Numéro de l'arti cle: 236
GARDEN SPRINKLER REPELLER
Ces instructi ons sont pour votre sécurité. Lisez-les att enti vement avant uti lisati on et conser-
vez-les pour référence future.
Reti rez tout le matériel d'emballage et vérifi ez que l'appareil n'est pas endommagé avant
uti lisati on. Choisissez un emplacement approprié pour uti liser ce produit (voir les instructi ons
ci-dessous).
INSTALLATION
•
Reti rez tout le paquet et lisez att enti vement
les instructi ons.
•
Faites glisser le boîti er extérieur à l'avant de
l'appareil pour révéler le comparti ment à piles.
Soulevez le couvercle des piles, connectez 2
piles rechargeables NIHM AA et replacez le
couvercle des piles et le boîti er extérieur.
•
Les piles rechargeables peuvent être chargées
par le panneau solaire inclus, qui doit être
orienté autant que possible vers le soleil. Si
l'appareil n'est pas exposé à un ensoleillement
suffi sant, les batt eries peuvent être chargées
dans un chargeur externe (non fourni).
•
Vissez la tête d'arrosage sur le dessus du
boîti er du capteur et serrez-le doucement à la
main pour éviter les fuites (ne serrer pas trop).
•
Pour une uti lisati on avec des parterres de
fl eurs plus hauts ou pour dissuader les plus grandes espèces d'animaux, vissez la parti e allongée
du tube verti cal sur le fond du boîti er du capteur. Sinon, connectez le boîti er du capteur directe-
ment à la parti e polaire et assurez-vous qu'il est serré pour éviter les fuites (ne serrer pas trop).
•
Insérez soigneusement le pic dans le sol à l'emplacement souhaité, en prenant soin de ne pas
pousser sur le boîti er du capteur. Dans un sol dur, faites un trou avec un clou ou une fourchett e
avant de pousser le pic dans le sol pour éviter d'endommager l'appareil.
•
Assurez-vous que le capteur est de niveau, pointant vers la zone que vous souhaitez protéger et
évitez tout feuillage ou obstacle devant le capteur PIR.
INSTRUCTIONS DE PLACEMENT
•
Ce produit est UNIQUEMENT APPROPRIÉ POUR UNE UTILISATION EN EXTÉRIEUR.
•
Raccordez le tuyau d'arrosage à l'appareil, mais n'ouvrez pas l'alimentati on en eau.
•
Pour tester le capteur PIR, tournez le bouton (à l'arrière de l'appareil) à fond dans le sens des
aiguilles d'une montre en positi on 9 et passez votre main devant le capteur. Le couvercle s'ouvre
et clique. Il se ferme ensuite au bout de cinq secondes.
•
Réglez la sensibilité du capteur PIR à l'aide du bouton situé à l'arrière de l'appareil. En positi on 0,
l'appareil est éteint et en positi on 9, un mouvement est observé jusqu'à environ 10 mètres
devant le capteur PIR.
•
Vérifi ez la plage de couverture en marchant devant le capteur PIR jusqu'à ce que vous entendiez
le déclic d'ouverture. Vous pouvez défi nir la taille de la plage de couverture comme décrit ci-des-
sus.
•
La tête d'arrosage a une gamme de pulvérisati on en forme d'arc. Vous pouvez régler la largeur
de l'arc en faisant glisser les deux limiteurs de secteur verts vers la
gauche et la droite. Le ressort d'arrêt se déplace entre les 2
limiteurs de secteur dès que la tête d'arrosage est en foncti on.
L'appareil tourne automati quement dans l'autre sens dès que le
ressort d'arrêt frappe un limiteur de secteur.
•
Ouvrez le robinet d'eau et marchez devant le capteur PIR pour tes-
ter. Répétez les étapes 3 à 6 pour ajuster la plage de couverture
comme vous le souhaitez.
Arti cle number: 236
GARDEN SPRINKLER REPELLER
These instructi ons are for your safety. Please read through them thoroughly before use and
retain them for future reference.
Remove all packaging materials and check that the unit is not damaged before use. Decide on
an appropriate locati on for your product (see siti ng instructi ons below).
INSTALLATION
•
Remove all packaging and carefully read the
instructi ons.
•
Slide off outer casing on front of unit exposing
batt ery compartment. Lift off batt ery cover
and insert 2xAA NIMH rechargeable batt eries
and replace both covers.
•
The rechargeable batt eries can be charged
by the included solar panel, which should
be directed towards the sun as much as pos-
sible. If the device can not exposed to suffi -
cient sunlight, the batt eries can be charged in
an external charger (not supplied).
•
Normal AA 1.5V batt eries are also suitable for
use, then you should not connect the solar
panel if normal AA batt eries are installed.
•
Thread the sprinkler onto the top of the sensor
housing and ti ghten carefully by hand to avoid
leaks (do not over ti ghten).
•
For high fl ower beds, or to deter larger target pests, thread the stand-pipe extension onto the
bott om of the sensor housing. Otherwise, connect the sensor housing directly to the stake unit,
ensuring it is ti ghtened to avoid leaks (do not over ti ghten).
•
Carefully push the stake into the ground in the desired locati on taking care not to apply direct
pressure to the sensor unit housing. In hard ground, make a hole using a spike or fork before
pushing the stake into the ground to avoid damage to the unit.
•
Ensure the sensor unit is level, pointi ng in the directi on of the area you wish to protect, and that
there is no foliage or obstructi ons in front of the PIR sensor.
SITING INSTRUCTIONS
•
This product is suitable for OUTDOOR USE ONLY.
•
Connect garden hose to the unit but do not turn on.
•
To test the PIR sensor, turn the dial (on back of unit) fully clockwise to positi on 9 and wave hand
in front of sensor. The valve will open and click, then close again fi ve seconds later.
•
Set the sensiti vity of the PIR sensor by turning the dial at the back of unit - 0 is off and 9 will
sense movement approximately 10 metres in front of the PIR sensor.
•
Check the coverage area by walking in front of the PIR sensor unti l you hear the opening click.
Adjust as above to increase or decrease size of protected zone.
•
The sprinkler's coverage area is arc-shaped. Set the width of this arc by sliding the two green tab
extensions left and right. The wire clip moves between the two tab extensions when the
sprinkler is acti vated. The unit automati cally switches directi on when the wire clip hits a tab.
•
Turn on the water supply and walk in front of the PIR sensor to test. Repeat steps 3 - 6 to adjust
the coverage area as required.
All manuals and user guides at all-guides.com
FR
Effi cace
Le Garden Sprinkler Repeller chasse les renards, les oiseaux (y
compris les hérons), les chats, les écureuils et autres animaux
indésirables de votre jardin dès qu'il les a observés.
Installati on facile
Convient à tous les jardins grâce à l'uti lisati on de piles et d'un
raccord rapide de tuyau d'arrosage standard.
Hauteur réglable
Extension pour le tube verti cal pour une uti lisati on dans les
parterres de fl eurs plus hauts ou pour chasser de plus grandes
espèces d'animaux.
Portée réglable
La sensibilité PIR de 0 à 10 mètres permet d'ajuster la plage
de couverture jusqu'à 100 m².
AVERTISSEMENTS
•
Ce produit est conçu pour une UTILISATION EXTÉRIEURE
uniquement.
•
Ce produit est uniquement desti né à repousser les animaux et
ne doit pas être uti lisé par des enfants.
•
Les piles doivent être remplacées et installées uniquement par
un adulte.
•
Ne jetez pas les piles au feu, elles pourraient exploser ou fuir.
•
Ne connectez pas les bornes de la batt erie ensemble.
•
Ne mélangez pas des piles neuves avec des piles usées.
•
Ne chargez pas de batt eries uniques. Uti lisez uniquement des
piles rechargeables.
•
Lorsque vous uti lisez des piles AA 1,5 V normales, ne connectez
pas le panneau solaire.
•
Ne laissez aucune pièce entrer en contact avec le feu ou une
fl amme directe.
•
Seules les batt eries recommandées doivent être uti lisées.
•
Si une pièce est endommagée, arrêtez immédiatement d'uti liser
cet appareil.
•
N'uti lisez pas l'appareil dans son emballage.
PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN
•
Éteignez l'appareil lorsque des animaux domesti ques se trouvent
dans la zone à protéger ou lorsque des acti vités humaines (comme
le jardinage) acti vent l'appareil.
•
N'immergez pas l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides.
•
Ne modifi ez pas les composants internes de l'appareil.
•
Uti lisez régulièrement un chiff on humide pour essuyer la lenti lle
PIR.
•
N'uti lisez pas d'alcool, de benzène ou de diluants pour peinture
lors du nett oyage de cet appareil.
Poids: 800 grammes
Taille de l'emballage: 23 x 12 x 12 cm
EN
Eff ecti ve
A Garden Sprinkler Repeller detects and repels foxes, birds
(such as herons), cats, squirrels and other nuisance animals in
garden areas.
Easy Set-up
Uses batt ery power and a standard quick-fi t hose connecti on
in any garden area.
Opti onal height
Stand pipe extension for high fl ower beds or larger target
species.
Adjustable Area
0 to 10 metre PIR sensiti vity enables variable coverage area
up to 100 square metres.
WARNINGS
•
This product is suitable for OUTDOOR USE ONLY.
•
This product is intended for use as an animal deterrent only -
not to be handled by children.
•
An adult must carry out batt ery replacement and installati on.
•
Do not dispose of batt eries in a fi re, batt eries may explode or leak.
•
Do not short-circuit the batt ery terminals.
•
Do not mix new and used batt eries.
•
Do not recharge non-rechargeable batt eries. Only use rechargeable
batt eries.
•
Do not connect the solar panel when using normal 1.5V AA batt eries.
•
Do not allow any part to come in contact with heat or a direct fl ame.
•
Only the recommended batt eries should be used.
•
If any part of the unit is damaged you should stop using it immediately.
•
Do not operate this product in the packaging.
CARE AND MAINTENANCE
•
Turn the unit off whenever pets are at play in the protected zone,
or when gardening or, when other human acti vity is likely to trigger
the unit.
•
Do not immerse the unit in water or other liquids.
•
Do not tamper with the unit's internal components.
•
From ti me to ti me use a damp cloth to wipe the PIR lens clean.
•
Do not use alcohol, benzene or paint thinners for cleaning this
device.
Weight: 800 grams
Package size: 23 x 12 x 12 cm
Format: 65 x 10 x 15 cm (panneau solaire inclus)
Format: 65 x 10 x 15 cm (including solar panel)