Page 1
MOTEURS DE PORTES DE GARAGE MANUEL D'INSTALLATION DU RDO DIGITAL Centurion Systems (Pty) Ltd www.centsys.com...
Page 2
Les Samedis 08h00 à 14h00 (GMT+2) Centurion Systems (Pty) Ltd se réserve le droit d'apporter des modifications au produit décrit dans ce manuel sans préavis et sans obligation d’aviser toute personne de ces révisions ou changements. En outre, Centurion Systems (Pty) Ltd ne fait aucune représentation ou garantie concernant ce manuel.
Page 3
4.1. Avant-propos Page 11 4.2. Exigences relatives aux salles latérales Page 11 4.3. Compatibilité entre le RDO DIGITAL et les portes de garage Page 12 4.4. Vérification du bon fonctionnement de la porte Page 12 4.5. Barre de lestage Page 12 4.6.
Page 4
8.1. Connexions des accessoires Page 26 8.2. Câblage des accessoires Page 26 8.2.1. Faisceaux de sécurité i5 de CENTURION Page 26 8.2.2. Faisceaux de sécurité Photon de CENTURION Page 26 8.2.3. Faisceaux de sécurité à 2 fils Page 27 8.2.4. Autres accessoires Page 27 8.3.
Page 5
Demandez à une personne qualifiée d'effectuer un contrôle et, le cas échéant, des réparations sur votre porte de garage avant d'installer le RDO DIGITAL. En règle générale, votre porte de garage est considérée comme bien équilibrée et alignée si elle;...
Page 6
être vérifié tous les mois. Assurez-vous que la porte de garage s'inverse lorsqu'elle entre en contact avec un obstacle. N'utilisez jamais le RDO DIGITAL à moins que la porte de garage ne soit bien visible et • exempte d'objets tels que des voitures, des enfants et/ou des adultes.
Page 7
INSTRUCTIONS IMPORTANTES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ • Le retrait des couvercles de protection du RDO DIGITAL ne doit être effectué que par une personne techniquement qualifiée. Toute tentative de retrait des couvercles de protection ou de réparation du RDO DIGITAL sans qualification technique appropriée peut entraîner des blessures graves, la mort et/ou des dommages matériels.
Page 8
SECTION 2 SPÉCIFICATIONS 2. Spécifications 2.1. Dimensions Physiques IMAGE 1. DIMENSIONS PHYSIQUES DU RDO DIGITAL 160mm 100mm IMAGE 2. DIMENSIONS PHYSIQUES DU BOÎTIER DE CONTROLE DU RDO DIGITAL page 8 www.centsys.com...
Page 9
SECTION 2 SPÉCIFICATIONS 2.2. Spécifications techniques Tension d'entrée 220V CA +- 10% à 50Hz Tension du moteur 24V CC Alimentation du moteur - 120W CC nominale Alimentation par batterie Alimentation du moteur (Capacité standard - 2x12V 1.3Ah) Chargeur de 300mA Largeur maximale de la porte 2.8m Zone maximale de la porte...
Page 10
Interface de programmation IMAGE 3. IDENTIFICATION DU PRODUIT 1. Boulon en U M10 Couvercle de la lumière du boîtier de commande du RDO DIGITAL 2. Moteur RDO DIGITAL Bouton d'exécution 3. Rondelle M10 10. Bouton de navigation "Bas ou -"...
Page 11
SECTION 4 PRÉPARATION DE L'INSTALLATION SUR UN NOUVEAU SITE 4. Préparation de l'installation sur un nouveau site 4.1. Avant-propos Le RDO DIGITAL est composé de deux éléments principaux, à savoir l'unité principale (Figure 4) et le boîtier de commande (Figure 5).
Page 12
à tomber légèrement en chute libre à partir de la position d'ouverture moyenne. 4.6. Installation à gauche ou à droite Le RDO DIGITAL a été réglé en usine pour être installé sur l'extrémité droite de votre porte de garage (vue de l'intérieur du garage vers l'extérieur). page 12...
Page 13
SECTION 4 PRÉPARATION DE L'INSTALLATION SUR UN NOUVEAU SITE 4.7. Emplacement du boîtier de commande Montez le boîtier de commande sur une surface plane et lisse. La surface doit être totalement exempte d'exposition à l'eau, qu'elle soit directe (pluie, tuyau d'arrosage, arroseurs, etc.) ou indirecte (infiltration à...
Page 14
Couvercle Avant pour laisser de l'espace pour le Passage des Fils depuis le Boîtier de Contrôle. À ce stade, NE branchez PAS le Chargeur sur une prise de courant. Couverture avant du RDO Digital IMAGE 10 page 14 www.centsys.com...
Page 15
Orientez l'unité principale conformément à la figure 13. Placez le centre du moteur sur l'axe de la porte de garage. Poussez le RDO DIGITAL à fond dans la porte du garage et assurez-vous que l'un des rayons de la poulie de la porte glisse entre les fourches du moteur.
Page 16
à ce que son extrémité pende à environ 1800mm au-dessus du sol du garage. 5.3.1. Installation du câble de déverrouillage Par défaut, le câble de déverrouillage du RDO DIGITAL est installé verticalement. Si, pour une raison quelconque, le site d'installation nécessite une configuration horizontale du câble,...
Page 17
SECTION 5 INSTALLATION DU MOTEUR Ancre Retirez le câble et l'ancrage comme indiqué sur la Figure 17. Crochet en forme de E Câble IMAGE 17 Ancre Crochet en forme de E Réinsérez le câble et l'ancrage dans la nouvelle position, comme indiqué sur la Figure 18.
Page 18
SECTION 5 INSTALLATION DU MOTEUR 5.4. Mise en service et hors service du RDO DIGITAL Pour déconnecter le moteur de la porte de garage, tirez sur le câble de déverrouillage rouge. Pour reconnecter le moteur à la porte du garage, tirez une fois de plus sur le câble de...
Page 19
5.8. Connexion du câble de la batterie Afin d'économiser l'énergie de Batterie la batterie avant l'installation, le RDO DIGITAL est fourni avec le câble positif (rouge) de la batterie déconnecté de la borne de la batterie. Connectez le câble rouge à la borne positive (+) de la batterie.
Page 20
PARAMÈTRES ET AJUSTEMENTS 6. Paramètres et ajustements 6.1. Connexion à l'alimentation électrique Connectez le chargeur de batterie du RDO DIGITAL à une alimentation électrique correctement mise à la terre. Mettez l'appareil sous tension - le LED du chargeur devrait s'allumer en vert.
Page 21
Lorsque la porte de garage s'est ouverte d'environ 450mm, exercez une force ferme vers le bas sur l'un de ses éléments structurels Si le réglage de la force d'obstruction de sécurité est correct, le RDO DIGITAL arrêtera la • porte de garage en détectant la force appliquée page 21 www.centsys.com...
Page 22
• Si le réglage de la force d'obstruction de sécurité est correct, le RDO DIGITAL s'arrêtera et inversera la direction de la porte de garage jusqu'à la position "complètement ouverte" lors de la détection du bloc de bois 6.3.3.
Page 23
TÉLÉCOMMANDES 7. Télécommandes Le RDO DIGITAL propose cinq niveaux de menu correspondant à quatre fonctions différentes qui peuvent être activées soit par une télécommande manuelle, soit par l'interrupteur mural sans fil à quatre boutons. Chaque niveau de menu et chaque fonction ont un effet différent sur l'automate et sur la charge qu'il contrôle.
Page 24
SECTION 7 TÉLÉCOMMANDES 7.2.2. Fonction d'éclairage / Programmation de la télécommande La programmation d'un bouton à la fonction deux lui permettra d'allumer et d'éteindre la lumière de courtoisie, ou de programmer d'autres télécommandes. Fonctionnement • Première opération: Appuyez brièvement sur le bouton de la télécommande pour allumer ou éteindre la lumière de courtoisie.
Page 25
Les télécommandes peuvent être supprimées à tout moment En suivant cette procédure, toutes les télécommandes et tous les émetteurs seront supprimés de la mémoire du RDO DIGITAL. Pendant le processus de suppression avec les télécommandes, la Lumière de Courtoisie clignotera de façon répétée. Cela peut présenter un risque pour les personnes souffrant d'épilepsie photosensible.
Page 26
• Les bornes de sortie sont accessibles en retirant les couvercles des lumières de courtoisie et du boîtier de commande 8.2. Câblage des accessoires 8.2.1. Faisceaux de sécurité i5 CENTURION Faisceaux infrarouges IMAGE 28. FAISCEAUX DE SÉCURITÉ À 4 FILS 8.2.2.
Page 27
SECTION 8 OPTIONS ET FONCTIONNALITÉS 8.2.3. Faisceaux de sécurité à 2 fils Émetteur Récepteur Faisceaux infrarouges IMAGE 30. FAISCEAUX DE SÉCURITÉ À 2 FILS 8.2.4. Autres accessoires 24V + Récepteur Interrupteur universel mural câblé IMAGE 31. RÉCEPTEUR UNIVERSEL IMAGE 32. INTERRUPTEUR MURAL CÂBLÉ page 27 www.centsys.com...
Page 28
Le RDO DIGITAL effectue une manœuvre d'inversion de sécurité si les faisceaux de sécurité sont • interrompus de manière momentanée ou permanente pendant un cycle de fermeture page 28 www.centsys.com...
Page 29
Utilisez les contacts normalement fermés du faisceau pour vous connecter à l'entrée "SB" du RDO DIGITAL et placez le pont sur "4W". Le RDO DIGITAL fournit une sortie 24V CC et une entrée normalement fermée pour les faisceaux de sécurité.
Page 30
En réduisant intelligemment la vitesse de la porte de garage lorsqu'elle s'approche d'un point limite, le RDO DIGITAL assure une fermeture plus silencieuse de la porte de garage et prolonge la durée de vie du RDO DIGITAL et de la porte de garage 8.3.9. Contrôle de la vitesse •...
Page 31
SECTION 9 MENU DES FONCTIONS, CODES D'ERREUR, ET DÉPANNAGE 9. Menu des Fonctions, Codes d'erreur, et Dépannage 9.1. Menu des Fonctions Pour accéder au Menu de Configuration des Fonctions, appuyez simultanément sur les touches "+" and "-". Utilisez "+" ou "-" pour naviguer vers le haut ou vers le bas dans les Fonctions. Appuyez sur "Confirm/Entrer"...
Page 32
SECTION 9 MENU DES FONCTIONS, CODES D'ERREUR, ET DÉPANNAGE 9.2. Fonctions d'affichage Mode blocage: Pour activer cette fonction, appuyez sur la fonction blocage (bouton 3 sur l'émetteur précodé) pendant trois secondes. Cette fonction met le moteur en état de veille après la fermeture Réinitialisation d'usine: Lancez la réinitialisation en appuyant sur "learn"...
Page 33
SECTION 9 MENU DES FONCTIONS, CODES D'ERREUR, ET DÉPANNAGE Alerte: Durée de fonctionnement - Indique que la limite de 30 secondes de la durée de fonctionnement a été atteinte. Soluton: Consultez la section Fonctions du menu et augmentez la durée de fonctionnement à...
Page 34
être une source de danger! Centurion Systems (Pty) Ltd décline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation du produit, ou pour une utilisation autre que celle pour laquelle le système automatisé...
Page 35
4. A été réparé par un atelier et/ou une personne NON autorisée au préalable par le fabricant. 5. A été réparé avec des composants qui n’ont pas été préalablement testés, approuvés ou autorisés par Centurion Systems (Pty) Ltd, Afrique du Sud ou l’une de ses filiales. page 35 www.centsys.com...
Page 36
Afrique du Sud et/ou dans d'autres pays, en faveur de Centurion Systems (Pty) Ltd, Afrique du Sud. Les logos CENTURION et CENTSYS, tous les noms de produits et de marques dans ce document qui sont accompagnés du symbole TM sont des marques déposées de Centurion Systems (Pty) Ltd, en Afrique du Sud et dans d'autres territoires;...