Télécharger Imprimer la page

REVELL Battleship Scharnhorst Mode D'emploi page 3

Publicité

Rechte Seite
Beweglich lassen
Abziehbild in Wasser einweichen und anbringen
Right side
Must remain movable
Soak and apply decals
Bauteil von oben/unten gesehen
Côté droit
Ne pas entraver le libre mouve-
Mouiller et appliquer les décalcomanies
Part seen from above/below
Rechterkant
Verwendete Symbole / Used Symbols
Transfer in water even laten weken en aanbrengen
Vue d'en haut/d'en bas des éléments d'assemblage.
Verwendete Symbole / Used Symbols
Lado derecho
Verwendete Symbole / Used Symbols
Verwendete Symbole / Used Symbols
Beweegbaar laten.
Remojar y aplicar las calcomanías
Onderdeel van boven/onderen gezien.
Lado direito
Debe poderse mover libremente
Pôr de molho em água e aplicar o decalque
Pieza vista desde arriba/abajo
Lato destro
Deixar móvel
Immergere in acqua ed applicare decalcomanie
Componente visto de cima/por baixo
höger sida
Lasciare mobile
Bitte beachten Sie folgende Symbole, die in den nachfolgenden Baustufen verwendet werden.
Blöt och fäst dekalerna
Componente visto da sopra/sotto
li
Oikea puoli
Kan röras fritt
Veuillez noter les symboles indiqués ci-dessous, qui sont utilisés dans les étapes suivantes du montage.
Bitte beachten Sie folgende Symbole, die in den nachfolgenden Baustufen verwendet werden.
Bitte beachten Sie folgende Symbole, die in den nachfolgenden Baustufen verwendet werden.
Kostuta siirtokuva vedessä ja aseta paikalleen
Komponent (vy uppifrån/nedifrån)
Højre side
Jätä liikkuvaksi
Sírvanse tener en cuenta los símbolos facilitados a continuación, a utilizar en las siguientes fases de construcción.
Veuillez noter les symboles indiqués ci-dessous, qui sont utilisés dans les étapes suivantes du montage.
Veuillez noter les symboles indiqués ci-dessous, qui sont utilisés dans les étapes suivantes du montage.
Overføringsbilledet lægges i blød og anbringes
Rakenneosa ylhäältä/alhaalta
Høyre side
Lad den være bevægelig
Si prega di fare attenzione ai seguenti simboli che vengono usati nei susseguenti stadi di costruzione.
Sírvanse tener en cuenta los símbolos facilitados a continuación, a utilizar en las siguientes fases de construcción.
Sírvanse tener en cuenta los símbolos facilitados a continuación, a utilizar en las siguientes fases de construcción.
Dypp bildet i vann og sett det på
Komponenten set ovenfra/nedefra
La det være bevegelig
è‡‚‡fl ÒÚÓÓ̇
Huomioi seuraavat symbolit, joita käytetään seuraavissa kokoamisvaiheissa.
Si prega di fare attenzione ai seguenti simboli che vengono usati nei susseguenti stadi di costruzione.
Si prega di fare attenzione ai seguenti simboli che vengono usati nei susseguenti stadi di costruzione.
Декали намочить и нанести на поверхность
Delen sett fra oversiden/undersiden
Strona prawa
Legg merke til symbolene som benyttes i monteringstrinnene som følger.
Huomioi seuraavat symbolit, joita käytetään seuraavissa kokoamisvaiheissa.
Huomioi seuraavat symbolit, joita käytetään seuraavissa kokoamisvaiheissa.
éÒÚ‡‚ËÚ¸ ÔÓ‰‚ËÊÌÓ
ÑÂڇθ ‚ˉ̇ ÒÌËÁÛ Ë Ò‚ÂıÛ
Zmi´kczyç kalkomani´ w wodzie a nast´pnie nakleiç
Prosz´ zwa˝aç na nast´pujàce symbole, które sà u˝yte w poni˝szych etapach monta˝owych
Legg merke til symbolene som benyttes i monteringstrinnene som følger.
Legg merke til symbolene som benyttes i monteringstrinnene som følger.
Pozostawiç ruchome
Element widziany z góry/z do∏u
��υτ��τε τη �αλκ�μαν�α στ� νερ� και τ�π�θετε�στε την
Daha sonraki montaj basamaklar›nda kullan›lacak olan, afla¤›daki sembollere lütfen dikkat edin.
Prosz´ zwa˝aç na nast´pujàce symbole, które sà u˝yte w poni˝szych etapach monta˝owych
Prosz´ zwa˝aç na nast´pujàce symbole, które sà u˝yte w poni˝szych etapach monta˝owych
Sa¤ taraf
Ç›kartmay› suda yumuflat›n ve koyun
Daha sonraki montaj basamaklar›nda kullan›lacak olan, afla¤›daki sembollere lütfen dikkat edin.
Daha sonraki montaj basamaklar›nda kullan›lacak olan, afla¤›daki sembollere lütfen dikkat edin.
Kérjük, hogy a következŒ szimbólumokat, melyek az alábbi építési fokokban alkalmazásra kerülnek, vegyék figyelembe.
Pravá strana
Haraketli olarak b›rak›n
Parçan›n üstten/alttan görünüflü
Obtisk namoãit ve vodû a umístit
Kérjük, hogy a következŒ szimbólumokat, melyek az alábbi építési fokokban alkalmazásra kerülnek, vegyék figyelembe.
Kérjük, hogy a következŒ szimbólumokat, melyek az alábbi építési fokokban alkalmazásra kerülnek, vegyék figyelembe.
Jobboldal
Nechat pohyblivé
Stavebn˘ díl, pohled shora/zdola
a matricát vízben beáztatni és felhelyezni
Desna strana
Mozgékonynak hagyni
ÉpítŒelem felül/alulnézetbŒl
Preslikaã potopiti v vodo in zatem nana‰ati
Ostaviti pokretno
Pogled na deo odozo/odozdo
Abziehbild in Wasser einweichen und anbringen
Abziehbild in Wasser einweichen und anbringen
Metallteile
Mit einem Messer abtrennen
Abziehbild in Wasser einweichen und anbringen
Abziehbild in Wasser einweichen und anbringen
Soak and apply decals
Soak and apply decals
Metal parts
Detach with knife
Soak and apply decals
Soak and apply decals
Mouiller et appliquer les décalcomanies
Anzahl der Arbeitsgänge
Mouiller et appliquer les décalcomanies
Pièces métalliques
Détacher au couteau
Mouiller et appliquer les décalcomanies
Mouiller et appliquer les décalcomanies
Transfer in water even laten weken en aanbrengen
Number of working steps
Metalen onderdelen
Transfer in water even laten weken en aanbrengen
Met een mesje afsnijden
Transfer in water even laten weken en aanbrengen
Transfer in water even laten weken en aanbrengen
Remojar y aplicar las calcomanías
Nombre d'étapes de travail
Piezas metálicas
Remojar y aplicar las calcomanías
Separarlo con un cuchillo
Remojar y aplicar las calcomanías
Remojar y aplicar las calcomanías
Pôr de molho em água e aplicar o decalque
Het aantal bouwstappen
Peça metálica
Pôr de molho em água e aplicar o decalque
Separar utilizando uma faca
Pôr de molho em água e aplicar o decalque
Pôr de molho em água e aplicar o decalque
Immergere in acqua ed applicare decalcomanie
Número de operaciones de trabajo
Parti in metallo
Immergere in acqua ed applicare decalcomanie
Staccare col coltello
Immergere in acqua ed applicare decalcomanie
Immergere in acqua ed applicare decalcomanie
Blöt och fäst dekalerna
Número de etapas de trabalho
Metalldelar
Skär loss med kniv
Blöt och fäst dekalerna
Blöt och fäst dekalerna
Blöt och fäst dekalerna
Kostuta siirtokuva vedessä ja aseta paikalleen
Numero di passaggi
Metalliosat
Irrota veitsellä
Kostuta siirtokuva vedessä ja aseta paikalleen
Kostuta siirtokuva vedessä ja aseta paikalleen
Kostuta siirtokuva vedessä ja aseta paikalleen
Overføringsbilledet lægges i blød og anbringes
Antal arbetsmoment
Metaldele
Adskilles med en kniv
Overføringsbilledet lægges i blød og anbringes
Overføringsbilledet lægges i blød og anbringes
Overføringsbilledet lægges i blød og anbringes
Dypp bildet i vann og sett det på
Työvaiheiden lukumäärä
Metalldeler
Skjær av med en kniv
Декали намочить и нанести на поверхность
Dypp bildet i vann og sett det på
Dypp bildet i vann og sett det på
Dypp bildet i vann og sett det på
Antal arbejdsforløb
åÂÚ‡Î΢ÂÒÍË ‰ÂÚ‡ÎË
Декали намочить и нанести на поверхность
éÚ‰ÂÎflÚ¸ ÌÓÊÓÏ
Декали намочить и нанести на поверхность
Декали намочить и нанести на поверхность
Zmi´kczyç kalkomani´ w wodzie a nast´pnie nakleiç
Antall arbeidstrinn
Cz´Êci metalowe
Odciàç no˝em
przezroczyste
Zmi´kczyç kalkomani´ w wodzie a nast´pnie nakleiç
Zmi´kczyç kalkomani´ w wodzie a nast´pnie nakleiç
Zmi´kczyç kalkomani´ w wodzie a nast´pnie nakleiç
��υτ��τε τη �αλκ�μαν�α στ� νερ� και τ�π�θετε�στε την
äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÓÔÂ‡ˆËÈ
μεταλλικ� ε�αρτ�ματα
δια�ωρ�στε με �να μα�α�ρι
Ç›kartmay› suda yumuflat›n ve koyun
��υτ��τε τη �αλκ�μαν�α στ� νερ� και τ�π�θετε�στε την
��υτ��τε τη �αλκ�μαν�α στ� νερ� και τ�π�θετε�στε την
nakleiç
Liczba operacji
Metal parçalar›
Bir bݍak ile kesin
Ç›kartmay› suda yumuflat›n ve koyun
Ç›kartmay› suda yumuflat›n ve koyun
Ç›kartmay› suda yumuflat›n ve koyun
Obtisk namoãit ve vodû a umístit
Kovové díly
Oddûlit pomocí noÏe
Obtisk namoãit ve vodû a umístit
Obtisk namoãit ve vodû a umístit
Obtisk namoãit ve vodû a umístit
a matricát vízben beáztatni és felhelyezni
‹fl safhalar›n›n say›s›
fém alkatrészek
kés segítségével leválasztani
a matricát vízben beáztatni és felhelyezni
a matricát vízben beáztatni és felhelyezni
a matricát vízben beáztatni és felhelyezni
Preslikaã potopiti v vodo in zatem nana‰ati
Poãet pracovních operací
Oddeliti z noÏem
Metalni deli
jasno vide
Preslikaã potopiti v vodo in zatem nana‰ati
Preslikaã potopiti v vodo in zatem nana‰ati
Preslikaã potopiti v vodo in zatem nana‰ati
a munkafolyamatok száma
·tevilka koraka montaÏe
Metallteile
Gleichen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen
Metal parts
Gleichen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen
Gleichen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen
Gleichen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen
Repeat same procedure on opposite side
Pièces métalliques
Repeat same procedure on opposite side
Repeat same procedure on opposite side
Repeat same procedure on opposite side
Opérer de la même façon sur l'autre face
Metalen onderdelen
Opérer de la même façon sur l'autre face
Opérer de la même façon sur l'autre face
Opérer de la même façon sur l'autre face
Dezelfde handeling herhalen aan de tegenoverliggende kant
Piezas metálicas
Dezelfde handeling herhalen aan de tegenoverliggende kant
Dezelfde handeling herhalen aan de tegenoverliggende kant
Dezelfde handeling herhalen aan de tegenoverliggende kant
Realizar el mismo procedimiento en el lado opuesto
Peça metálica
Repetir o mesmo procedimento utilizado no lado oposto
Realizar el mismo procedimiento en el lado opuesto
Realizar el mismo procedimiento en el lado opuesto
Realizar el mismo procedimiento en el lado opuesto
Parti in metallo
Repetir o mesmo procedimento utilizado no lado oposto
Repetir o mesmo procedimento utilizado no lado oposto
Stessa procedura sul lato opposto
Repetir o mesmo procedimento utilizado no lado oposto
Metalldelar
Upprepa proceduren på motsatta sidan
Stessa procedura sul lato opposto
Stessa procedura sul lato opposto
Stessa procedura sul lato opposto
Metalliosat
Upprepa proceduren på motsatta sidan
Upprepa proceduren på motsatta sidan
Toista sama toimenpide kuten viereisellä sivulla
Upprepa proceduren på motsatta sidan
Metaldele
Toista sama toimenpide kuten viereisellä sivulla
Toista sama toimenpide kuten viereisellä sivulla
Det samme arbejde gentages på den modsatliggende side
Toista sama toimenpide kuten viereisellä sivulla
Metalldeler
Det samme arbejde gentages på den modsatliggende side
Det samme arbejde gentages på den modsatliggende side
Gjenta prosedyren på siden tvers overfor
Det samme arbejde gentages på den modsatliggende side
åÂÚ‡Î΢ÂÒÍË ‰ÂÚ‡ÎË
Повторить действие на оборотной стороне
Gjenta prosedyren på siden tvers overfor
Gjenta prosedyren på siden tvers overfor
Gjenta prosedyren på siden tvers overfor
Cz´Êci metalowe
Повторить действие на оборотной стороне
Повторить действие на оборотной стороне
Taki sam przebieg czynnoÊci powtórzyç na stronie przeciwnej
Повторить действие на оборотной стороне
Taki sam przebieg czynnoÊci powtórzyç na stronie przeciwnej
Taki sam przebieg czynnoÊci powtórzyç na stronie przeciwnej
επαναλ��ετε την �δια διαδικασ�α στην απ�ναντι πλευρ�
Taki sam przebieg czynnoÊci powtórzyç na stronie przeciwnej
Metal parçalar›
Ayn› ifllemi karfl› tarafta tekrarlay›n
επαναλ��ετε την �δια διαδικασ�α στην απ�ναντι πλευρ�
επαναλ��ετε την �δια διαδικασ�α στην απ�ναντι πλευρ�
Kovové díly
Ayn› ifllemi karfl› tarafta tekrarlay›n
Ayn› ifllemi karfl› tarafta tekrarlay›n
Stejn˘ postup zopakovat na protilehlé stranû
Ayn› ifllemi karfl› tarafta tekrarlay›n
fém alkatrészek
ugyanazt a folyamatot a szemben található oldalon megismételni
Stejn˘ postup zopakovat na protilehlé stranû
Stejn˘ postup zopakovat na protilehlé stranû
Stejn˘ postup zopakovat na protilehlé stranû
Metalni deli
leválasztani
ugyanazt a folyamatot a szemben található oldalon megismételni
ugyanazt a folyamatot a szemben található oldalon megismételni
Isti postopek ponoviti in na suprotni strani
ugyanazt a folyamatot a szemben található oldalon megismételni
Isti postopek ponoviti in na suprotni strani
Isti postopek ponoviti in na suprotni strani
Isti postopek ponoviti in na suprotni strani
*
Nicht enthalten
*
*
Nicht enthalten
Nicht enthalten
Not included
Non fourni
Not included
Not included
Non fourni
Non fourni
jute-coloured) thread
couleur jute)
jute-kleur) draad
Beiliegenden Sicherheitstext beachten / Please note the enclosed safety advice
Beiliegenden Sicherheitstext beachten / Please note the enclosed safety advice
Beiliegenden Sicherheitstext beachten / Please note the enclosed safety advice
cor de juta)
color iuta)
jutefärgade) trådar
D: Beiliegenden Sicherheitstext beachten und nachschlagebereit halten.
juutin väristä) lankaa
D: Beiliegenden Sicherheitstext beachten und nachschlagebereit halten.
D: Beiliegenden Sicherheitstext beachten und nachschlagebereit halten.
GB: Please note the enclosed safety advice and keep safe for later reference.
jutefarvet)
GB: Please note the enclosed safety advice and keep safe for later reference.
GB: Please note the enclosed safety advice and keep safe for later reference.
F: Respecter les consignes de sécurité ci-jointes et les conserver à portée de main.
jutefarget) tråd
F: Respecter les consignes de sécurité ci-jointes et les conserver à portée de main.
F: Respecter les consignes de sécurité ci-jointes et les conserver à portée de main.
NL: Houdt u aan de bijgaande veiligheidsinstructies en hou deze steeds bij de hand.
NL: Houdt u aan de bijgaande veiligheidsinstructies en hou deze steeds bij de hand.
NL: Houdt u aan de bijgaande veiligheidsinstructies en hou deze steeds bij de hand.
nici
E: Observar y siempre tener a disposición este texto de seguridad adjunto.
E: Observar y siempre tener a disposición este texto de seguridad adjunto.
E: Observar y siempre tener a disposición este texto de seguridad adjunto.
I. Seguire le avvertenze di sicurezza allegate e tenerle a portata di mano.
iplik kullan›n
I. Seguire le avvertenze di sicurezza allegate e tenerle a portata di mano.
I. Seguire le avvertenze di sicurezza allegate e tenerle a portata di mano.
P: Ter em atenção o texto de segurança anexo e guardá-lo para consulta.
vlákno
P: Ter em atenção o texto de segurança anexo e guardá-lo para consulta.
P: Ter em atenção o texto de segurança anexo e guardá-lo para consulta.
S: Beakta bifogad säkerhetstext och håll den i beredskap.
fonalat kell használni
S: Beakta bifogad säkerhetstext och håll den i beredskap.
S: Beakta bifogad säkerhetstext och håll den i beredskap.
nit
FIN: Huomioi ja säilytä oheiset varoitukset.
FIN: Huomioi ja säilytä oheiset varoitukset.
FIN: Huomioi ja säilytä oheiset varoitukset.
This direct Service is only available in the following markets: Germany, Benelux, Austria,
France & Great Britain, Revell GmbH, Orchard Mews, 18c High Street, Tring, Herts., HP23 5AH,
This direct Service is only available in the following markets: Germany, Benelux, Austria,
This direct Service is only available in the following markets: Germany, Benelux, Austria,
This direct Service is only available in the following markets: Germany, Benelux, Austria,
Great Britain.
France & Great Britain, Revell GmbH, Unit 10, Old Airfield Industrial Estate, Cheddington Lane,
France & Great Britain, Revell GmbH, Orchard Mews, 18c High Street, Tring, Herts., HP23 5AH,
France & Great Britain, Revell GmbH, Orchard Mews, 18c High Street, Tring, Herts., HP23 5AH,
For all other markets please contact your local dealer or distributer directly.
Tring, Herts, HP23 4QR, Great Britain.
Great Britain.
Great Britain.
For all other markets please contact your local dealer or distributer directly.
For all other markets please contact your local dealer or distributer directly.
For all other markets please contact your local dealer or distributer directly.
Bauteil von oben/unten gesehen
Anzahl der Arbeitsgänge
Part seen from above/below
All manuals and user guides at all-guides.com
Number of working steps
Nicht benötigte Teile
Vue d'en haut/d'en bas des éléments d'assemblage.
Nombre d'étapes de travail
Parts not used
ment.
Onderdeel van boven/onderen gezien.
Het aantal bouwstappen
Pièces non utilisées
Pieza vista desde arriba/abajo
Número de operaciones de trabajo
Niet benodigde onderdelen
Componente visto de cima/por baixo
Número de etapas de trabalho
Piezas no necesarias
Componente visto da sopra/sotto
Numero di passaggi
Peças não utilizadas
Komponent (vy uppifrån/nedifrån)
Antal arbetsmoment
Parti non usate
Rakenneosa ylhäältä/alhaalta
Työvaiheiden lukumäärä
Inte använda delar
Komponenten set ovenfra/nedefra
Antal arbejdsforløb
Tarpeettomat osat
Delen sett fra oversiden/undersiden
Antall arbeidstrinn
Ikke nødvendige dele
ÑÂڇθ ‚ˉ̇ ÒÌËÁÛ Ë Ò‚ÂıÛ
äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÓÔÂ‡ˆËÈ
Deler som ikke er nødvendige
Element widziany z góry/z do∏u
Liczba operacji
çÂËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË
αριθμ�ς των εργασι�ν
Elementy niepotrzebne
Parçan›n üstten/alttan görünüflü
‹fl safhalar›n›n say›s›
Stavebn˘ díl, pohled shora/zdola
Poãet pracovních operací
Gereksiz parçalar
ÉpítŒelem felül/alulnézetbŒl
a munkafolyamatok száma
Pogled na deo odozo/odozdo
Nepotfiebné díly
*
·tevilka koraka montaÏe
fel nem használt alkatrészek
*
*
Nepotrebni deli
Anzahl der Arbeitsgänge
Gleichen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen
Number of working steps
Repeat same procedure on opposite side
Wahlweise
Nombre d'étapes de travail
Opérer de la même façon sur l'autre face
Optional
Het aantal bouwstappen
Dezelfde handeling herhalen aan de tegenoverliggende kant
Facultatif
Número de operaciones de trabajo
Realizar el mismo procedimiento en el lado opuesto
Naar keuze
Número de etapas de trabalho
Repetir o mesmo procedimento utilizado no lado oposto
No engomar
Numero di passaggi
Stessa procedura sul lato opposto
Alternado
Antal arbetsmoment
Upprepa proceduren på motsatta sidan
Facoltativo
Työvaiheiden lukumäärä
Toista sama toimenpide kuten viereisellä sivulla
Valfritt
Antal arbejdsforløb
Det samme arbejde gentages på den modsatliggende side
Vaihtoehtoisesti
Antall arbeidstrinn
Gjenta prosedyren på siden tvers overfor
Efter eget valg
Повторить действие на оборотной стороне
äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÓÔÂ‡ˆËÈ
Valgfritt
Liczba operacji
Taki sam przebieg czynnoÊci powtórzyç na stronie przeciwnej
ç‡ ‚˚·Ó
επαναλ��ετε την �δια διαδικασ�α στην απ�ναντι πλευρ�
Do wyboru
‹fl safhalar›n›n say›s›
Ayn› ifllemi karfl› tarafta tekrarlay›n
*
Stejn˘ postup zopakovat na protilehlé stranû
Poãet pracovních operací
*
*
Seçmeli
ugyanazt a folyamatot a szemben található oldalon megismételni
a munkafolyamatok száma
Volitelnû
Isti postopek ponoviti in na suprotni strani
·tevilka koraka montaÏe
tetszés szerint
naãin izbire
Mit einem Messer abtrennen
Gleichen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen
Abbildung zusammengesetzter Teile
Detach with knife
Repeat same procedure on opposite side
Abbildung zusammengesetzter Teile
Abbildung zusammengesetzter Teile
Illustration of assembled parts
Détacher au couteau
Opérer de la même façon sur l'autre face
Illustration of assembled parts
Illustration of assembled parts
Figure représentant les pièces assemblées
Met een mesje afsnijden
Dezelfde handeling herhalen aan de tegenoverliggende kant
Figure représentant les pièces assemblées
Figure représentant les pièces assemblées
Afbeelding van samengevoegde onderdelen
Separarlo con un cuchillo
Realizar el mismo procedimiento en el lado opuesto
Ilustración piezas ensambladas
Afbeelding van samengevoegde onderdelen
Afbeelding van samengevoegde onderdelen
Separar utilizando uma faca
Repetir o mesmo procedimento utilizado no lado oposto
Ilustración piezas ensambladas
Ilustración piezas ensambladas
Figura representando peças encaixadas
Staccare col coltello
Stessa procedura sul lato opposto
Illustrazione delle parti assemblate
Figura representando peças encaixadas
Figura representando peças encaixadas
Skär loss med kniv
Upprepa proceduren på motsatta sidan
Illustrazione delle parti assemblate
Illustrazione delle parti assemblate
Bilden visar dalarna hopsatta
Irrota veitsellä
Toista sama toimenpide kuten viereisellä sivulla
Bilden visar dalarna hopsatta
Bilden visar dalarna hopsatta
Kuva yhteenliitetyistä osista
Adskilles med en kniv
Det samme arbejde gentages på den modsatliggende side
Kuva yhteenliitetyistä osista
Kuva yhteenliitetyistä osista
Illustration af sammensatte dele
Skjær av med en kniv
Gjenta prosedyren på siden tvers overfor
Illustration af sammensatte dele
Illustration af sammensatte dele
Illustrasjon, sammensatte deler
éÚ‰ÂÎflÚ¸ ÌÓÊÓÏ
Повторить действие на оборотной стороне
Изображение собранных деталей
Illustrasjon, sammensatte deler
Illustrasjon, sammensatte deler
Odciàç no˝em
Изображение собранных деталей
Изображение собранных деталей
Taki sam przebieg czynnoÊci powtórzyç na stronie przeciwnej
Rysunek z∏o˝onych cz´Êci
Rysunek z∏o˝onych cz´Êci
Rysunek z∏o˝onych cz´Êci
απεικ�νιση των συναρμ�λ�γημ�νων ε�αρτημ�των
Bir bݍak ile kesin
Ayn› ifllemi karfl› tarafta tekrarlay›n
Birlefltirilen parçalar›n flekli
απεικ�νιση των συναρμ�λ�γημ�νων ε�αρτημ�των
απεικ�νιση των συναρμ�λ�γημ�νων ε�αρτημ�των
Oddûlit pomocí noÏe
Zobrazení sestaven˘ch dílÛ
Birlefltirilen parçalar›n flekli
Birlefltirilen parçalar›n flekli
Stejn˘ postup zopakovat na protilehlé stranû
kés segítségével leválasztani
Zobrazení sestaven˘ch dílÛ
Zobrazení sestaven˘ch dílÛ
összeállított alkatrészek ábrája
ugyanazt a folyamatot a szemben található oldalon megismételni
Oddeliti z noÏem
összeállított alkatrészek ábrája
összeállított alkatrészek ábrája
Slika slopljenega dela
Isti postopek ponoviti in na suprotni strani
Slika slopljenega dela
Slika slopljenega dela
Behoort niet tot de levering
Behoort niet tot de levering
Behoort niet tot de levering
No incluido
Non compresi
No incluido
No incluido
Non compresi
Non compresi
Nicht benötigte Teile
Wahlweise
Parts not used
Optional
Entfernen
Chromteile
Pièces non utilisées
Facultatif
Remove
Chrom parts
Niet benodigde onderdelen
Naar keuze
Détacher
Pièces chromées
Piezas no necesarias
No engomar
Verwijderen
Chroom onderdelen
Peças não utilizadas
Alternado
Sacar
Cromar las piezas
Parti non usate
Facoltativo
Retirar
Peça cromada
Inte använda delar
Please note the following symbols, which are used in the following construction stages.
Valfritt
Eliminare
Parti cromate
Tarpeettomat osat
Neem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt.
Please note the following symbols, which are used in the following construction stages.
Please note the following symbols, which are used in the following construction stages.
Vaihtoehtoisesti
Tag loss
Kromdetaljer
Por favor, preste atenção aos símbolos que seguem pois os mesmos serão usados nas próximas etapas de montagem.
Neem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt.
Neem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt.
Ikke nødvendige dele
Efter eget valg
Poista
Kromatut osat
Observera: Nedanstående piktogram används i de följande arbetsmomenten.
Por favor, preste atenção aos símbolos que seguem pois os mesmos serão usados nas próximas etapas de montagem.
Por favor, preste atenção aos símbolos que seguem pois os mesmos serão usados nas próximas etapas de montagem.
Deler som ikke er nødvendige
Valgfritt
Fjernes
Krom-dele
Læg venligst mærke til følgende symboler, som benyttes i de følgende byggefaser.
Observera: Nedanstående piktogram används i de följande arbetsmomenten.
Observera: Nedanstående piktogram används i de följande arbetsmomenten.
çÂËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË
ç‡ ‚˚·Ó
Fjern
Kromdeler
èÓʇÎÛÈÒÚ‡, Ó·‡ÚËÚ ‚ÌËχÌË ̇ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÒËÏ‚ÓÎ˚, ÍÓÚÓ˚ ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ‚ ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÓÔÂ‡ˆËflı Ò·ÓÍË.
Læg venligst mærke til følgende symboler, som benyttes i de følgende byggefaser.
Læg venligst mærke til følgende symboler, som benyttes i de følgende byggefaser.
Elementy niepotrzebne
Do wyboru
쉇ÎËÚ¸
ïÓÏËÓ‚‡ÌÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË
Παρακαλ� πρ�σ��τε τα παρακ�τω σ�μ��λα, τα �π��α �ρησιμ�π�ι��νται στις παρακ�τω �αθμ�δες συναρμ�λ�γησης.
èÓʇÎÛÈÒÚ‡, Ó·‡ÚËÚ ‚ÌËχÌË ̇ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÒËÏ‚ÓÎ˚, ÍÓÚÓ˚ ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ‚ ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÓÔÂ‡ˆËflı Ò·ÓÍË.
èÓʇÎÛÈÒÚ‡, Ó·‡ÚËÚ ‚ÌËχÌË ̇ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÒËÏ‚ÓÎ˚, ÍÓÚÓ˚ ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ‚ ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÓÔÂ‡ˆËflı Ò·ÓÍË.
εναλλακτικ�
Dbejte prosím na dále uvedené symboly, které se pouÏívají v následujících konstrukãních stupních.
Usunàç
Elementy chromowane
Παρακαλ� πρ�σ��τε τα παρακ�τω σ�μ��λα, τα �π��α �ρησιμ�π�ι��νται στις παρακ�τω �αθμ�δες συναρμ�λ�γησης.
Παρακαλ� πρ�σ��τε τα παρακ�τω σ�μ��λα, τα �π��α �ρησιμ�π�ι��νται στις παρακ�τω �αθμ�δες συναρμ�λ�γησης.
Gereksiz parçalar
Seçmeli
Dbejte prosím na dále uvedené symboly, které se pouÏívají v následujících konstrukãních stupních.
Dbejte prosím na dále uvedené symboly, které se pouÏívají v následujících konstrukãních stupních.
Prosimo za Va‰u pozornost na sledeãe simbole ki se uporabljajo v naslednjih korakih gradbe.
Nepotfiebné díly
Volitelnû
Prosimo za Va‰u pozornost na sledeãe simbole ki se uporabljajo v naslednjih korakih gradbe.
Prosimo za Va‰u pozornost na sledeãe simbole ki se uporabljajo v naslednjih korakih gradbe.
Temizleyin
Krom parçalar›
fel nem használt alkatrészek
tetszés szerint
Odstranit
Chrómové díly
Nepotrebni deli
naãin izbire
eltávolítani
króm alkatrészek
*
Ostraniti
Kromirani deli
Kleben
Wahlweise
Kleben
Kleben
Glue
Optional
Glue
Glue
Coller
Chrom entfernen
Abbildung zusammengesetzter Teile
Facultatif
Coller
Coller
Lijmen
Remove chrom
Illustration of assembled parts
Naar keuze
Lijmen
Lijmen
Engomar
Enlever le chrome
Figure représentant les pièces assemblées
No engomar
Engomar
Engomar
Colar
Chroom verwijderen
Afbeelding van samengevoegde onderdelen
Alternado
Colar
Colar
Incollare
Alejar el cromo
Ilustración piezas ensambladas
Facoltativo
Limmas
Incollare
Incollare
Remover o cromado
Figura representando peças encaixadas
Limmas
Limmas
Valfritt
Liimaa
Eliminare il cromo
Illustrazione delle parti assemblate
Limes
Liimaa
Liimaa
Vaihtoehtoisesti
Ta bort kromen
Bilden visar dalarna hopsatta
Limes
Limes
Lim
Efter eget valg
Poista kromaus
Kuva yhteenliitetyistä osista
Lim
Lim
äÎÂËÚ¸
Valgfritt
Krom fjernes
Illustration af sammensatte dele
Przykleiç
äÎÂËÚ¸
äÎÂËÚ¸
ç‡ ‚˚·Ó
Fjern krom
Illustrasjon, sammensatte deler
Przykleiç
Przykleiç
κ�λλημα
Do wyboru
Изображение собранных деталей
쉇ÎËÚ¸ ıÓÏ
Yap›flt›rma
κ�λλημα
κ�λλημα
Usunàç chrom
Rysunek z∏o˝onych cz´Êci
Lepení
Yap›flt›rma
Yap›flt›rma
Seçmeli
Lepení
Lepení
ragasztani
Volitelnû
Kromlar› temizleyin
Birlefltirilen parçalar›n flekli
Lepiti
ragasztani
ragasztani
tetszés szerint
Chróm odstranit
Zobrazení sestaven˘ch dílÛ
Lepiti
Lepiti
naãin izbire
krómot eltávolítani
összeállított alkatrészek ábrája
Odstraniti krom
Slika slopljenega dela
Mit einem Messer abtrennen
Kleben
Zusammenbau-Reihenfolge
Mit einem Messer abtrennen
Mit einem Messer abtrennen
Detach with knife
Glue
Sequence of assembly
Détacher au couteau
Detach with knife
Detach with knife
Coller
Ordre d'assemblage
Détacher au couteau
Détacher au couteau
Met een mesje afsnijden
Lijmen
Met een mesje afsnijden
Met een mesje afsnijden
Volgorde van montage
Separarlo con un cuchillo
Engomar
Separarlo con un cuchillo
Separarlo con un cuchillo
Orden de montaje
Separar utilizando uma faca
Separar utilizando uma faca
Separar utilizando uma faca
Colar
Staccare col coltello
Ordem de montagem
Staccare col coltello
Staccare col coltello
Incollare
Ordine di montaggio
Skär loss med kniv
Skär loss med kniv
Skär loss med kniv
Irrota veitsellä
Limmas
Monteringsrekkefølge
Adskilles med en kniv
Irrota veitsellä
Irrota veitsellä
Liimaa
Kokoamisjärjestys
Adskilles med en kniv
Adskilles med en kniv
Skjær av med en kniv
Klæbning
Monteringsföljd
éÚ‰ÂÎflÚ¸ ÌÓÊÓÏ
Skjær av med en kniv
Skjær av med en kniv
Lim
Rækkefølgen af monteringen
Odciàç no˝em
éÚ‰ÂÎflÚ¸ ÌÓÊÓÏ
éÚ‰ÂÎflÚ¸ ÌÓÊÓÏ
äÎÂËÚ¸
èÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚ¸ ÏÓÌڇʇ
Odciàç no˝em
Odciàç no˝em
δια�ωρ�στε με �να μα�α�ρι
Przykleiç
Összeszerelési sorrend
Bir bݍak ile kesin
δια�ωρ�στε με �να μα�α�ρι
δια�ωρ�στε με �να μα�α�ρι
Bir bݍak ile kesin
Bir bݍak ile kesin
Oddûlit pomocí noÏe
Yap›flt›rma
Kurmak-Sıra
Oddûlit pomocí noÏe
Oddûlit pomocí noÏe
kés segítségével leválasztani
Lepení
KolejnoÊç monta˝u
Oddeliti z noÏem
kés segítségével leválasztani
kés segítségével leválasztani
ragasztani
Vrstni red sestavljanja
Oddeliti z noÏem
Oddeliti z noÏem
Lepiti
MontáÏ - postup
Não incluído
Ikke inkluderet
Não incluído
Não incluído
Ikke inkluderet
Ikke inkluderet
Ikke medsendt
Eivät sisälly
Ingår ej
Ikke medsendt
Ikke medsendt
Eivät sisälly
Eivät sisälly
Δεν �νμπεριλαμ��νεται
Ingår ej
Ingår ej
Δεν �νμπεριλαμ��νεται
Δεν �νμπεριλαμ��νεται
DK: Overhold vedlagte sikkerhedsanvisninger og hav dem liggende i nærheden.
DK: Overhold vedlagte sikkerhedsanvisninger og hav dem liggende i nærheden.
DK: Overhold vedlagte sikkerhedsanvisninger og hav dem liggende i nærheden.
N: Ha alltid vedlagt sikkerhetstekst klar til bruk.
N: Ha alltid vedlagt sikkerhetstekst klar til bruk.
N: Ha alltid vedlagt sikkerhetstekst klar til bruk.
Соблюдать технику безопасности, сохранить инструкцию для дальнейших обращений
RUS:
Соблюдать технику безопасности, сохранить инструкцию для дальнейших обращений
Соблюдать технику безопасности, сохранить инструкцию для дальнейших обращений
RUS:
RUS:
PL: Stosowaç si´ do za∏àczonej karty bezpieczeƒstwa i mieç jà stale do wglàdu.
PL: Stosowaç si´ do za∏àczonej karty bezpieczeƒstwa i mieç jà stale do wglàdu.
PL: Stosowaç si´ do za∏àczonej karty bezpieczeƒstwa i mieç jà stale do wglàdu.
GR: Πρ�σ��τε τις συνημμ�νες υπ�δε��εις ασ��λειας και �υλ��τε τις �τσι �στε να τις ���τε π�ντα σε δι�θ�σ� σας.
GR: Πρ�σ��τε τις συνημμ�νες υπ�δε��εις ασ��λειας και �υλ��τε τις �τσι �στε να τις ���τε π�ντα σε δι�θ�σ� σας.
GR: Πρ�σ��τε τις συνημμ�νες υπ�δε��εις ασ��λειας και �υλ��τε τις �τσι �στε να τις ���τε π�ντα σε δι�θ�σ� σας.
TR: Ekteki güvenlik talimatlarını dikkate alıp, bakabileceginiz bir sekilde muafaza ediniz.
TR: Ekteki güvenlik talimatlarını dikkate alıp, bakabileceginiz bir sekilde muafaza ediniz.
TR: Ekteki güvenlik talimatlarını dikkate alıp, bakabileceginiz bir sekilde muafaza ediniz.
CZ: Dbejte na pfiiloÏen˘ bezpeãnostní text a mûjte jej pfiipraven˘ na dosah.
CZ: Dbejte na pfiiloÏen˘ bezpeãnostní text a mûjte jej pfiipraven˘ na dosah.
CZ: Dbejte na pfiiloÏen˘ bezpeãnostní text a mûjte jej pfiipraven˘ na dosah.
H: A mellékelt biztonsági szöveget vegye figyelembe és tartsa fellapozásra készen!
H: A mellékelt biztonsági szöveget vegye figyelembe és tartsa fellapozásra készen!
H: A mellékelt biztonsági szöveget vegye figyelembe és tartsa fellapozásra készen!
SLO: PriloÏena varnostna navodila izvajajte in jih hranite na vsem dostopnem mestu.
SLO: PriloÏena varnostna navodila izvajajte in jih hranite na vsem dostopnem mestu.
SLO: PriloÏena varnostna navodila izvajajte in jih hranite na vsem dostopnem mestu.
Entfernen
Chromteile
Klarsichtteile
Chrom entfernen
Abbildung zusammengesetzter Teile
Remove
Chrom parts
Clear parts
Remove chrom
Illustration of assembled parts
Détacher
Pièces chromées
Pièces transparentes
Enlever le chrome
Figure représentant les pièces assemblées
Verwijderen
Chroom onderdelen
Transparente onderdelen
Chroom verwijderen
Afbeelding van samengevoegde onderdelen
Sacar
Cromar las piezas
Limpiar las piezas
Alejar el cromo
Ilustración piezas ensambladas
Retirar
Peça cromada
Peça transparente
Remover o cromado
Figura representando peças encaixadas
Eliminare
Parti cromate
Parte transparente
Eliminare il cromo
Illustrazione delle parti assemblate
Tag loss
Kromdetaljer
Genomskinliga detaljer
Ta bort kromen
Bilden visar dalarna hopsatta
Poista
Kromatut osat
Läpinäkyvät osat
Poista kromaus
Kuva yhteenliitetyistä osista
Fjernes
Krom-dele
Gennemsigtige dele
Krom fjernes
Illustration af sammensatte dele
Fjern
Kromdeler
Gjennomsiktige deler
Fjern krom
Illustrasjon, sammensatte deler
쉇ÎËÚ¸
Изображение собранных деталей
ïÓÏËÓ‚‡ÌÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË
èÓÁ‡˜Ì˚ ‰ÂÚ‡ÎË
쉇ÎËÚ¸ ıÓÏ
Usunàç
Elementy chromowane
Elementy przezroczyste
Usunàç chrom
Rysunek z∏o˝onych cz´Êci
απ�μακρ�νετε τ� �ρ�μι�
απεικ�νιση των συναρμ�λ�γημ�νων ε�αρτημ�των
Temizleyin
Krom parçalar›
fieffaf parçalar
Kromlar› temizleyin
Birlefltirilen parçalar›n flekli
Odstranit
Chrómové díly
PrÛzraãné díly
Chróm odstranit
Zobrazení sestaven˘ch dílÛ
eltávolítani
króm alkatrészek
áttetszŒ alkatrészek
krómot eltávolítani
összeállított alkatrészek ábrája
Ostraniti
Kromirani deli
Deli ki se jasno vide
Odstraniti krom
Slika slopljenega dela
Nicht kleben
Wahlweise
Klebeband
Chrom entfernen
Abbildung zusammengesetzter Teile
Nicht kleben
Kleben
Zusammenbau-Reihenfolge
Nicht kleben
Nicht kleben
Wahlweise
Wahlweise
Klebeband
Klebeband
Don't glue
Optional
Adhesive tape
Remove chrom
Illustration of assembled parts
Don't glue
Don't glue
Don't glue
Glue
Optional
Optional
Sequence of assembly
Adhesive tape
Adhesive tape
Ne pas coller
Facultatif
Dévidoir de ruban adhésif
Enlever le chrome
Figure représentant les pièces assemblées
Coller
Ordre d'assemblage
Ne pas coller
Ne pas coller
Ne pas coller
Facultatif
Facultatif
Dévidoir de ruban adhésif
Dévidoir de ruban adhésif
Niet lijmen
Naar keuze
Plakband
Chroom verwijderen
Volgorde van montage
Afbeelding van samengevoegde onderdelen
Niet lijmen
Niet lijmen
Lijmen
Naar keuze
Naar keuze
Niet lijmen
No engomar
No engomar
Plakband
Plakband
Cinta adhesiva
Alejar el cromo
Orden de montaje
Ilustración piezas ensambladas
No engomar
No engomar
Engomar
No engomar
No engomar
No engomar
Não colar
Alternado
Cinta adhesiva
Cinta adhesiva
Fita adesiva
Remover o cromado
Ordine di montaggio
Figura representando peças encaixadas
Não colar
Não colar
Alternado
Alternado
Non incollare
Colar
Facoltativo
Não colar
Fita adesiva
Fita adesiva
Nastro adesivo
Eliminare il cromo
Ordem de montagem
Illustrazione delle parti assemblate
Limmas ej
Non incollare
Non incollare
Valfritt
Facoltativo
Facoltativo
Incollare
Non incollare
Nastro adesivo
Nastro adesivo
Tejp
Monteringsrekkefølge
Limmas ej
Limmas ej
Ta bort kromen
Valfritt
Valfritt
Bilden visar dalarna hopsatta
Älä liimaa
Limmas
Vaihtoehtoisesti
Limmas ej
Tejp
Tejp
Teippi
Kokoamisjärjestys
Skal IKKE limes
Älä liimaa
Älä liimaa
Poista kromaus
Valgfritt
Vaihtoehtoisesti
Vaihtoehtoisesti
Kuva yhteenliitetyistä osista
Liimaa
Älä liimaa
Teippi
Teippi
Tape
Monteringsföljd
Skal IKKE limes
Skal IKKE limes
Valgfritt
Valgfritt
Ikke lim
Krom fjernes
Valgfritt
Illustration af sammensatte dele
Klæbning
Må ikke klæbes
Tape
Tape
Tape
Ikke lim
Ikke lim
Valgfritt
Valgfritt
Rækkefølgen af monteringen
ç ÍÎÂËÚ¸
ç‡ ‚˚·Ó
Fjern krom
Illustrasjon, sammensatte deler
Lim
Ikke lim
Tape
Tape
äÎÂÈ͇fl ÎÂÌÚ‡
èÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚ¸ ÏÓÌڇʇ
Изображение собранных деталей
Nie przyklejaç
ç ÍÎÂËÚ¸
ç ÍÎÂËÚ¸
Do wyboru
ç‡ ‚˚·Ó
ç‡ ‚˚·Ó
쉇ÎËÚ¸ ıÓÏ
äÎÂËÚ¸
ç ÍÎÂËÚ¸
äÎÂÈ͇fl ÎÂÌÚ‡
äÎÂÈ͇fl ÎÂÌÚ‡
TaÊma klejàca
Összeszerelési sorrend
Nie przyklejaç
Nie przyklejaç
Do wyboru
Do wyboru
μη κ�λλ�τε
εναλλακτικ�
Usunàç chrom
Rysunek z∏o˝onych cz´Êci
Przykleiç
Nie przyklejaç
TaÊma klejàca
TaÊma klejàca
κ�λλητικ� ταιν�α
Aκ�λ�υθ�α συναρμ�λ�γησης
Yap›flt›rmay›n
μη κ�λλ�τε
μη κ�λλ�τε
Seçmeli
εναλλακτικ�
εναλλακτικ�
κ�λλημα
κ�λλητικ� ταιν�α
κ�λλητικ� ταιν�α
Yap›flt›rma band›
Kurmak-Sıra
Nelepit
Yap›flt›rmay›n
Yap›flt›rmay›n
Volitelnû
Seçmeli
Seçmeli
Kromlar› temizleyin
Birlefltirilen parçalar›n flekli
Yap›flt›rma
Yap›flt›rma band›
Yap›flt›rma band›
Yap›flt›rmay›n
Lepicí páska
KolejnoÊç monta˝u
Nelepit
Nelepit
Volitelnû
Volitelnû
nem szabad ragasztani
tetszés szerint
Lepení
Chróm odstranit
Zobrazení sestaven˘ch dílÛ
Nelepit
Lepicí páska
Lepicí páska
ragasztószalag
Vrstni red sestavljanja
Ne lepiti
nem szabad ragasztani
nem szabad ragasztani
naãin izbire
tetszés szerint
tetszés szerint
ragasztani
krómot eltávolítani
összeállított alkatrészek ábrája
nem szabad ragasztani
ragasztószalag
ragasztószalag
Traka z lepilom
MontáÏ - postup
Ne lepiti
Ne lepiti
naãin izbire
naãin izbire
Lepiti
Odstraniti krom
Slika slopljenega dela
Ne lepiti
Traka z lepilom
Traka z lepilom
Kleben
Zusammenbau-Reihenfolge
Braunen (jutefarbenen) Faden benutzen
Glue
Sequence of assembly
Use brown (jute-coloured) thread
Coller
Ordre d'assemblage
Employer le fil brun (couleur jute)
Lijmen
Volgorde van montage
Gebruik bruine (jute-kleur) draad
Engomar
Orden de montaje
Utilizar hilo marrón (yute)
Colar
Utilizar fio castanho (cor de juta)
Ordem de montagem
Incollare
Usare filo marrone (color iuta)
Ordine di montaggio
Limmas
Monteringsrekkefølge
Använd bruna (jutefärgade) trådar
Liimaa
Kokoamisjärjestys
Käytä ruskeaa (juutin väristä) lankaa
Klæbning
Monteringsföljd
Benyt en brun tråd (jutefarvet)
Lim
Rækkefølgen af monteringen
Bruk brun (jutefarget) tråd
äÎÂËÚ¸
èÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚ¸ ÏÓÌڇʇ
àÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÍÓ˘Ì‚˚ (‰ÊÛÚÓ‚Ó„Ó ˆ‚ÂÚ‡) ÌËÚÍË
Przykleiç
Összeszerelési sorrend
U˝yç bràzowej (s∏omiano˝ó∏tej) nici
Yap›flt›rma
Kurmak-Sıra
Kahverengi (jüt renginde) iplik kullan›n
Lepení
KolejnoÊç monta˝u
PouÏít hnûdé (barvy juty) vlákno
ragasztani
Vrstni red sestavljanja
barna (jutaszínı) fonalat kell használni
Lepiti
MontáÏ - postup
Uporabljati rjavi (ali jutano) nit
ç ÒÓ‰ÂÊËÚÒfl
ç ÒÓ‰ÂÊËÚÒfl
ç ÒÓ‰ÂÊËÚÒfl
Nem tartalmazza
Nie zawiera
Nem tartalmazza
Nem tartalmazza
Nie zawiera
Nie zawiera
Abziehbild in Wasser einweichen und anbringen
Soak and apply decals
00000
Mouiller et appliquer les décalcomanies
05136
00000
00000
Transfer in water even laten weken en aanbrengen
Remojar y aplicar las calcomanías
Pôr de molho em água e aplicar o decalque
Immergere in acqua ed applicare decalcomanie
Blöt och fäst dekalerna
Kostuta siirtokuva vedessä ja aseta paikalleen
Overføringsbilledet lægges i blød og anbringes
Dypp bildet i vann og sett det på
Декали намочить и нанести на поверхность
Zmi´kczyç kalkomani´ w wodzie a nast´pnie
Ç›kartmay› suda yumuflat›n ve koyun
Obtisk namoãit ve vodû a umístit
a matricát vízben beáztatni és felhelyezni
18
Preslikaã potopiti v vodo in zatem nana‰ati
18
18
Klarsichtteile
Metallteile
Clear parts
Klarsichtteile
Klarsichtteile
Metal parts
Detach with knife
Clear parts
Clear parts
Pièces transparentes
Pièces métalliques
Détacher au couteau
Transparente onderdelen
Pièces transparentes
Pièces transparentes
Metalen onderdelen
Met een mesje afsnijden
Transparente onderdelen
Transparente onderdelen
Limpiar las piezas
Piezas metálicas
Separarlo con un cuchillo
Limpiar las piezas
Limpiar las piezas
Peça transparente
Peça metálica
Peça transparente
Peça transparente
Parte transparente
Parti in metallo
Staccare col coltello
Parte transparente
Parte transparente
Genomskinliga detaljer
Metalldelar
Skär loss med kniv
Genomskinliga detaljer
Genomskinliga detaljer
Läpinäkyvät osat
Metalliosat
Irrota veitsellä
Läpinäkyvät osat
Läpinäkyvät osat
Glassklare deler
Metaldele
Adskilles med en kniv
Gjennomsiktige deler
Glassklare deler
Glassklare deler
Metalldeler
Skjær av med en kniv
Gjennomsiktige deler
Gjennomsiktige deler
èÓÁ‡˜Ì˚ ‰ÂÚ‡ÎË
åÂÚ‡Î΢ÂÒÍË ‰ÂÚ‡ÎË
èÓÁ‡˜Ì˚ ‰ÂÚ‡ÎË
èÓÁ‡˜Ì˚ ‰ÂÚ‡ÎË
éÚ‰ÂÎflÚ¸ ÌÓÊÓÏ
Elementy przezroczyste
Cz´Êci metalowe
Elementy przezroczyste
Elementy przezroczyste
Odciàç no˝em
δια�αν� ε�αρτ�ματα
fieffaf parçalar
δια�αν� ε�αρτ�ματα
δια�αν� ε�αρτ�ματα
Metal parçalar›
fieffaf parçalar
fieffaf parçalar
Bir bݍak ile kesin
PrÛzraãné díly
Kovové díly
Oddûlit pomocí noÏe
PrÛzraãné díly
PrÛzraãné díly
áttetszŒ alkatrészek
fém alkatrészek
áttetszŒ alkatrészek
áttetszŒ alkatrészek
kés segítségével
Deli ki se jasno vide
Oddeliti z noÏem
Metalni deli
Deli ki se jasno vide
Deli ki se jasno vide
Anzahl der Arbeitsgänge
Number of working steps
Anzahl der Arbeitsgänge
Anzahl der Arbeitsgänge
Number of working steps
Number of working steps
Nombre d'étapes de travail
Het aantal bouwstappen
Nombre d'étapes de travail
Nombre d'étapes de travail
Het aantal bouwstappen
Het aantal bouwstappen
Número de operaciones de trabajo
Número de etapas de trabalho
Número de operaciones de trabajo
Número de operaciones de trabajo
Número de etapas de trabalho
Número de etapas de trabalho
Numero di passaggi
Numero di passaggi
Numero di passaggi
Antal arbetsmoment
Antal arbetsmoment
Antal arbetsmoment
Työvaiheiden lukumäärä
Työvaiheiden lukumäärä
Työvaiheiden lukumäärä
Antall arbeidstrinn
Antall arbeidstrinn
Antall arbeidstrinn
Antall arbeidstrinn
Antall arbeidstrinn
Antall arbeidstrinn
äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÓÔÂ‡ˆËÈ
äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÓÔÂ‡ˆËÈ
äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÓÔÂ‡ˆËÈ
Liczba operacji
Liczba operacji
Liczba operacji
αριθμ�ς των εργασι�ν
‹fl safhalar›n›n say›s›
αριθμ�ς των εργασι�ν
αριθμ�ς των εργασι�ν
‹fl safhalar›n›n say›s›
‹fl safhalar›n›n say›s›
Poãet pracovních operací
Poãet pracovních operací
Poãet pracovních operací
a munkafolyamatok száma
a munkafolyamatok száma
a munkafolyamatok száma
·tevilka koraka montaÏe
·tevilka koraka montaÏe
·tevilka koraka montaÏe
Ni vsebovano
Ni vsebovano
Ni vsebovano
Içerisinde bulunmamaktadır
Není obsaÏeno
Içerisinde bulunmamaktadır
Içerisinde bulunmamaktadır
Není obsaÏeno
Není obsaÏeno
PAGE 3
PAGE 3
PAGE 3
PAGE 3

Publicité

loading