Page 1
CANARM Ltd. warrants every new fan to be free of defects in material and workmanship, to the extent that, within a period of one year from the date of purchase CANARM Ltd. shall either repair or replace at CANARM’s option, any unit or part thereof, returned freight prepaid, and found to be defective.
Page 2
Base / Mounting Pipe Assembly 1. Put one end of the pipe into the slot in the base. 2. Tighten screws provided to hold pipe in place. CAUTION: BE SURE TO SECURE THE SCREWS HAF-W 11/20 WWW.CANARM.COM Page 2 of 3...
Page 3
Wash guards and blade with water and soft brush. Avoid harsh chemical cleaners. DO NOT IMMERSE MOTOR IN WATER. Allow fan to dry completely before use. Canarm Ltd. - Corporate Head Office 2157 Parkedale Avenue, PO Box 367 Brockville, Ontario Canada K6V 5V6...
Page 4
CANARM Ltée. garantit que chaque nouveau ventilateur est exempt de défauts de matériaux et de fabrication, dans la mesure où, dans un délai d’un an à compter de la date d’achat, CANARM Ltée. réparera ou remplacera, à la discrétion de CANARM, tout ou partie de son équipement qui sera jugé défectueux. Cette garantie ne comprend pas les frais de main-d’œuvre ou le transport lié...
Page 5
Base / Tuyau d’installation 1. Placez un bout du tuyau dans la base. 2. Serrez les vis pour tenir en place MISE EN GARDE:ASSUREZ-VOUS DE SÉCURIER LES VIS HAF-W-FR 11/20 WWW.CANARM.COM Page 2 de 3...
Page 6
Évitez les nettoyants chimiques agressifs. NE PAS IMMERGER LE MOTEUR DANS L’EAU. Laisser le ventilateur sécher complètement avant utilisation. Canarm Ltd. – Bureau Corporatif 2157 Parkedale Avenue, PO Box 367 Brockville, Ontario Canada K6V 5V6...