, Pennsylvania 19311 USA | +1 610-268-0585 |...
Page 17
Le dispositif polyvalent Alta™ est compatible avec une grande variété de solutions de positionnement et d’immobilisation. Veuillez trouver ci-dessous une liste des accessoires compatibles avec ce dispositif. Pour obtenir la liste à jour des accessoires de positionnement et d’immobilisation, veuillez consulter le site www.Qfix.com Manuel de...
Page 18
GUIDE PRODUIT ET MANUEL DE L’UTILISATEUR – 2008272_IFU, Alta Multipurpose Device_FR Qfix | 440 Church Road | Avondale, Pennsylvania 19311 USA | +1 610-268-0585 | +1 610-268-0588 | www.Qfix.com...
Page 19
CARACTÉRISTIQUES POIDS 61 cm [24 po] 5,4 kg (12 livres) 199 cm [78,5 po] 53 cm [21 po] GUIDE PRODUIT ET MANUEL DE L’UTILISATEUR – 2008272_IFU, Alta Multipurpose Device_FR Qfix | 440 Church Road | Avondale, Pennsylvania 19311 USA | +1 610-268-0585 | +1 610-268-0588 | www.Qfix.com...
Page 20
Dispositif polyvalent Alta™ RT-4800-01 < 6,0 mm Dispositif polyvalent Alta™ 8002997 5,33 mm GUIDE PRODUIT ET MANUEL DE L’UTILISATEUR – 2008272_IFU, Alta Multipurpose Device_FR Qfix | 440 Church Road | Avondale, Pennsylvania 19311 USA | +1 610-268-0585 | +1 610-268-0588 | www.Qfix.com...
Page 21
RT-4800-FS – FlexLock Foot Support RT-4551BARMRI – MRI Locating Bar RT-4543WALL – Wall Mount GUIDE PRODUIT ET MANUEL DE L’UTILISATEUR – 2008272_IFU, Alta Multipurpose Device_FR Qfix | 440 Church Road | Avondale, Pennsylvania 19311 USA | +1 610-268-0585 | +1 610-268-0588 | www.Qfix.com...
Page 22
Nom du patient : ID du patient : Installé par : Médecin : Date : Commentaires : Remarques : GUIDE PRODUIT ET MANUEL DE L’UTILISATEUR – 2008272_IFU, Alta Multipurpose Device_FR Qfix | 440 Church Road | Avondale, Pennsylvania 19311 USA | +1 610-268-0585 | +1 610-268-0588 | www.Qfix.com...
Page 23
(le cas échéant) Position de l’accessoire sur le pont Grand clip uniquement (A–I) GUIDE PRODUIT ET MANUEL DE L’UTILISATEUR – 2008272_IFU, Alta Multipurpose Device_FR Qfix | 440 Church Road | Avondale, Pennsylvania 19311 USA | +1 610-268-0585 | +1 610-268-0588 | www.Qfix.com...
Page 24
Cale-genoux SofTouch Bloc pour pieds SofTouch Repose-genoux FlexLock Repose-pieds FlexLock Accessoires supplémentaires GUIDE PRODUIT ET MANUEL DE L’UTILISATEUR – 2008272_IFU, Alta Multipurpose Device_FR Qfix | 440 Church Road | Avondale, Pennsylvania 19311 USA | +1 610-268-0585 | +1 610-268-0588 | www.Qfix.com...
Page 25
GUIDE PRODUIT ET MANUEL DE L’UTILISATEUR – 2008272_IFU, Alta Multipurpose Device_FR Qfix | 440 Church Road | Avondale, Pennsylvania 19311 USA | +1 610-268-0585 | +1 610-268-0588 | www.Qfix.com...
Page 26
GUIDE PRODUIT ET MANUEL DE L’UTILISATEUR – 2008272_IFU, Alta Multipurpose Device_FR Qfix | 440 Church Road | Avondale, Pennsylvania 19311 USA | +1 610-268-0585 | +1 610-268-0588 | www.Qfix.com...
Page 27
GUIDE PRODUIT ET MANUEL DE L’UTILISATEUR – 2008272_IFU, Alta Multipurpose Device_FR Qfix | 440 Church Road | Avondale, Pennsylvania 19311 USA | +1 610-268-0585 | +1 610-268-0588 | www.Qfix.com...
Page 28
440 Church Road Avondale, PA 19311 USA www.Qfix.com +1 610.268.0585 / 800.526.5247 +1 610.268.0588 / 800.831.8174 2008272_FR_A sales@Qfix.com 2023-04...