Page 1
MANUEL D’UTILISATION Appareil photo numérique GE Série G G2 Série A A735/A835 Série E E840s/E1035 A1030/A1230 E1235...
Page 3
OU AU BUREAU appareil. Règlement de la FCC Déclaration de conformité Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 : G2/A735/A835/A1030/A1230 du règlement de la FCC. Nom du modèle L’utilisation de cet appareil est soumise aux deux E840s/E1035/E1235...
Page 4
• N’essayez pas d’ouvrir, de démonter ou de modifier les piles. magnétique important, par exemple près de moteurs, de • Utilisez seulement le chargeur de GE fourni dans la boite pour transformateurs ou d’aimants. recharger la pile au lithium (pour les séries G et E seulement).
Page 5
Informations de sécurité Merci d’avoir acheté cet appareil photo numérique de Veuillez lire attentivement cette section avant d’utiliser GE. Lisez attentivement ce manuel et conservez-le dans l’appareil photo. un endroit sûr comme référence. • N’essayez pas de démonter ou de réparer l’appareil Copyright photo.
Page 6
à utiliser correctement votre nouvel appar- eil photo de GE. Tous les efforts ont été faits pour • N’utilisez pas et ne gardez pas l’appareil photo assurer que le contenu de ce manuel est correct dans des endroits poussiéreux, sales ou sableux,...
Page 7
Déballage ............7 Utilisation du flash ........29 Vues de l’appareil photo: G2 ......8 Utilisation du retardateur......29 : A735/A835 ..10 Utilisation du mode Macro .......30 : A1030/A1230 ..12 Compensation de l’exposition ....30 : E840s ....14 Menu Fonctions Avancées ......31 : E1035/E1235 ..16...
Page 8
BB (Balance du blanc) ......31 Verre ............43 Musée ............43 ISO ............32 Paysage ..........43 Qualité ............33 Paysage de nuit ........43 Taille ............34 Portrait de nuit ........43 Couleur ............35 RRevenir au menu de sélection de UTILISATION DES MODES ....38 scène ............44 Mode Panorama ..........44 Affichage de l’écran LCD ......38 Mode Stabilisation de l’image ....46 Affichage du mode de capture photo ..38...
Page 9
Menu Photo ..........57 numérique) ..........68 Affich texte (Boîte d’informations) ..69 Mode AF (mode mise au point auto) ............58 Découper ..........69 Redimensionner ........70 Rayon aide AF ........58 Pivoter .............71 Mesure (métrage de l’exposition)..59 Diaporama ..........71 Rafale (photos en rafale) .....59 Suppression yeux rouges ....72 Grille ............60 Visualisation ..........60...
Page 10
Caractéristiques techniques: CONNEXIONS .........80 G2 ...............90 Connexion à un télévision ......80 A735/A835 ..........94 Connexion à un PC ........81 A1030/A1230 ...........98 Configuration du mode USB ....81 E840s/E1035/E1235 ......102 Transférer des fichiers sur votre Messages d’erreur ........108 ordinateur ..........81 Guide de dépannage ........110 Connexion à...
Page 11
Batterie rechargeable Manuel Guide de Mise en 2 piles alcalines AA au lithium (sauf A735/ d’utilisation route (A735/A835/A1030/ Bracelet A835/A1030/A1230) A1230 ulement) Chargeur de Câble USB Câble AV CD-ROM Carte de garantie...
Page 12
Vues de l’appareil photo : G2 Vue de devant Vue de derrière Vue de droite...
Page 13
Vue de dessus Vue de dessous Microphone 13 Bouton Retardateur/Bas Flash 14 Bouton Mode du flash/Gauche Objectif 15 Bouton Fonction/Ok Rayon d’aide AF/Indicateur de compteur 16 Haut-parleur Ecran LCD 17 Roulette de zoom Vue de gauche DEL d’état 18 Déclencheur Sélecteur de mode 19 Bouton Marche Bouton Détection faciale AF...
Page 14
Vues de l’appareil photo : A735/A835 Vue de devant Vue de derrière Vue de droite...
Page 15
Vue de dessus Vue de dessous Flash Bouton Retardateur/Bas Objectif Bouton Fonction/Ok Microphone Bouton Mode du flash/Gauche Rayon d’aide AF/Indicateur de compteur Port USB/AV DEL dtat Bouton Marche Vue de gauche Écran LCD Déclencheur Bouton Détection faciale AF Sélecteur de mode Roulette de zoom Haut-parleur Bouton Menu...
Page 16
Vues de l’appareil photo : A1030/A1230 Vue de devant Vue de derrière 12.1 megapixel Vue de droite...
Page 17
Vue de dessus Vue de dessous Rayon d’aide AF/Indicateur de compteur Bouton Retardateur/Bas Flash Bouton Mode du flash/Gauche Objectif Port USB/AV Microphone Bouton Marche Écran LCD DEL dtat Vue de gauche Bouton Détection faciale AF Déclencheur Roulette de zoom Sélecteur de mode Bouton Menu Oillet de trépied Bouton Effacer...
Page 18
Vues de l’appareil photo: E840s Vue de devant Vue de derrière Vue de droite...
Page 19
Vue de dessous Vue de dessus Microphone 13 Bouton Retardateur/Bas Flash 14 Bouton Mode du flash/Gauche Rayon d’aide AF/Indicateur de compteur 15 Bouton Fonction/Ok Objectif 16 Haut-parleur Ecran LCD 17 Bouton Marche Bouton Détection faciale AF 18 Déclencheur Vue de gauche DEL d’état 19 Roulette de zoom Sélecteur de mode...
Page 20
Vues de l’appareil photo : E1035/E1235 Vue de derrière Vue de devant 10.1 megapix el Vue de droite...
Page 21
Vue de dessus Vue de dessous Flash 13 Bouton Retardateur/Bas Rayon d’aide AF/Indicateur de compteur 14 Bouton Fonction/Ok Objectif 15 Bouton Mode du flash/Gauche Microphone 16 Bouton Marche Ecran LCD 17 Déclencheur Bouton Détection faciale AF 18 Zoom scroll wheel Vue de gauche DEL d’état 19 Haut-parleur...
Page 22
2. Branchez un coté du câble de connexion sur autres modèles, la base du chargeur. (G2, A735, A835, A1030, A1230, E840s, et 3. Branchez l’autre coté du câble de connexion E1235 marchent de la même manière). sur une prise de courant.
Page 23
Installation de la batterie 2. Insérer la batterie dans le sens 1. Ouvrez le compartiment de la batterie. indiqué. Utilisez le coté de la batterie pour enfoncer la butée, comme indiqué, pour pouvoir insérer complètement la batterie.
Page 24
3. Fermez le compartiment de la Installation de la batterie (A735/835/1030/1230) batterie. 1. Ouvrez le compartiment de la batterie. La puissance de la batterie diminue au fur et à mesure que vous l’utilisez.
Page 25
2. Insérer la batterie dans le sens indiqué. 3. Fermez le compartiment de la batterie. Utilisez le coté de la batterie pour enfoncer la butée, comme indiqué, pour pouvoir insérer complètement la batterie.
Page 26
Insérez une carte mémoire SD/SDHC 1. Ouvrez le compartiment de la batterie. 2. Insérez une carte mémoire SD/SDHC dans la fente pour carte mémoire, comme indiqué. Les cartes mémoires SD/SDHC sont vendues séparément. Il est recommandé d’utiliser seulement des cartes entre 64Mo et 4Go et de marques connues comme SanDisk, Panasonic et Toshiba pour plus de sécurité...
Page 27
3. Fermez le compartiment de la batterie. Allumer et éteindre Appuyez sur le bouton pour allumer Marche l’appareil photo. Pour éteindre l’appareil photo, appuyez de nouveau sur le bouton Marche Bouton Marche Bouton Marche Lorsque vous l’allumez, l’appareil photo utilise automatiquement le mode sélectionné avec le sélecteur de mode.
Page 28
Utilisation du sélecteur de mode L’appareil photo de GE utilise un sélecteur de mode pour vous permettre de changer rapide- ment et facilement de mode. Les modes disponibles sont décrits ci-dessous. Nom du mode Icône Description Utilisez ce mode pour prendre des photos. (L’appareil photo utilise automa- Auto tiquement les réglages standard).
Page 29
Réglage de la date/heure et de la langue Pour régler la langue, la date et l’heure, les paramètres suivants doivent être réglés dans le menu Configuration. • Date/Heure • Langue d’affichage Pour ouvrir le menu Configuration, procédez de la façon suivante. 1.
Page 30
2. Utilisez les boutons Gauche/Droite pour aller sur chaque chiffre et utilisez les boutons Haut/Bas pour changer les chiffres. 3. Appuyez sur le bouton pour confirmer votre sélection. Réglage de la langue 1. Utilisez les boutons Haut/Bas pour sélectionner Langue. Appuyez ensuite sur le 2.
Page 31
A propos de l’écran LCD Lorsque vous allumez votre appareil photo, Si l’écran LCD est endommagé, faîtes différentes icônes s’affichent sur l’écran LCD particulièrement attention aux cristaux liquides qu’il contient. Dans l’une ou l’ et vous indiquent les paramètres actifs ainsi autre des situations décrites ci-dessous, que l’état de l’appareil.
Page 32
OPÉRATIONS DE BASE Prise de photos en mode Auto Utilisation de la fonction zoom Le mode Auto est le mode le plus facile à Votre appareil photo dispose de deux types de zoom : Un zoom optique et un zoom numérique. utiliser pour prendre des photos.
Page 33
Utilisation du flash Utilisation du retardateur/Prises multiples Six modes de flash sont disponibles. Appuyez sur le bouton Pour activer le retardateur, appuyez sur le bou- Gauche/Flash pour changer entre les modes de flash. ton Bas/Retardateur pour changer entre le délai de 2 secondes, 10 secondes ou une prise •...
Page 34
Utilisation du mode Macro Compensation de l’exposition Grâce au mode Macro, vous pouvez La fonction de compensation de l’exposition vous donne la possibilité photographier en très gros plan les tout d’ajuster la luminosité de l’arrière plan petits détails d’un sujet. Appuyez sur le pour donner à...
Page 35
Menu Fonctions Avancée (Réglage du menu rapide) BB (Balance du blanc) 2. Utilisez les boutons de navigation Haut/ Bas pour sélectionner le réglage que vous La balance du blanc permet à l’utilisateur d’ajuster la température des couleurs en souhaitez. fonction des conditions de luminosité afin de •...
Page 36
Le réglage ISO vous permet d’ajuster la sensibilité du capteur de l’appareil photo à la lumière. Pour améliorer le résultat dans des environnements sombres, la vitesse ISO doit être élevée. Par contre, dans des conditions de forte luminosité, la vitesse ISO doit être plus basse. (Le réglage de la vitesse ISO n’est disponible Manuel).
Page 37
Qualité 3. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour sélectionner le réglage désiré. Trois Le réglage de la qualité consiste à choisir le niveau de compression des photos. Plus la options sont disponibles. qualité est élevée, meilleure est la photo mais •...
Page 38
Taille 3. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour sélectionner la résolution désirée. Le réglage de la taille est lié à la résolution 4. Appuyez sur le bouton pour confirmer des photos, en pixels. Une photo avec une plus votre sélection. haute résolution peut être imprimée en grand 5.
Page 39
Couleur Le réglage des couleurs vous permet d’ajouter des effets artistiques lorsque vous prenez des photos. Vous pouvez essayer différentes nu- ances de couleurs pour changer l’ambiance de vos photos. (Le réglage des couleurs n’est disponible qu’en Manuel). mode Pour régler la couleur des photos, procédez de 3.Utilisez les boutons Haut/Bas pour la manière suivante: sélectionner le réglage désiré.
Page 40
• Réglages de la taille dans le mode de capture. (•: disponible) Nom du modèle: Taille du fichier Icône (pixels) A735 A835 A1030 A1230 E840s E1035 E1235 0.3M: • • • • • • • • 640×480 • • •...
Page 42
UTILISATION DES MODES Affichage de l’écran LCD Affichage du mode de capture photo 2 Icônes de scène (seulement disponible en mode Scène Mode: Feux d’artifice Sport Enfants Verre Intérieur Musée Feuillages Paysage Neige Paysage de nuit Portrait de nuit Coucher de soleil 3 Méthode de métrage AE spot...
Page 43
6 Indicateur de mode Macro 14 ISO (seulement disponible en mode Mode Macro Manuel 7 Indicateur de mode Flash 15 Qualité de l’image Flash auto 16 Taille de l’image 17 Couleur de l’image (seulement disponible en Flash de réduction des yeux rouges Manuel mode Flash forcé...
Page 44
Affichage du mode de capture vidéo 4 Indicateur de retardateur Délai 10-secondes Mode: 5 Indicateur de mode Macro Mode Macro 6 Etat de la batterie 7 Indicateur d’enregistrement de film activé. 8 Durée d’enregistrement que vous pouvez enregistrer. 9 Cadre de mise au point 10 Indicateur de zoom 11 Résolution vidéo 12 Qualité...
Page 45
Affichage du mode de lecture 1 Icône du mode de lecture 10 Date et heure d’enregistrement 2 Icône de fichier DPOF Mode: 11 Histogramme 3 Icône de protection de fichier 12 Valeur de l’ouverture 4 Icône de fichier audio 13 Vitesse d’obturation 5 Icône de fichier vidéo 14 Valeur d’exposition 6 Indicateur de carte mé-...
Page 46
Mode de scène (SCN) Le mode Scène vous donne la possibilité de Utilisez les boutons Haut/Bas/Gauche/ Droite pour sélectionner l’un des modes de choisir, parmi 12 types de contexte, celui qui correspond le mieux à votre situation. Il vous scène suivants et appuyez sur le bouton suffit de sélectionner le type de scène ap- Sport proprié...
Page 47
Neige tout autre endroit où l’utilisation du flash est interdite. Adapté aux paysages enneigés. L’appareil photo ajuste et corrige automatiquement la Paysage valeur d’exposition value (EV). Pour photographier les paysages. Garantit une restitution éclatante des verts et des Coucher de soleil bleus.
Page 48
Revenir au menu de sélection de Mode Panorama scène Le Mode panorama vous permet de créer une image panoramique. L’appareil composera automatiquement une image panoramique avec la prise individuelle que vous faites. Procédez aux étapes suivantes pour créer une image panoramique : 1.
Page 49
2. Utilisez les boutons Gauche/Droite pour 5. L’appareil photo reliera alors spécifier la direction de la prise de photo, automatiquement les photos en une seule puis en 2 secondes la séquence panoramique vue panorama. commencera automatiquement. 6. Mettez la molette de mode sur le mode 3.
Page 50
Mode Stabilisation de l’imag Le mode Stabilisation de l’image permet de Réglage de la fonction Stabilisation de l’image corriger l’effet du tremblement des mains en mode( ) mode. et vous permet de prendre des photos qui (La stabilisation de l’image en mode vidéo est autrement seraient floues.
Page 51
La fonction de stabilisateur est utilisée pour réduire les flous de la photo provoqués par le tremblement des mains dans un environnement sombre ; l’appareil photo augmente le niveau ISO pour permette d’obtenir une plus haute vitesse d’ obturateur Il est possible que cette fonction ne puisse pas vous aider à...
Page 52
Détection faciale Le mode photographie détecte les visages dans une scène et met automatiquement au point et optimise l’ exposition pour un résultat brillant, et net. 1. Lorsque vous êtes en mode photographie, appuyez sur le bouton pour activer la Détection de visage.
Page 53
Détection de sourire Avec la nouvelle fonction de "détection de sourire" de l'appareil-photo, qui détecte automatiquement et prend la photo quand une personne sourit, vous ne manquerez jamais un sourire. 1. En mode de prise de vue, appuyez sur le bouton à...
Page 54
Détection de clignement Le dispositif de détection de clignement est activé par défaut, et après chaque prise de photo, un message d'avertissement apparaît si un clignement avait été détecté dans la photo. 1. Dans des modes de photographie, appuyez sur le bouton pour entrer dans le menu Photo.
Page 55
LECTURE Regarder les photos et les clips vidéo Pour regarder vos photos et clips vidéo sur l’écran LCD: 1. Allumez l’appareil photo et sélectionnez le mode Lecture. La dernière photo prise ou clip vidéo enregistré s’affiche. 2. Utilisez les boutons de navigation Gauche/Droite pour naviguer dans les photos ou clips vidéo sur la mémoire interne ou la carte mémoire.
Page 56
Lorsque vous regardez un clip vidéo, un guide Pendant une lecture vidéo, vous pouvez utilis- er les boutons de navigation Haut/Bas pour d’opération apparaît sur l’écran. Vous pouvez utiliser le pavé de navigation pour effectuer régler le volume. les fonctions. Le volume sera coupé...
Page 57
Editer des clips vidéo 3. Pour sauvegarder le fichier, sélectionnez le Appuyez sur le bouton de programmation Ed- bouto et appuyez sur le bouton iter pour accéder à l’écran suivant et utili- 4. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas sez les boutons sur le côté gauche pour éditer pour sélectionner une option.
Page 58
Pour quitter l’écran Editer, sélectionnez le Vue en réduction bouton et appuyez sur le bouton En mode Lecture, tournez la molette de Les clips vidéo modifiés doivent durer zoom une fois jusqu’à la position Large ( au moins une seconde pour les enreg- ) pour faire apparaître sur l’écran les diapos istrer.
Page 59
Utilisation du zoom pendant une lecture (photos seulement) La molette de zoom peut également être utilisée durant une lecture. Cela vous permet d’agrandir vos photos, jusqu’à un grossisse- ment maximum de 8 fois. 1. Allumez l’appareil photo et sélectionnez le mode Lecture.
Page 60
Utilisation du bouton Supprimer 4. Utilisez les boutons de navigation Haut/ L’appareil photo est équipé d’un bouton Supprimer pour que vous pouvez pour sélectionner utiliser pour supprimer rapidement des Appuyez ensuite sur le bouton pour photos ou des clips vidéo sans passer par le confirmer votre sélection.
Page 61
UTILISATION DES MENUS Menu Photo 3. Utilisez les boutons de navigation Haut/ Mode: Bas pour sélectionner une option. Dans le mode de capture de photo, appuyez 4. Appuyez sur le bouton pour confirmer pour ouvrir le menu Photo. sur le bouton votre sélection et quitter le menu.
Page 62
Mode AF (mode mise au point auto) Rayon aide AF Utilisez cette fonction pour contrôler le mé- Utilisez ce paramètre pour aider à faire le canisme de mise au point lorsque vous prenez point dans des endroits sombres. Choisissez des photos. Marche pour activer le rayon d’aide AF ou Arrêt pour désactiver la fonction.
Page 63
Mesure (métrage de l’exposition) Rafale (photos en rafale) Utilisez ce paramètre pour sélectionner la Utilisez ce paramètre pour prendre des photos zone à utiliser pour déterminer l’exposition en rafale. Une fois que ce mode a été sélection- né, appuyez sans arrêter sur le déclencheur pour utiliser la fonction.
Page 64
Visualisation • Intervalle : Prendre automatiquement des photos avec un intervalle prédéfini. Ce paramètre correspond à la prévisualisa- Le flash ne marche pas dans ce mode, pour tion des photos immédiatement après les permettre de prendre des photos aussi avoir prises. La photo s’affiche sur l’écran LCD rapidement que possible.
Page 65
Zoom numérique Histogramme Utilisez ce paramètre pour activer ou désac- L’histogramme est utilisé pour vérifier tiver la fonction de zoom numérique. Lorsque l’exposition lorsque vous prenez des photos. désactivée, seulement le zoom optique est Utilisez ce paramètre pour activer ou désac- activé.
Page 66
Bulb Shutter (Obturateur lent) Détection de clignement En mode d’Obturateur lent, l’obturateur Le dispositif de détection de clignement est restera ouvert aussi longtemps que vous activé par défaut, et après chaque prise de appuierez sur le bouton de l’obturateur. Cela photo, un message d'avertissement apparaît si vous donne un contrôle total sur la durée de un clignement avait été...
Page 67
Impression de la date Inclut un timbre de date/heure sur la photo. • Arrêt • Date • Date/heure...
Page 68
Menu Clip vidéo 2. Appuyez sur le bouton de navigation Mode: Droite pour ouvrir un sous-menu. Dans le mode de capture vidéo, appuyez 3. Utilisez les boutons de navigation Haut/ pour ouvrir le menu Clip sur le bouton Bas pour sélectionner une option. vidéo.
Page 69
Expo Metering (Exposure Metering) Stabilization Configurer le mode de mesure pour les di- Veuillez consulter la page 46 pour les instruc- verses conditions d’éclairage. tions concernant la stabilisation de l’image. Lorsque vous êtes en mode Film, vous pouvez activer et désactiver la stabilisation de l’image dans le menu d’enregistrement.
Page 70
Menu Lecture tos ou des clips vidéo ; vous pouvez utiliser ce Mode: paramètre pour protéger un ou tous les fichiers. Dans le mode de lecture, appuyez sur le bou- pour accéder au menu Lecture. Pour protéger/déprotéger une photo ou un clip vidéo: 1.
Page 71
protéger cette photo ou ce clip vidéo ou sélectionner Tout pour protéger toutes les photos ou tous les clips vidéo sur la mémoire interne ou la carte mémoire. Appuyez ensuite sur le bouton de navigation Droite. 4. Utilisez le bouton pour sélectionner Oui pour verrouiller la photo ou le clip vidéo affiché...
Page 72
2. A l’aide des boutons Gauche/Droite, L’indicateur “ ” signifie qu’un fichier sélectionnez Oui (pour supprimer tous les est protégé. La protection de fichier doit fichiers) ou Non (pour annuler et revenir au être enlevée avant de pouvoir supprimer le fichier. menu précédent).
Page 73
enregistrer cette sélection sur la carte mémoire l’image et valeur ISO.(Veuillez consulter la ; de cette façon, vous n’avez plus qu’à emmener page 38 pour plus d’informations sur les op- votre carte mémoire dans un magasin photo tions de menu indiquées). sans besoin de décrire à...
Page 74
et affichez-la sur l’écran numérique. et de l’enregistrer comme une nouvelle photo. 3. Utilisez la molette de zoom et les boutons 1. Sélectionnez Redimensionner dans le de navigation pour ajuster la boîte de menu Lecture comme décrit ci-dessus. découpage sur la photo et la taille de la nouvelle photo.
Page 75
Lorsque vous redimensionnez une photo, un nouveau fichier est créé qui contient la photo avec la taille sélectionnée. La photo originale n’est pas modifiée et reste dans la mémoire de l’appareil. Si le message « L’image ne peut pas être éditée »...
Page 76
Gauche/Droite pour ajuster le réglage. Droite pour sélectionner la photo sur laquelle vous désirez enlever les yeux rouges. 3. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour sélectionner Oui pour corriger la photo ou Retour pour annuler et retourner au menu Lecture.
Page 77
Menu Configuration 2. Appuyez sur le bouton de navigation Droite Mode: pour ouvrir le paramètre. Le menu Configuration est disponible Reportez-vous aux sections suivantes pour dans tous les modes. Appuyez sur le bouton des informations plus détaillées sur chaque dans n’importe quel mode et utilisez les paramètre.
Page 78
déclencheur, la tonalité des boutons, le son du retardateur et de mise en marche/arrêt. 3. La mémoire sélectionnée est formatée. 3. Utilisez les boutons de navigation Gauche/ Droite pour régler le volume et changer le Utilisez ce paramètre pour régler le volume des style de chaque son.
Page 79
Luminosité LCD Economie d’énergie Cette fonction permet d’économiser de Utilisez ce paramètre pour régler la luminosité de l’écran LCD. l’énergie pour que la batterie dure aussi long- 1. Sélectionnez Luminosité LCD dans le temps que possible. Suivez les étapes suiv- menu Configuration comme décrit ci- antes pour éteindre automatiquement l’écran dessus.
Page 80
3. Utilisez les boutons de navigation Gauche/ l’écran LCD lorsque vous êtes à l’étranger. Droite pour régler la durée d’inactivité 1. Sélectionnez Fuseau horaire dans le avant l’arrêt automatique. Les barres menu Configuration comme décrit ci- de niveau correspondent aux périodes dessus.
Page 81
Numéro de dossier Langue Lorsque vous prenez des photos ou des clips Voir la section « Réglage de la langue » à vidéo, l’appareil photo enregistre automatique- la page 26. ment les fichiers avec un suffixe numérique. Système vidéo Utilisez ce paramètre pour changer le système vidéo en fonction de votre pays..
Page 82
Le signal de sortie vidéo peut être réglé sur NTSC ou PAL, pour être compatible avec les différents standards régionaux. Le réglage correct dépend d’un pays à l’autre. NTSC: USA, Canada, Taiwan, Japon, etc. PAL : Europe, Asie (sauf Taiwan), Océanie, etc. Remarque : La sortie TV ne marchera pas si le système vidéo sélectionné...
Page 83
2. Si la carte mémoire flash contient une Ver. FW (Version du microprogramme) nouvelle version ou micrologiciel, veuillez-les Utilisez cette option pour afficher le numéro mettre à niveau si nécessaire. de la version du microprogramme de l’appareil photo. 1. Sélectionnez Ver. FW dans le menu Configuration comme décrit ci-dessus.
Page 84
CONNEXIONS Connexion à un télévision Vous pouvez connecter votre appareil photo Video Audio à votre télévision, ordinateur ou imprimante pour regarder les photos que vous avez pris. Utilisez le câble AV pour regarder les photos que vous avez pris sur votre télévision. Suivez les étapes suivantes pour connecter le câble AV fourni à...
Page 85
Connexion à un PC Utilisez le câble USB et le logiciel ArcSoft (CDROM) fournis avec votre appareil pour copier (transférer) vos photos sur un ordinateur. Configuration du mode USB Le port USB de l’appareil photo peut être configuré pour le connecter à un ordinateur ou à...
Page 86
5. Déconnectez votre appareil photo quand le En utilisant le câble USB, vous pouvez copier transfert est terminé. les photos et clips vidéo enregistrés sur un ordinateur. Suivez les instructions ci-dessous Si l’option USB est réglée sur [PC] : pour connecter votre appareil photo à un PC. Eteignez l’appareil photo et débranchez le câble USB.
Page 87
Window 2000 Professionnel Cliquez sur l’icône [Débrancher ou éjecter le périphérique]( ) dans la barre de tâches et sélectionnez [Arrêter le périphérique de stockage USB] dans le menu qui s’affiche Macintosh Faites glisser l’icône sans nom sur la Corbeille (« Sans nom »)
Page 88
Connexion à une imprimante compatible PictBridge PictBridge permet d’imprimer les pho- 1. Appuyez sur le bouton et utilisez les tos à partir d’une carte mémoire dans boutons de navigation Haut/Bas pour un appareil photo numérique directe- sélectionner la fonction Connexion USB, ment sur une imprimante, quelque puis appuyez sur le bouton de navigation soit sa marque...
Page 89
Connexion de l’appareil photo à l’ Si l’appareil photo n’est pas connecté à une imprimante. imprimante compatible PictBridge, le message d’erreur suivant s’affiche sur l’écran LCD. 1. Assurez-vous que l’appareil photo et l’ imprimante sont allumés. 2. Branchez un coté du câble USB fourni sur le port USB de votre appareil photo.
Page 90
Utilisation du menu PictBridge Imprimer la date Après avoir configuré le mode USB pour l’imprimante, le menu PictBridge s’affiche. Si vous avez réglé la date et l’heure sur votre appareil photo, la date sera automatiquement enregistrée pour chaque photo. Vous pouvez imprimer les photos avec la date en suivant les étapes suivantes.
Page 91
2. Utilisez les boutons de navigation Gauche/ Imprimer sans date Droite pour faire défiler les photos. Utilisez ce réglage pour imprimer des photos sans la date. 3. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour sélectionner le nombre de copie pour la 1.
Page 92
Imprimer tous les index 4. Appuyez sur le bouton ; l’écran suivant Vous pouvez utiliser cette commande pour s’affiche. imprimer tous les index pour visualiser toutes les photos actuellement dans votre appareil photo. 1. Sélectionnez Imprimer tous les index dans le menu PictBridge. L’écran suivant s’affiche.
Page 93
Imprimer les images DPOF (Format de Quitter commande d’impression numérique) Pour quitter le menu PictBridge, choisissez Pour utiliser l’impression en DPOF, vous devez Quitter. Le message « Débrancher le câble USB d’abord sélectionner les photos à imprimer en » s’affiche. utilisant la commande DPOF.
Page 94
Appendices Caractéristiques techniques: G2 « La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. » Capteur d’image pixels effectifs 8,0 Mégapixels Capteur d’image 8,31 Mégapixels [1/2,35” CCD – dispositif à couplage de charges] Distance focale F = 6,75mm (Large) ~ 27mm (Télé) (équivalent film 35mm) [38mm (Large) ~ 152mm (Télé)]...
Page 95
Compression d’image Meilleure, Fine, Normale Support DCF, DPOF (Ver1.1) Photo Exif 2.2 (JPEG) Format de Clip vidéo Compression d’image: MPEG4, Audio: G.711 [Monaural] fichier Audio WAVE [Monaural] (Max 60 secondes) Auto, Manuel, Stabilisation de l’image, Clip vidéo, Scène (Sport, Enfants, Intérieur, Feuillages, Neige, Coucher de Modes de capture soleil, Feux d’artifice, Verre, Musé, Paysage, Paysage de nuit, Portrait de nuit), Panorama, Portrait...
Page 96
AF unique, AF multiple (9-points TTL), Détection faciale, Méthode AF Lumière d’aide AF (Activé/Désactivé) Intelligence artificielle AE (Ai AE), Moyenne pondérée, Méthode de métrage Point (Fixé au centre du cadre) Méthode de contrôle de l’exposition ProgrammeAE (verrouillage-AE disponible) Compensation d’exposition ±2 EV avec pas de 1/3 Vitesse d’obturation 4 ~ 1/2000 seconde (30 secondes manuel)
Page 97
Mémoire interne : 26Mo Média d’enregistrement Cartes SD/SDHC (supporte jusqu’à 4Go) PictBridge, Support d’impression Exif, Support Multilingue Autres caractéristiques (23 langues) Ports USB2.0/SORTIE AV (Connecteur intégré propriétaire) Alimentation Batterie rechargeable au lithium GB-20, 3,7V 750mAh Chargeur de batterie Tension d’entrée : AC 100 à 240V c.a., 50/60Hz, 100mA Tension de sortie : 4,2V c.c., 500mA"...
Page 98
Appendices Caractéristiques techniques : A735/A835 « La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. » Capteur d’image pixels effectifs 7,07 /8,0 Mégapixels Capteur d’image 7,40 /8,5 Mégapixels [1/2,5” (CCD)] Distance focale F = 6,1mm (Large) ~ 18,3mm (Télé) (équivalent film 35mm) [36mm (Large) ~ 108mm (Télé)] F-numéro F2,8 (Large) ~ F4,8 (Télé)
Page 100
Écran LCD 2,5 pouces LTPS (silicium polycristallique à basse Écran LCD température) Écran TFT LCD (153.600 pixels) Sensibilité ISO Auto, ISO 80/100/200/400/800/1600 AF unique, AF multiple (9-points TTL), Détection faciale, Méthode AF Lumière d’aide AF (Activé/Désactivé) Méthode de métrage Intelligence artificielle AE (Ai AE), Moyenne pondérée, Point (Fixé...
Page 101
Auto / Réduction des yeux rouges / Flash forcé / Pas de flash / Synchro ralentie / Réduction des yeux rouges + Synchro lente Flash interne Gno. 6.5 (ISO 100) (Distance de capture) (Distance de capture) Large : Environ 0.3m~4.6m Télé: Approx.
Page 102
Appendices Caractéristiques techniques : A1030/A1230 « La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. » Capteur d’image pixels effectifs 10.1 /12.1 Mégapixels Capteur d’image 10.54 Mégapixels [1/1.7” (CCD)] 12.40 Mégapixels [1/1.72” (CCD)] Distance focale F = 7.5mm (Large) ~ 22.5mm (Télé)
Page 104
Écran LCD 2.5 pouces LTPS (silicium polycristallique à basse Écran LCD température) Écran TFT LCD (153.600 pixels) Sensibilité ISO Auto, ISO 64/80/100/200/400/800/1600/3200(3M) AF unique, AF multiple (9-points TTL), Détection faciale, Méthode AF Lumière d’aide AF (Activé/Désactivé) Méthode de métrage Intelligence artificielle AE (Ai AE), Moyenne pondérée, Point (Fixé...
Page 105
USB2.0/SORTIE AV (Connecteur intégré propriétaire) Alimentation 2 piles alcalines AA Capacité de capture A1030 : Environ 120 photos (basé sur les standards CIPA) (Performances de la A1030 : Environ 110 photos (basé sur les standards CIPA) batterie) Température: 0~40 o C, Humidité: 0~90% Conditions d’utilisation...
Page 106
Appendices Caractéristiques techniques : E840s/E1035/E1235 « La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. » Nom du modèle E840s E1035 E1235 Capteur d’image 8,0 Mégapixels 10,1 Mégapixels 12,1 Mégapixels pixels effectifs 10,54 Mégapixels 12,40 Mégapixels 8,35 Mégapixels Capteur d’image 1/2,5"...
Page 107
Nom du modèle E840s E1035 E1235 Anti-tremblement Fonction de stabilisation de l’image électronique 4,5X digital zoom 4,5X digital zoom 4,5X digital zoom Zoom numérique (Zoom combiné: 22,5X) (Zoom combiné: 13,5X) (Zoom combiné: 13,5X) Nombre de pixels 8MP, 7MP(3:2), 10MP, 9MP(3:2), 12MP(4:3),10MP(3:2), d’enregistrement : 6MP(16:9), 5MP,...
Page 108
Nom du modèle E840s E1035 E1235 Format de fichier : Compression d’image: MPEG4, Audio: G.711 [Monaural] Clip vidéo Format de fichier : WAVE [Monaural] (Max 60 secondes) Audio Auto, Manuel, Stabilisation de l’image, Clip vidéo, Scène (Sport, Enfants, Intérieur, Modes de capture Feuillages, Neige, Coucher de soleil, Feux d’artifice, Verre, Musé, Paysage, Pay- sage de nuit, Portrait de nuit), Panorama, Portrait Détection de...
Page 109
Nom du modèle E840s E1035 E1235 Auto, ISO 80/100/ Auto ISO 64/100/ Auto ISO 64/100/200/ Sensibilité ISO 200/400/800/1600/3200 400/800/1600/3200 (3M) 200/400/800/1600 Méthode AF AF unique, AF multiple (9-points TTL), Détection faciale, Lumière d’aide AF (Activé/ Désactivé) Méthode de mé- Intelligence artificielle AE (Ai AE), Moyenne pondérée, Point (Fixé au centre du trage cadre) Méthode de con-...
Page 110
Nom du modèle E840s E1035 E1235 Auto / Réduction des yeux rouges / Flash forcé / Pas de flash / Synchro ralentie / Réduction des yeux rouges + Synchro lente Gno. 5,9 (ISO 100) Gno. 5,7±0,5EV (ISO 100) Gno. 5,7±0,5EV (ISO 100) Flash interne (Distance de capture) (Distance de capture)
Page 111
Nom du modèle E840s E1035 E1235 Capacité de capture Environ 200 photos (basé Environ 210 photos (basé Environ 210 photos (basé (Performances de la sur les standards CIPA) sur les standards CIPA) sur les standards CIPA) batterie) Conditions Température: 0~40 C, Humidité: 0~90% d’utilisation Dimensions...
Page 112
Error messages Messages Explication Pas de carte • La carte mémoire n’est pas insérée. Erreur carte • La carte mémoire n’est pas formatée. Carte pleine • La carte mémoire est pleine et ne peut pas stocker de nouvelles photos. Protection en écriture •...
Page 113
Messages Explication Carte non formatée. Formater ? • Confirmez si vous voulez formater la carte mémoire. Cette img ne peut pas être • La photo ou la vidéo que vous essayez de supprimer est suppr. protégée. Imposs d’enreg film • Le bouton de protection en écriture de la carte mémoire est sur la position «...
Page 114
Guide de dépannage Problème Causes possibles Solution L’appareil photo ne • La batterie est déchar- • Rechargez la batterie ou s’allume pas. gée. remplacez-la avec une batterie complètement rechargée. • La pile n’est pas correcte- ment insérée. • Réinsérez la batterie en faisant attention à...
Page 115
Problème Causes possibles Solution Aucune photo n’est prise • La carte mémoire est • Remplacez la carte mémoire par quand vous appuyez sur pleine. une autre carte vide ou videz la le déclencheur. carte mémoire actuelle. • Pas de place disponible pour stocker les fichiers.