Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Ravaglioli Manuels
Ascenseurs
RAV 295H.8
Ravaglioli RAV 295H.8 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Ravaglioli RAV 295H.8. Nous avons
1
Ravaglioli RAV 295H.8 manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Traduction Des Instructions Originales
Ravaglioli RAV 295H.8 Traduction Des Instructions Originales (100 pages)
Marque:
Ravaglioli
| Catégorie:
Ascenseurs
| Taille: 9.29 MB
Table des Matières
Table des Matières
4
Normes Generales de Securite
6
Normas Generales de Seguridad
6
Indicazioni Dei Rischi Residui
7
Indication of Outstanding Risks
7
Risques Résiduels
7
NORME GENERALI Dl SICUREZZA
6
General Safety Precautions
6
Allgemeine Sicherheitsvorschriften
6
Dispositifs de Securite
8
Interrupteur Principal Verrouillable
8
Système de Sécurité «À Homme Présent
8
Arrêt Mécanique D'urgence
8
Valvola DI Sicurezza Contro I Sovraccarichi
9
Blocco DI Emergenza
9
Manovre Permesse in Condizioni DI Emergenza
9
Arresto Per Ostacolo/O Carrelli Non Allineati
9
Soupape de Sécurité Contre les Surcharges
9
Blocage D'urgence
9
Manœuvres Autorisées en Conditions D'urgence
9
Arrêt pour Obstacle/ ou Chariots Non Alignés
9
Pittogrammi Presenti Sul Sollevatore
11
Pictogrammes Présents Sur L'élévateur
11
Intended Use
13
DISPOSITIVI Dl SICUREZZA
8
Interruttore Generale Lucchettabile
8
Sistema a Uomo Presente
8
Dispositivo Contro la Discesa Accidentale
8
Safety Devices
8
Sicherheitseinrichtungen
8
Bestimmungsgemässe Verwendung
13
Destination D'utilisation
13
Destinación de Uso
13
Caracteristiques Techniques
15
3 Technische Daten
16
Transport und Installationsvorbereitung
16
Déplacement et Pré-Installation
16
2 Destinación de Uso
25
4 Beschreibung der Hebebühne
25
Technische Haupteigenschaften
25
3 Datos Técnicos
25
Descripción del Elevador
25
Attitudine All'impiego
26
Suitability for Use
26
Aptitude à L'utilisation
26
Aptitud para el Empleo
26
Checking the Minimum Requirements for the Place of Installation
27
Verification des Caracteristiques Minimums Requises pour le Site D'installation
27
Comprobación de la Existencia
27
Site D'installation
29
Ques Minimums Requises pour le
29
CHIESTI PER LUOGO Dl INSTALLAZIONE
29
Istruzioni Per L'uso
29
Requisiti Per L'installazione
29
Instructions pour L'utilisation
29
Conditions Requises pour L'installation
29
Instrucciones para el Uso
29
Requisitos para la Instalación
29
Collegamento Motore/Motor Connection Motoranschluss / Connexion au Moteur Conexion MOTOR
30
Allacciamento Alla Rete Elettrica
31
Cavo Per Alimentazione Elettrica
31
Contrôle de la Tension Électrique
31
Branchement au Réseau Électrique
31
Câble pour L'alimentation Électrique
31
Controllo Tensione Elettrica
31
Commutazione PLC
33
Transformation à 6/8 Colonnes
33
Commutation de L'api
33
Trasformazione 6/8 Colonne
33
Allacciamento Cavi
35
Allacciamento Cavo DI Interconnessione
35
Transformation de 6/8 Colonnes à
35
Branchements Câbles
35
Branchement Câble D'interconnexion
35
Trasformazione da 6/8 Colonne a 4 Colonne
35
Addestramento del Personale Preposto
36
Instructions for Using the Lift
36
Istruzioni Per L'uso del Sollevatore
36
Uso DI Accessori
36
Uso Improprio del Sollevatore
36
Utilisation D'accessoires
36
Utilisation Incorrecte de L'élévateur
36
Precauzioni D'uso
37
Précautions D'utilisation
37
Description and Function of Controls
39
Identification et Fonction des Commandes
39
Identificazione Dei Comandi E Loro Funzione
39
Completamento E Controllo
43
Completion and Check
43
Fin et Contrôle
43
Smontaggio
45
Démontage
45
Posicionamiento para el Levantamiento del Vehículo
47
Posizionamento Per Il Sollevamento Autoveicolo
47
Positionnement pour le Levage de la Voiture
47
Fonctionnement Simultané Par Couples de Colonnes Décalés
49
Funcionamiento Simultáneo con Parejas de Columnas Descentradas
49
Funzionamento Simultaneo con Coppie DI Colonne Sfalsate
49
Fonctionnement Individuel
51
Funcionamiento Individual
51
Funzionamento Singolo
51
Colonnette DI Supporto (Optional)
53
Colonnettes de Support (Optional)
53
Procedura DI Emergenza: Discesa DI Emergenza O in Assenza DI Tensione Elettrica
55
Procédure D'urgence: Descente D'urgence ou en cas de Coupure de Courant
55
Mode D'emploi du Pont Elevateur
36
Formation du Personnel Chargé de L'utilisation
36
Instrucciones para el Uso del Elevador
36
Inconvenienti
60
Betriebsstörungen
60
Inconvenients
61
Elenco Segnalazioni
62
Liste des Signaux
62
9 Maintenance
65
8 Troubleshooting
65
9 Instandhaltung
65
8 Betriebsstörungen
65
Manutenzione
65
Cable and Pulleys
65
Cavetto E Pulegge
65
Check Oil Level
65
Check the Breaker Arm
65
Controllo Livello Olio
65
Controllo Martelletto
65
Lubrificazione Guide DI Scorrimento Dei Pattini
65
Schmierung der Gleitschuh-Schienen
65
Skid Sliding Guides Lubrication
65
Limpieza y Controles Funcionamiento Dispositivos de Seguridad
66
Reinigung und Betriebskontrollen der si
66
Desguace
67
Einlagerung
67
Verschrottung
67
Elektrischen Anlage - Zusatzschalttafel
69
Desuso
67
Elektroanlage
69
Impianto Elettrico
69
Instalación Eléctrica
69
Instalación Eléctrica Cuadro Secundario
69
Installation Electrique
69
Wiring Diagram
69
Elektrischen Anlage -Hauptschalttafel
71
Instalación Eléctrica Cuadro Principal
71
Hygraulikanlage
78
Instalación Hidraulica
78
Ersatzteilelisten
79
How to Order Spare Parts
79
DA Compilare a CURA Dell'installatore
94
Visita Periodica Contrôle Periodique - Control Periódico
95
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Ravaglioli RAV 295H.4
Ravaglioli RAV 295H.6
Ravaglioli RAV222 N
Ravaglioli RAV232 NL
Ravaglioli RAV234 NL
Ravaglioli RAV236 NL
Ravaglioli RAV241VS1402
Ravaglioli RAV4400
Ravaglioli KPH 370.42LLK
Ravaglioli KPH 370.42LLKLB
Ravaglioli Catégories
Systèmes de levage
Equipement d'atelier
Élévateurs à ciseaux
Ascenseurs
Équipement de nettoyage
Plus Manuels Ravaglioli
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL