Télécharger Imprimer la page

Ravaglioli RAVTD4400 Mode D'emploi page 106

Publicité

3.2 Caratteristiche tecniche principali
- Pedane extralunghe per poter operare anche su veicoli
commerciali leggeri a passo lungo;
- sincronizzazione idraulica dei movimenti delle pedane in-
dipendentemente dalla ripartizione del carico sulle pedane
stesse;
- valvola di riallineamento automatico pedane sollevatore
principale
- dispositivo di appoggio meccanico ad inserimento auto-
matico a garanzia della massima sicurezza;
- valvole di sicurezza nei confronti di sovraccarichi e rottura
di
tubi idraulici;
- valvola di controllo della velocità di discesa;
3.2 Main technical specifications
- extra-long platforms to also accommodate long wheel-base
commercial vehicles;
- hydraulically synchronised platform movement, whatever
the load distribution on the platforms;
- automatic main lift platform re-alignment valve
- automatically engaged mechanical support device for
maximum safety;
- overload of hydraulic pipe breakage safety valves;
- downward movement speed control valve;
- electrohydraulic device for stopping downward movement in
case of obstacles under the platform;
3.2 Technische Hauptmerkmale
- Extralange Fahrbahnen zum Arbeiten auch an leichten
Nutzfahrzeugen mit langem Radstand.
- Hydraulische Gleichlaufregelung der Fahrbahnen,
unabhängig von der Lastverteilung auf den Fahrbahnen.
- Ventil für den automatischen Wiederausgleich der
Hebebühnenfahrbahnen.
- Mechanische Stützvorrichtung mit automatischer Einrastung
zur Gewährleistung maximaler Sicherheit.
- Bei Überlast und Hydraulikleitungenriss eingreifendes
Sicherheitsventil.
- Kontrollventil für die Absenkgeschwindigkeit.
3.2 Principales caractéristiques techniques
- Chemins de roulement extra-longs pour les interventions sur
les véhicules commerciaux légers à empattement long;
- synchronisation hydraulique des mouvements des chemins
de roulement indépendante de la répartition de la charge sur
les chemins de roulement;
- soupape pour le réalignement automatique des chemins de
roulement de l'élévateur principal;
- dispositif d'appui mécanique à enclenchement automatique
pour un maximum de sécurité;
- soupapes de sécurité en cas de surcharges ou de rupture
des tuyaux hydrauliques;
3.2 Características técnicas principales
- Plataformas extralargas para poder operar también en
vehículos comerciales ligeros con distancia entre ejes larga;
- sincronización hidráulica de los movimientos de las
plataformas independientemente de la repartición de la
carga sobre las mismas;
- válvula de realineación automática de las plataformas del
elevador principal;
- dispositivo de apoyo mecánico de inserción automática para
garantizar la máxima seguridad;
- válvulas de seguridad en caso de sobrecarga y rotura de los
tubos hidráulicos;
- válvula de control de la velocidad de bajada;
20
All manuals and user guides at all-guides.com
0586-M006-0
- dispositivo elettroidraulico per il blocco del movimento di
discesa in caso di ostacolo sotto una pedana;
- perni di articolazione con boccole autolubrificanti non richie-
denti manutenzione;
- impianto elettrico con grado di protezione IP 54. Circuito di
comando e sicurezze a bassa tensione.
- flexible pivots with self-lubricating maintenance-free bushes;
- electrical system with insulation standard IP 54. Low-voltage
control and safety circuit.
- Elektrohydraulische Vorrichtung zum Blockieren der
Absenkbewegung bei Hindernissen unter einer Fahrbahn.
- Gelenkbolzen mit selbstschmierenden Buchsen die keiner
Wartung bedürfen.
- Elektroanlage mit Schutzart IP 54. Steuer- und
Sicherheitsvorrichtungenstromkreis mit Niederspannung.
- soupape de contrôle de la vitesse de descente;
- dispositif électro-hydraulique pour le blocage de la course
de descente en cas d'obstacle sous un chemin de roulement;
- pivots d'articulation avec bagues autolubrifiantes, ne
nécessitant pas d'entretien;
- installation électrique avec degré de protection IP 54. Circuit
de commande et sécurités à basse tension.
- dispositivo electrohidráulico para el bloqueo del movimiento
de bajada, en caso de obstáculo debajo de una plataforma;
- pernos de articulación con casquillos autolubricantes que
no necesitan mantenimiento;
- instalación eléctrica con grado de protección IP 54. Circuito
de mando y seguridad de baja tensión.
RAV640.2.46 TD
RAV640.2.52 TD

Publicité

loading