Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com MANUEL DU PROPRIÉTAIRE CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE Veuillez lire attentivement le présent manuel d’utilisation avant de faire fonctionner l’appareil et conservez-le à portée de la main pour le consulter en tout temps. LSSE3026ST www.lg.com MFL69300802_01...
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Utilisation du four Avant d’utiliser le four IMPORTANTES Évent du four Utilisation des grilles du four APERÇU DU PRODUIT Bake (Cuisson) Mode Convection Pièces Guide pour une cuisson et un rôtissage au four Accessoires recommandés...
Page 56
Communiquez toujours avec votre agent de service ou le fabricant concernant les problèmes que vous ne comprenez pas. Vous pouvez télécharger le manuel du propriétaire au http://www.lg.com. Ceci est le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole vous indique les dangers potentiels pouvant provoquer des dommages matériels, des blessures corporelles graves ou la mort.
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Ce produit contient des produits chimiques cancérigènes d’après l’État de Californie. Se laver les mains après manutention. • NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS NI LES SURFACES INTÉRIEURES DU FOUR.
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MATIÈRES INFLAMMABLES AVERTISSEMENT S’assurer d’avoir retiré tout le matériel d’emballage avant d’utiliser l’appareil. Gardez les plastiques, les vêtements, le papier et autres matériaux inflammables loin des parties de l’appareil qui peuvent devenir brûlantes.
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES SÉCURITÉ DES ENFANTS • Ne pas toucher la surface chaude située entre le bas de la porte du four et le haut du tiroir sur le devant du four pendant que le four est en marche. La surface devient chaude et peut causer des brûlures et d’autres blessures.
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Certains nettoyants peuvent produire des vapeurs nocives s’ils sont appliqués sur une surface chaude. • Placez toujours la casserole au centre de l’élément de surface sur lequel vous cuisinez. Ne laissez jamais sans surveillance un élément de surface réglé...
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Ne placez pas de la nourriture ou un ustensile de cuisine sur la partie inférieure de la cavité du four. Ceci pourrait causer des dommages permanents à la finition du fond du four. •...
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES BIEN CUIRE LA VIANDE ET LA VOLAILLE • Pour se protéger contre les maladies d’origine alimentaire, bien cuire la viande et la volaille. Le département de l’Agriculture a indiqué l’utilisation des températures internes minimales sécuritaires suivantes pour la consommation : •...
Page 63
Lèchefrite REMARQUE • Communiquez avec le service à la clientèle de LG au 1 800 243-0000 (1 888 542-2623 au Canada) s’il manque des accessoires. • Pour votre sécurité et pour assurer la longévité du produit, utilisez exclusivement les composants autorisés.
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION INSTALLATION Aperçu de l’installation Veuillez d’abord lire ces instructions d’installation après l’achat de ce produit ou son déplacement dans un autre lieu. Examiner les lieux et choisir Installer le dispositif Mettre la cuisinière à l’emplacement adéquat antibasculement niveau...
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com 12 INSTALLATION Avant d'installer la cuisinière Si le dispositif antibasculement n'a pas été obtenu avec l'achat, composer le 1 800 243-0000 (1 888 542-2623 au CANADA) pour en recevoir un sans frais supplémentaires. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque de basculement...
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Installation de la cuisinière Choix de l’emplacement adéquat MISE EN GARDE Déballer et déplacer la cuisinière • Éviter d’aménager des armoires au-dessus de la MISE EN GARDE cuisinière. Pour limiter au minimum les risques liés aux manutentions au-dessus de flammes nues provenant •...
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com 14 INSTALLATION Dimensions et dégagements REMARQUE Réservé à l’usage de l’inspecteur des installations électriques du territoire concerné. 3 po (7,6 cm) 24 po (60,9 cm) 3 po (7,6 cm) 25 po Emplacement Profondeur normale du (63,5 cm) acceptable comptoir...
Page 68
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Installation du dispositif Utilisez un niveau pour vérifier les réglages. Placez le niveau en diagonale sur la grille du four pour vérifier le niveau dans antibasculement chaque sens. AVERTISSEMENT Vérifiez d’abord le sens . Vérifiez ensuite le sens .
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com 16 INSTALLATION Enclenchement du dispositif Élément de remplissage antibasculement arrière optionnel • Déplacer la cuisinière assez près de l’ouverture pour pouvoir Si le comptoir ne remplit pas l’ouverture du mur arrière, la brancher dans la prise. l’élément de remplissage arrière fourni avec la cuisinière encastrable sera nécessaire.
Page 70
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Test de fonctionnement Vérifier si la cuisinière est installée correctement et mener un test de fonctionnement. Tourner le bouton de mode four à la position Off pour commencer le test. Tournez chaque bouton à la position Hi pour vérifier le bon fonctionnement des éléments de la surface de cuisson.
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com 18 FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Aperçu du panneau de commande 1 Smart Diagnosis 6 Timer On/Off (Marche/Arrêt de la minuterie) Utiliser pendant la fonction Smart Diagnosis. Appuyez sur le bouton pour régler ou annuler la minuterie sur le four.
Page 72
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT Modification des réglages du Réglages minimum et maximum par défaut four Toutes les fonctionnalités citées disposent d’un réglage d’heure Clock (Horloge) ou de température minimum et maximum qui peut être saisi dans la commande. Un bip d’acceptation de la saisie retentit L’horloge doit être réglée à...
Page 73
All manuals and user guides at all-guides.com 20 FONCTIONNEMENT Timer On/Off (Marche/Arrêt de la Settings (Réglages) minuterie) Réglez le bouton de mode four à la position Off. Maintenez le bouton Start Time enfoncé pendant trois secondes. La fonction Marche/Arrêt de la minuterie sert de minuterie Appuyez ensuite plusieurs fois sur la touche Start Time pour suplémentaire dans la cuisine et émet un signal sonore faire défiler les réglages du four et en choisir un.
Page 74
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT Réglage de la température du four Réglage du volume de l’avertisseur Il est possible que votre nouveau four ait une cuisson différente Réglez le bouton de mode four à la position Off. de celle de votre four précédent.
Page 75
All manuals and user guides at all-guides.com 22 FONCTIONNEMENT Start Time [Delayed Timed Cook] Cook Time [Timed Cook] (Temps de (Heure de mise en marche [Cuisson cuisson [Cuisson minutée]) minutée différée]) Réglez le four pour une cuisson d’une durée déterminée à l’aide de la fonction Cuisson minutée.
Page 76
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT Utilisation de la surface de Utilisation des éléments de la surface de cuisson cuisson MISE EN GARDE Zones de cuisson • Utilisez seulement une batterie de cuisine et une Les zones de cuisson de votre cuisinière sont identifiées par vaisselle qui vont au four et qui sont adaptées à...
Page 77
All manuals and user guides at all-guides.com 24 FONCTIONNEMENT Allumer un élément Double MISE EN GARDE L’élément double qui se trouve à l’avant gauche peut aussi RISQUE D’EMPOISONNEMENT ALIMENTAIRE : La servir d’élément simple. formation de bactéries est possible dans les aliments à Pousser le bon bouton.
Page 78
7 pouces sur les éléments de cuisson avant. • N’utilisez pas de papier d’aluminium ni de contenants en aluminium. Ils pourraient fondre sur la vitrocéramique. Dans ce cas, n’utilisez pas la surface de cuisson. Communiquez avec un centre de service LG autorisé.
Page 79
All manuals and user guides at all-guides.com 26 FONCTIONNEMENT Utilisation du four Utilisation des grilles du four Les grilles sont dotées d’un bord postérieur relevé qui empêche Avant d’utiliser le four de les sortir de la cavité du four. REMARQUE Retrait des grilles •...
Page 80
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT Conseils en matière de cuisson Conseils relatifs à la cuisson par convection • Le temps et la température de cuisson varieront selon les • Utilisez la cuisson par convection pour cuire plus rapidement caractéristiques, la grandeur et la forme de l’ustensile de et plus uniformément les aliments disposés sur plusieurs cuisson utilisé.
Page 81
All manuals and user guides at all-guides.com 28 FONCTIONNEMENT Guide pour une cuisson et un Guide pour cuisson rôtissage au four recommandés Position de la Aliment grille Les résultats de cuisson seront meilleurs si les plats sont bien centrés dans le four. Si la cuisson nécessite plusieurs grilles, •...
Page 82
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT Broil (Grillage) Fumée En raison de la chaleur intense associée au grillage, il est La fonction Grillage utilise une chaleur intense qui irradie de normal de voir de la fumée durant le processus de cuisson. l’élément chauffant supérieur pour cuire la nourriture.
Page 83
All manuals and user guides at all-guides.com 30 FONCTIONNEMENT Guide de grillage recommandé La taille, le poids, l'épaisseur, la température de départ et vos préférences de cuisson modifient le temps de grillage. Les durées de cuisson ont été établies d’après des températures de viandes conservées au réfrigérateur. Pour obtenir de meilleurs résultats de grillage, utilisez une lèchefrite conçue pour le grillage.
Page 84
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT Warm (Réchaud) Conseils relatifs au grillage Bœuf Cette fonction maintiendra la température du four à 170 °F. La fonction Réchaud gardera le plat cuisiné chaud pour le servir • Vous devez toujours laisser les steaks et les côtelettes jusqu’à...
Page 85
All manuals and user guides at all-guides.com 32 FONCTIONNEMENT Speed Roast (Rôtissage rapide) Sonde thermique La fonction Rôtissage rapide est conçue pour rôtir rapidement La sonde thermique mesure avec précision la température la volaille. La chaleur intense de l’élément chauffant supérieur interne de la viande, de la volaille et des plats mijotés.
Page 86
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT Utilisation du tiroir-réchaud REMARQUES IMPORTANTES Tourner le bouton de mode four à la position Off pour annuler la fonction de sonde thermique à tout moment. Pour éviter de casser la sonde, s᾿assurer que les aliments sont entièrement décongelés avant de l᾿insérer.
Page 87
être utilisés avec • Rouleaux (souples) celui-ci et il doit uniquement être utilisé pour ranger des • Assiettes à dîner vides ustensiles de cuisine spécialement fournis par LG avec la cuisinière. • Sauces • Biscuits •...
Page 88
NFC. Appuyez sur [ ] dans l’application LG Smart Oven Il est possible que la fonction NFC ne soit pas offerte (Four intelligent LG) afin d’obtenir un guide plus détaillé sur la sur certains téléphones intelligents. fonction Tag On.
Page 89
36 FONCTIONS INTELLIGENTES Utilisation de Tag On avec des applications Touchez au logo Tag On d’un appareil électroménager de LG avec un téléphone intelligent doté de la fonction NFC pour utiliser les fonctions LG Smart Diagnosis , de réglages du four ®...
Page 90
All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN ENTRETIEN Résidus brûlés Pendant que la surface de cuisson est encore chaude, Nettoyage de la surface de enlevez les dépôts brûlés ou les déversements d'aliments de la surface en vitrocéramique avec un grattoir à lame cuisson en vitrocéramique de rasoir approprié.
Page 91
En plus du processus d’autonettoyage intense, MISE EN GARDE LG vous offre une option de nettoyage qui exige MOINS DE CHALEUR, MOINS DE TEMPS et qui ne produit presque Les batteries de cuisine qui ont un fond rugueux ou inégal AUCUNE FUMÉE OU ÉMANATION.
Page 92
All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN Quand utiliser la fonction EasyClean ® Méthode de Modèle de Aliments courants qui nettoyage Exemple d’encrassement du four Type de saleté saleté peuvent souiller votre four suggérée Petites gouttes Fromage ou autres Pizza ou taches ingrédients...
Page 93
All manuals and user guides at all-guides.com 40 ENTRETIEN Vaporisez ou versez la tasse restante (8 oz ou 250 ml) Une fois que la cavité du four est propre, essuyez d’eau dans le centre inférieur de la cavité du four. Les tout excès d’eau avec une serviette sèche et propre.
Page 94
All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN Self Clean (Autonettoyage) Durant le cycle Autonettoyage, les éléments de la table de cuisson et le tiroir-réchaud ne peuvent pas être utilisés. Le cycle Autonettoyage utilise des températures extrêmement REMARQUE chaudes pour nettoyer la cavité du four. Lorsque le cycle •...
Page 95
All manuals and user guides at all-guides.com 42 ENTRETIEN Après le cycle Autonettoyage MISE EN GARDE • La porte du four restera verrouillée jusqu’à ce que la Ne forcez pas la porte du four à rester ouverte lorsque température ait diminué. l’icône de cadenas est affichée.
Page 96
All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN Remplacement de la lampe du Nettoyage de l'extérieur four Garnitures peintes et décoratives Pour un nettoyage général, utilisez un chiffon avec de l’eau La lampe du four est une ampoule de 40 watts standard. Elle s’allume lorsqu’on ouvre la porte du four.
Page 97
All manuals and user guides at all-guides.com 44 ENTRETIEN Retrait et remise en place de Lèchefrite et grille la porte du four et du tiroir amovibles MISE EN GARDE • Ne rangez pas la lèchefrite ou la grille sale dans la cuisinière.
Page 98
All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN Remise en place de la porte Ouvrez complètement le tiroir. Saisissez fermement les deux côtés de la porte par le Repérez les leviers de glissement de chaque côté du haut. tiroir. Poussez vers le bas le levier de glissement de gauche, et tirez vers le haut le levier de glissement de Quand la porte est au même angle que lorsque vous droite.
Page 99
All manuals and user guides at all-guides.com 46 DÉPANNAGE DÉPANNAGE Puis-je utiliser du papier d’aluminium pour recueillir les égouttements dans la cavité de mon four? N’utilisez jamais de papier d’aluminium pour protéger le fond ou les côtés du four ou du tiroir-réchaud. L’aluminium va fondre et coller à...
Page 100
All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE Pourquoi les boutons de contrôle ne fonctionnent-ils pas? Est-il sécuritaire que le ventilateur de convection, le brûleur du gril ou l’élément chauffant soient mouillés au Assurez-vous que la cuisinière n’est pas en mode Verrouillage. ®...
Page 101
All manuals and user guides at all-guides.com 48 DÉPANNAGE Avant d'appeler le réparateur Avant d’appeler le réparateur, examinez la liste ci-après. Cela peut vous permettre d’économiser temps et argent. La liste comprend des problèmes courants qui ne sont pas le résultat d’un défaut de matériaux ou de fabrication de l’appareil électroménager. Symptômes Causes possibles / Solutions •...
Page 102
All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles / Solutions • La fiche de la cuisinière n’est pas complètement enfoncée dans la prise de courant. - S'assurer que la fiche électrique est branchée dans une prise sous tension correctement mise à...
Page 103
All manuals and user guides at all-guides.com 50 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles / Solutions • Le papier d’aluminium utilisé sur la lèchefrite et la grille n’est pas bien placé et n’est pas fendu comme il est recommandé. - Consulter la section sur l’utilisation du four. Les aliments ne grillent pas comme il se doit.
Page 104
All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles / Solutions • Saleté excessive. Il y a beaucoup de - Tourner le bouton de mode four à la position Off. Ouvrir les fenêtres pour éliminer la fumée fumée pendant un cycle dans la pièce.
Page 105
Smart Diagnosis – Diagnostic par le centre de service Appelez le centre de service LG : au Canada, 1 888 542- 2623; aux États-Unis, 1 800 243-0000. Lorsque l’agent du centre de service le demande, En cas de problème, votre cuisinière peut transmettre des tenez le microphone du téléphone près du logo Smart...
Page 106
GARANTIE GARANTIE : Si votre four électrique LG (le « produit ») s’avère défectueuse en raison d’un défaut de matériaux ou de fabrication lors d’une utilisation normale, pendant la période de garantie spécifiée ci-après, LG Canada réparera ou remplacera à sa discrétion le produit sur réception de la preuve d’achat originale fournie par le détaillant.
Page 107
Pour obtenir tous les détails sur la garantie et accéder au service à la clientèle, téléphonez-nous ou visitez notre site Web. Composez le 1 888 542-2623 (24 h sur 24, 365 jours par année) et sélectionnez l’option de menu appropriée, ou visitez notre site Web au http://www.lg.ca. Écrivez vos renseignements de garantie ci-dessous Renseignements sur l’enregistrement du produit :...